Рот
Шрифт:
Лицо Холмса перекосило, и он, похоже, хотел выругаться.
— Есть шансы достать образец? Чтобы Ноа с командой взглянули на него.
— Посмотрим, что можно сделать, — ответил Маркус.
Рот вышел вперед.
— Генерал…положение ухудшается. Мы заметили патрули в предгорье «Блю Маунтин». Мое предположение — хищники продвигаются в нашу сторону.
— Хищники знают, что мы где-то здесь, — челюсть Холмса напряглась. — Я удвою охрану, — он подбоченился. — Также я прорабатываю дополнительные планы отступления.
— Люди запаникуют, — ахнула Элл.
— Знаю, — теперь Холмс выглядел еще более опустошенным. — Но с этим я ничего не могу поделать. Я предпочту, чтобы они были испуганы, но живы. В случае нападения на базу каждая женщина, мужчина или ребенок должны точно знать, что делать.
— Но куда нам идти? — вырвалось у Эйвери.
— Кажется, мы еще не встречались, — пристальный взгляд голубых глаз генерала остановился на ней.
— Эйвери Стиллман, — она протянула руку.
— Стиллман? — нахмурился он, но потом выгнул брови. — Агент разведки?
— Да, сэр.
— Что я могу сказать, Эйвери. Давай надеяться, что нам вообще не придется покидать базу, но на данный момент мне нужно разработать осуществимый план эвакуации, — Холмс посмотрел на утомленных покрытых потом солдат. — Ладно, все свободны. Примите душ и немного отдохните.
Отряд Ада и девятый отряд начали расходиться, переговариваясь, и хлопая друг друга по спинам. Эйвери заметила, что несколько женщин из девятого отряда смотрят на нее с явным любопытством.
— Маркус, кажется, ты не знаком с Эйвери, — сказала Элл.
— Итак, — поднял он взгляд, — ты и есть излюбленная мишень Мастерса для допросов.
— Этот парень настойчивый, — Эйвери покосилась на Рота.
Он стоял в дверном проеме и беседовал со своей командой. Уходя, Рот даже не посмотрел на Эйвери, и она почувствовала, что у нее немного поникли плечи.
— Ты на самом деле ничего не помнишь? — спросил Маркус.
— Честь воспоминаний возвращается, — пожала она плечами. — Но медленно.
— Эйвери только что помогла нам с Ноа взломать шифр того диска, — сказала Элл. — На нем много интересной информации.
Посмотрев Элл в лицо, он перевел пронизывающий взгляд на Эйвери.
— Если Мастерс начнет перегибать палку, скажи мне. Я с ним разберусь.
— Спасибо за предложение, но я более чем способна сама с ним справиться, — распрямила спину Эйвери. Она заметила, что Рот и остальные из его отряда уже покинули ангар. — Мне нужно идти. Элл, увидимся.
— Конечно, Эйвери. Еще раз спасибо за помощь.
— Маркус, было приятно познакомиться. И спасибо за все, что вы с ребятами делаете.
Маркус кивнул.
Эйвери побрела по тоннелям, понятия не имея, куда направляется. Она размышляла о жителях, которые могут оказаться вынужденными покинуть базу. Случись подобное, и некоторые не смогут спастись — раненые, пожилые, молодежь.
Она просто обязана знать что-нибудь, что поможет избежать эвакуации.
Повернув в жилую секцию, Эйвери очутилась перед дверью каюты Рота.
После нескольких бесплодных попыток отговорить себя она все же постучала.
Прошла целая минута, прежде чем дверь, наконец, открылась.
— Мак, я же уже сказал тебе, что не хочу пива… — при виде Эйвери Рот замолк на полуслове.
Долгие секунды они просто смотрели друг на друга. Эйвери открыла рот, чтобы заговорить, но внезапно ей стало трудно дышать, и никакие слова не шли.
Рот явно только вышел из душа. Единственно, что было на нем надето — полотенце, повязанное на узкие бедра и оставляющее все остальное тело голым.
Святой черт, этот мужчина был убийственным. Огромные руки, широкие плечи, четко очерченные мышцы груди, а живот — ряды кубиков. Эйвери обратила внимание на каплю воды, стекшую с его волос на грудь. Капля заскользила вниз по упругой бронзовой коже и еще более упругим мышцам.
— Эйвери?
Она вскинула взгляд к лицу Рота.
— Я…хотела поговорить.
Отстранившись, он придержал дверь и распахнул ее шире. Эйвери вошла в каюту, в точности такую же, как выделенное ей жилье. Кровать возле одной стены, в дальнем углу мини-кухня и крошечная гостиная с продавленным диваном. И дверь, ведущая — Эйвери знала — в компактную ванную.
Пройдя дальше, она заметила на журнальном столике планшет. На экране высвечивалась страница старого спортивного журнала, посвященного игре с лазерным мячом.
— Ты фанат?
— Был.
Конечно. Поскольку лиги больше не существовало. Стадионы пустовали, а игроки погибли.
— Я любила играть с лазерным мячом. Когда училась в школе, — основанная на американском футболе, игра включала в себя специальную обувь и мяч. Игроки бегали быстрее, бросали мяч дальше и подпрыгивали выше. — Один из моих приемных отцов работал школьным тренером. Мы раньше смотрели все игры, — у Эйвери свело горло. Она позволила себе слишком привязаться к мистеру Ли, и было больно, когда ее переселили в другой дом. Эйвери гадала, пережил ли мистер Ли вторжение, и была потрясена пронзившим ее горем, от которого перехватило дыхание.
— Эй, — теплая рука коснулась ее щеки. — Ты в порядке?
Кивнув, Эйвери повернулась и чуть не уткнулась носом в ту самую накачанную грудь, притягивающую взгляд, словно магнит. Рот стоял слишком близко.
— Как-нибудь нам с тобой нужно будет сыграть. Могу поспорить, я обыграю тебя за пять минут.
— Мой отец был профессиональным тренером, — фыркнул Рот. — Благодаря лазерному мячу я получил университетскую стипендию.
— Серьезно? — округлила глаза Эйвери. — Ты никогда не думал о спортивной карьере?