Россия и Китай в XX веке - Граница
Шрифт:
9 декабря 1999 г. в присутствии Президента РФ Б.Н.Ельцина и Председателя КНР Цзян Цзэминя министр иностранных дел РФ И.С.Иванов и министр иностранных дел КНР Тан Цзясюань подписали Протоколы между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики - описания линии российско-китайской государственной границы на ее восточной и западной частях. В этих документах речь шла о линии прохождения границы между нашими двумя странами за исключением несогласованных участков, т.е. островов Тарабаров и Большой Уссурийский у города Хабаровска и острова Большой на реке Аргунь.
В совместном информационном коммюнике о неформальной встрече Президента Российской Федерации Б.Н.Ельцина и Председателя
Далее в этом документе говорилось, что в Пекине подписано Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о совместном хозяйственном использовании отдельных островов и прилегающих к ним акваторий пограничных рек. Это - важный шаг, стимулирующий приграничное сотрудничество. В соответствии с соглашением население части приграничных районов России и Китая получает право в течение пяти лет продолжать традиционную хозяйственную деятельность на отдельных островах и прилегающих к ним акваториях, которые по итогам демаркации отошли к другой стороне. Подписание этого соглашения отвечает интересам приграничного населения, отражает высокий уровень доверия между двумя странами.
Стороны выразили также удовлетворение в связи с началом практической реализации соглашений между Россией, Китаем, Казахстаном, Киргизией и Таджикистаном об укреплении доверия в военной области и о взаимном сокращении вооруженных сил в районе границы. Стороны считают, что четкое выполнение положений указанных соглашений будет способствовать миру, спокойствию, стабильности и процветанию в районе границы, развитию добрососедских отношений между всеми государствами-участниками. Признано целесообразным провести дальнейшее изучение возможностей укрепления мер доверия в военной области.
В совместном коммюнике также подчеркивалось, что в целях упрочения российско-китайских добрососедских отношений и исходя из духа договоренностей, достигнутых во время четвертой регулярной встречи глав правительств России и Китая в Москве в феврале 1999 г., стороны высказались за укрепление российско-китай-ского диалога о сотрудничестве по вопросам, связанным с границей. Механизм такого диалога будет согласован отдельно [118].
Из этого сообщения следовало, что стороны скрепили подписями детальное описание линии прохождения государственной границы между ними. Это, безусловно, достижение. Это - тот результат, которого оказалось возможным достичь в реальной жизни и в условиях, когда стороны пошли навстречу друг другу и сочли целесообразным достичь такого соглашения, оставляя каждая за собой по ряду вопросов право на свою позицию. Несогласованные вопросы, касавшиеся и договоров о границе и несогласованных участков границы, стороны не стали выдвигать в качестве препятствий на пути к подписанию упомянутых соглашений и протокола, но в то же время разногласия остались, и вопрос о границе юридически и полностью еще не решен.
Стороны осуществили демаркацию согласованных участков границы. Это также достижение. Это - приведение границы в цивилизованный вид, создание нормальной границы между соседями.
Стороны констатировали нерешенность вопросов о несогласованных участках границы. При этом в соглашениях относительно линии прохождения границы на ее восточной и западной частях говорится о том, что нерешенные вопросы следует разрешать "справедливо и рационально". В совместном информационном коммюнике говорится о чрезвычайной важности продолжения в конструктивном и деловом ключе поиска решений по несогласованным участкам государственной границы. Вероятно, что китайская сторона относит формулировку о справедливом и рациональном решении к вопросам, которые касаются общей характеристики договоров о границе и ряда их положений. Возможно, что таким образом открывается возможность нахождения решений по несогласованным участкам границы. В то же время нельзя исключать и того, что китайская сторона в данном случае скорее хотела бы таким образом вынудить нашу сторону на уступки по несогласованным участкам границы.
В совместном коммюнике ничего не говорится о договорах о границе, т.е. не затрагивается вопрос о характеристике этих договоров, которые китайская сторона полагает "несправедливыми", а наша сторона справедливыми и обязательными для обеих сторон, а также ничего не говорится о намерении в будущем полностью закрыть вопрос о границе, закрыть его юридически, подписав вместо нынешних договоров новый всеобъемлющий договор о границе.
В совместном информационном коммюнике предусматривается принятие необходимых мер для поддержания статус-кво и нормального порядка на границе.
Таким образом, китайская сторона последовательно проводит свою линию на то, чтобы говорить о статус-кво на границе. Из существа переговоров между нашими странами по пограничным вопросам следует, что мы говорили о статус-кво границы, а китайская сторона - о статус-кво на границе. Иначе говоря, наша сторона полагала при этом, что оформленная юридически соответствующими договорами государственная граница между нашими странами существует и не следует ни нарушать ее, ни ставить ее под сомнение, т.е. сохранять ее статус-кво. Китайская же сторона по-прежнему ставит под вопрос существование юридически правомерной границы между нашими странами, ибо полагает, что линия границы была проведена на основе договоров, которые китайская сторона полагает "несправедливыми". Отсюда и термин китайской стороны: "поддержание статус-кво на границе".
Такая формулировка с точки зрения китайской стороны не является признанием юридической правомерности границы, не означает согласия китайской стороны в принципе с нынешней границей, имея в виду необходимость в будущем "исправить историческую несправедливость", пересмотреть "несправедливые договоры" о границе между нашими странами; пока же, временно, китайская сторона соглашается на сохранение ныне существующего на границе положения. Вот что стоит за предложенным китайской стороной термином "поддержание статус-кво... на границе".
Что касается соглашения о совместном хозяйственном использовании отдельных островов и прилегающих к ним акваторий пограничных рек, то остается неизвестным, насколько это ущемляет хозяйственные и иные интересы нашей стороны. Во всяком случае, речь идет преимущественно о наших уступках китайской стороне.
В то же время обращает на себя внимание то, что и это соглашение временное, оно подписано сроком на пять лет. Очевидно, что у каждой из сторон имеются свои расчеты. Не исключено, что при возвращении к этому вопросу в будущем могут возникать новые претензии с китайской стороны, в частности требование о закреплении за китайской стороной права хозяйственной деятельности, а в сущности, хозяйственного управления на упомянутых островах и акваториях на вечные времена. Во всяком случае, позиция китайской стороны здесь вполне соответствует ее же известному тезису о том, что те территории, которые пока, временно, невозможно "возвратить", необходимо пока, временно, поставить под хозяйственное, а если удастся, то и под административное, фактическое или официальное, управление китайской стороны. Это - осуществление одного из заветов Дэн Сяопина.