Рождение нуля
Шрифт:
Действующие лица:
Сознание – порождение Бесконечного Сознания
Второе Сознание – порождение Сознания
Третье Сознание – порождение Второго Сознания
Бесконечное Сознание – первичное сознание, совокупность всех
Равновесие – равновесные силы Вселенной
Хранитель – хранит тайны мироздания
Душа – энерго-информационная сущность без тела
Айли – первое воплощение, крестьянка
Айомхэйр – муж Айли, рыбак
Дети – дети Айомхэйра и Айли
Двайя – сестра Айли, неофит
Маг– индийский мудрец
Рыба – просто говорящая рыба
Викинги – захватчики
Антуан – второе воплощение, поэт, нонконформист
Камень – третье воплощение
Собака – четвертое воплощение
Кочегар – пятое воплощение
Ученый – шестое воплощение, ученый-биохимик
Священник – седьмое воплощение
Технократ – восьмое воплощение, маг
Полиция, прохожие, бандиты, ангел-хранитель
Пространство за пределами трехмерной Вселенной
Сознание: кто я?
Второе Сознание: а кто я?
Третье Сознание: кто я?
Бесконечное Сознание: мы едины.
Равновесие: спокойствие…
Хранитель: что вы опять затеяли?
Сознание: ничего, скучно…
Равновесие (с усмешкой): беспредельный опыт достиг потолка….
Второе Сознание: давайте кого-нибудь отправим.
Хранитель: туда?
Сознание: ну да, а куда еще?
Бесконечное Сознание: где она?
Хранитель: позвать?
Все: позови!
Появляется душа
Душа: звали?
Все: да!
Бесконечное Сознание: хочешь туда?
Душа: конечно, хочу! А что надо делать?
Сознание: набираться опыта, распутывать кармические узлы.
Душа: а что потом?
Хранитель: сделаешь как надо – выйдешь из Колеса Сансары, а нет– мы тебя обнулим.
Душа: там, наверное, страшно. Что если…
Сознание: не волнуйся, дадим ангела-хранителя.
Бесконечное Сознание: готова?
Душа: готова!
Шотландия, спальня внутри белого дома с соломенной крышей, 1078 год. Айли и Айомхэйр спят. Лучи солнечного света ярко проникают в окно.
Айли: нет, я проспала!
Айомхэйр: не кричи.
Айли: просыпайся, сколько можно спать.
Айомхэйр нехотя встает
Айли (зовет): дети…
Дети: приветствуем новый день.
Айли: новый день наступил
Солнечный свет лед растопил
Охотник стрелу запустил
Медведь от боли завыл.
Айомхэйр: я рыбак, а не охотник.
Айли: раз охотишься на рыбу – значит охотник.
Конец ознакомительного фрагмента.