Рожденный дважды
Шрифт:
– Прекратите! – приказал незнакомец. – Вы не знаете, что говорите. Избранные поворачивались, чтобы посмотреть на нее. Брат Роберт, сияя, поспешил к ней.
– Грейс, тебя посетил Святой Дух! Не борись с ним! Вознеси хвалу Господу.
– Она никому не возносит хвалу, – сказал незнакомец.
– Вы понимаете язык, на котором она говорит? – изумленно спросил брат Роберт.
Прежде чем незнакомец успел ответить, Грейс умолкла. Незнакомец остался сидеть на своем месте, пока молящиеся один за другим покидали зал и, проходя мимо,
– Кто вы?
– Меня зовут Вейер, – ответил седовласый мужчина. – А как зовут вас?
– Брат Роберт из монастыря в Эгюбелле. – Никто из них не протянул руки для рукопожатия. – Вы знаете язык, на котором она говорила? Что она сказала?
– Вы не поймете.
– Не будьте так категоричны, – возразил брат Роберт.
Вперед выступил Мартин.
– Зачем вы пришли сюда? Почему вы прятались снаружи, наблюдая за нами?
Вейер озабоченно нахмурился.
– Не знаю. Я что-то здесь почувствовал. Мне казалось, меня влечет к людям, которые собираются в этом доме.
Грейс попыталась определить его чуть заметный акцент. Он походил на акцент англичанина, и тем не менее такого произношения, как у него, она никогда не слышала.
– Вы не принадлежите к нашему числу, – твердо и безапелляционно заявил Мартин.
– Совершенно верно. Но кто к нему принадлежит? Почему вы собираетесь здесь?
Брат Роберт вмешался:
– Мы приходим, чтобы вознести хвалу Господу и подготовиться дать бой Его врагу. Среди людей появился Антихрист. Мы ждем знака.
– Антихрист?
– Да, Дух зла во плоти.
Мистер Вейер пристально посмотрел на брата Роберта, затем на Грейс; его тяжелый взгляд обжег ее, как удар хлыста.
– Значит... вы знаете.
Брат Роберт кивнул.
– Сатана явился, чтобы попытаться предъявить свои права на этот мир.
– Мне ничего не известно о Сатане, но что-то надвигается. Я не понимаю, почему это затронуло именно вас?
Мартин так и вскинулся.
– Что вы имеете в виду? Мы вовсе не тронутые, а такие же нормальные люди, как все остальные, даже более нормальные!
–Я имею в виду, что вам дарована особая чуткость, ниспослано предупреждение, вам дано знать. Почему именно вам?
– А почему бы и нет?
– Потому что ваших жалких сил недостаточно, чтобы вести эту борьбу.
– И вы полагаете, именно вам предстоит возглавить нас? – спросил Мартин.
Мистер Вейер горько усмехнулся и отрицательно покачал головой.
– Нет, я не хочу иметь с этим ничего общего. Я больше этим не занимаюсь. По правде говоря, я думал, что все кончилось.
– Это никогдане кончается, – заметил брат Роберт.
– Возможно, вы и правы. Думаю, мне следовало бы об этом знать. Но я тешил себя напрасной надеждой.
– О чем вы говорите?
– Вы не поймете.
Брат Роберт опустил глаза и тихим шепотом произнес:
– Я побывал в дальних странах. Я повидал такие места, которые добрым людям видеть грешно. Я читал запретные книги...
– Неужели это разрешается монаху? – спросил Вейер.
– "Познай врага своего" – мудрое изречение. Как Бог являет себя миру в разных обличьях, так и дьявол тоже. Я окунался в бездну ужасающего зла и устоял перед ним, ни разу не поддавшись его соблазнам.
Вейер внимательно рассматривал брата Робертами, покачав головой, сказал:
– Но нельзя пройти по горячим углям, не обжегшись.
– Верно. Пережитое сделало меня... более, как вы говорите, чутким. Похоже, я приобрел шестое чувство, нечто вроде ощущения запаха, исходящего от деяний дьявола. А здесь этот запах очень силен...
– Не совсем здесь, – сказал мистер Вейер. – Дальше к востоку.
Брат Роберт пристально посмотрел на него.
– Вы тоже его ощущаете?
– Как сказал ваш друг, – Вейер кивнул в строну Мартина, – я не принадлежу к вашему числу.
– Я это знаю, – ответил брат Роберт. – И все же вы один из нас.
– Был, был, но перестал им быть.
Когда мистер Вейер встал, Грейс показалось, что он возвышается над всеми ними, как гора. Отступив на шаг, она обратилась к нему:
– Пожалуйста, скажите мне, на каком языке я говорила.
– На языке древних.
– Я никогда о таком не слышал, – заявил Мартин.
– Никто не говорил на нем много тысячелетий.
– Я вам не верю! – запальчиво воскликнул Мартин.
– Замолчи, Мартин, – одернул его брат Роберт. – Я ему верю.
Грейс посмотрела в глаза брата Роберта и, впервые осознав всю чудовищность происходящего, почувствовала слабость. Она повернулась к мистеру Вейеру. Его глаза смотрели куда-то вдаль. Он говорил скорее сам с собой, чем с ними:
– Я не знаю, где он скрывался все эти годы, но теперь, похоже, он нашел путь назад.
– Сатана всегда скрывается где-то рядом, – возразил брат Роберт. – Но теперь он воплотился в человека и готовится напасть на человечество.
– Сатана? – переспросил незнакомец. – Разве я упоминал Сатану? – Он пожал плечами. – Ладно. Дело в том, что вам нужна будет помощь.
– Какого рода помощь? – спросила Грейс.
– Не знаю. Некогда существовал человек, но его больше нет. А теперь... – Он замолчал и поочередно взглянул на Грейс, затем на брата Роберта и, наконец, на Мартина. – Может быть, кто-то из вас его заменит.
– Но кто? – спросил брат Роберт. – Как мы узнаем его?
Мистер Вейер повернулся и направился к двери.
– Не имею ни малейшего представления. Но это должен быть кто-то особенный. Кто-то очень особенный.
С этими словами он удалился. Грейс вопросительно смотрела на брата Роберта и раздумывала над тем, кто это мог быть.