Ротвейлер
Шрифт:
– Уютное у тебя тут местечко, – сказал бы Фредди, и принялся шумно ходить из угла в угол, трогать все, и, в отличие от Джереми, сел бы сам, не дожидаясь приглашения. Джереми всегда одевался с иголочки, ботинки начищал до блеска. Интересно, он делает маникюр? Казалось, что делает, и его мастер наверняка пользуется специальным белым карандашом, чтобы осветлить внутреннюю сторону ногтей. Инес подумала, что сама безразлично относится к маникюру.
– Может, выпьете что-нибудь? Вино или сок?
– Нет, спасибо. Не хочу вас тревожить. Вообще-то я пришел, чтобы сказать, что мы, к сожалению, не сможем прийти к вам завтра. Миссис Гилдон
– Очень жаль, – сказала Инес. – Это серьезно? В ее возрасте, наверное, серьезно.
– Ну, ей восемьдесят восемь, и боюсь, что на этот раз у нее заболело сердце. Рак у таких пожилых людей прогрессирует очень медленно, но если начинаются проблемы с сердцем, то… Но мне не стоит делать сейчас прогнозы.
– Конечно. Белинде придется, наверное, остаться в больнице, раз мать так плоха?
– Ей поставили кровать в смежной комнате. Я только что оттуда. Долго добирался. Автобусы, как всегда, ходят не по расписанию.
– А машины у вас нет?
Он не выглядел бедным, и Инес решила, что, как и она, он оставляет машину где-нибудь на частной стоянке.
– Ой, нет, никогда. Это странно звучит, но я не умею водить машину. – Он немного виновато засмеялся. – А что до миссис Гилдон, то Белинда хочет, чтобы мучения матери поскорее закончились, и я понимаю ее. Она долго пожила на свете, и если Бог заберет ее, то Белинда, конечно, будет страдать, но в глубине души она наверняка считает, что так лучше.
Инес кивнула. Ей не хотелось вникать в их личные дела, но ему как будто нравилось посвящать ее в них.
– К тому же Белинда еще достаточно молода, наверное, чтобы начать жить собственной жизнью?
– Скажу вам больше, она могла бы родить ребенка, или детей. Ей ведь всего тридцать шесть.
– Ну, раз вы говорите, что бедная миссис Гилдон вряд ли долго протянет, то, скорее всего, так и будет.
– Знаете, а я бы выпил.
Инес принесла бутылку белого вина из холодильника и наполнила бокалы.
– Вы очень добры, – сказал Джереми. – Можно я у вас кое-что спрошу? Почему вас зовут Инес? Это испанское имя?
Инес улыбнулась:
– Мой отец участвовал в Испанской гражданской войне. Он не сражался, но участвовал. Тогда он еще не женился, а мама говорила, что, по его словам, у него там была работа. Это звучит странно, я знаю, но там была девушка, которая ему нравилась, может, даже больше, чем просто нравилась, и ее звали Инес. Ее убили.
– А ваша мать не возражала против такого имени?
– Не думаю. Ей оно тоже понравилось, – Инес рассмеялась. – Скоро десять. Вы не будете возражать, если я посмотрю новости по телевизору?
– Конечно, смотрите.
– Просто хочу кое-что проверить, я слышала, что они нашли девушку. Эту Джеки Миллер.
Оказалось, что не нашли. Тело, обнаруженное под грудой обломков цементной стены на стройке в Ноттингеме, принадлежало девушке, которая была старше Джеки и умерла, возможно, года два назад. Личность ее еще не установили. Следователь полиции заявил, что в списках пропавших числится так много молодых людей, что на данном этапе сложно даже предположить, кто это может быть. Эксперты пока не могут точно сказать, как эту девушку настигла смерть. А поиски Джеки Миллер продолжаются.
– Никогда не бывал в Ноттингеме, – сказал Джереми.
– Однажды там снимали фильм с участием моего мужа, и я провела там две недели. Это было где-то… в начале девяностых.
– У этих девушек
– Конечно, им не все равно, – ответила Инес. – У всех троих, которые умерли, и у Джеки Миллер есть родители, которые с ума сходят от горя. Но если девушка просто пропадает, что они могут сделать? Нанять частного детектива? Для большинства это слишком дорого.
– Наверное, так. Мне пора идти. Спасибо за вино и за то, что так любезно выслушали меня.
Инес вернулась к фильму. Но «Форсайт и заговор против Короны» не относился к ее любимым. Возможно, потому, – и ей было стыдно в этом себе признаться, – что в нем у Мартина было больше секса с зарубежной приглашенной звездой, чем в большинстве его фильмов. И секс выглядел как настоящий, обычный секс в обычной спальне. Когда началась эта сцена, она выключила телевизор и подумала, не посмотреть ли вместо него снятый в Ноттингеме «Форсайт и чудо». Но вместо того чтобы сменить кассету, она осталась сидеть в тишине, допивая вино, и думала о девушке, которая все еще считается пропавшей, и о теле, которое нашли в таком ужасном месте. Каково родителям, особенно если они живут вблизи этого места, думать, что их любимая дочь, – а она, безусловно, любимая, – несколько лет лежала в сырой земле, под грудой, в которую постоянно добавляли строительный мусор? Инес представилась ужасная картина, увиденная на экране: груда мусора, которую наконец разгребают, и оттуда, из-под лавины падающих кирпичей, показывается рука.
У Инес никогда не было ребенка, хотя она хотела бы иметь детей – желание, которое не разделял ни один из ее мужей – и это слегка облегчало ее разочарование. Мартин, тот, кто ей действительно был небезразличен, – уже имел детей от первого брака и других не хотел, хотя обрадовался, если бы… Она выпрямилась, сжимая в руках бокал. Мысли вернулись к тому, что ей недавно сказал Джереми. Как же Белинде может быть только тридцать шесть, если ее матери уже восемьдесят восемь?
Если женщина и способна родить в пятьдесят два года, то в редких случаях, достойных Книги рекордов Гиннесса, и это скорее мифы или исключения. К тому же это только в наши дни, когда придумали оплодотворение в пробирке. Но не в шестьдесят шестом, когда предположительно родилась Белинда. Ответ может быть только один – ее удочерили. Конечно. Любое другое объяснение бросит тень на Джереми Квика…
Глава 6
Приближались выходные, и мысли Бекки вернулись к Уиллу. Приглашать его в субботу или в воскресенье? Они не говорили с прошлой пятницы, когда Бекки оставила его смотреть телевизор с Инес, и теперь ее начинала мучить совесть. Однако на днях, вернее, в прошлую субботу, с Бекки случилось нечто необычное. Она познакомилась с мужчиной.
Это произошло в доме одной ее коллеги, которая неожиданно пригласила ее на ужин. Сначала ее спросили, что она собирается делать в тот день, и когда она ответила, что ничего особенного, пришлось согласиться на приглашение. Мужчина оказался кузеном хозяйки. Примерно одного возраста с Бекки, привлекательный, приятный, недавно развелся. Так как уже стемнело и машину она припарковала в двухстах ярдах от места проведения вечеринки, Джеймс решил проводить ее до стоянки. Когда она села за руль, он пригласил ее на ужин в следующую пятницу или субботу. Бекки почти сразу согласилась, подразумевая пятницу, потому что уже тогда раздумывала, какой из выходных посвятить Уиллу.