Рождественское чудо
Шрифт:
— Как ты узнал, где мы живем?
— Разве это имеет значение? Главное, я нашел свою дочь, — холодно произнес Луиджи.
— Ты думаешь, что стал бы хорошим отцом? К сожалению, из тебя получился не очень хороший муж. Ты хочешь, чтобы и ребенок страдал от твоего равнодушия?
Луиджи недоверчиво посмотрел на Меган.
— Я работал для нас. Я хотел, чтобы мы ни в чем себе не отказывали.
— Да, я понимаю, — сказала Меган. — Тебе был нужен надежный домашний тыл, пока ты зарабатываешь свой первый миллион. А знаешь, мой дорогой муженек,
— Выходит, мою дочь зовут Шарлотта? Что ж, мне нравится это имя. Кстати, где она? Мне бы хотелось...
— Потише, она спит, — не дала ему договорить Меган.
— Но я хочу увидеть ее, — возразил Луиджи.
— Почему это ты требуешь свидания с Шарлоттой? Имей в виду, ты заберешь ее только через мой труп.
Голос Меган срывался, но остановиться она уже не могла. Она была уверена, что Луиджи хочет забрать ее девочку.
— Я всего лишь хочу, чтобы ты приехала с Шарлоттой в мой дом и мы бы все вместе отпраздновали Рождество.
Такого поворота событий Меган не ожидала. Но все равно отрицательно покачала головой.
— Я не хочу встречать Рождество с чужим человеком.
Меган заметила, что ее слова ранили Луиджи. Но муж не имел права врываться в дом и что-то требовать.
— Я не посторонний для Шарлотты, я ее отец. Если надо будет, то потребую свидания с ней, — резко сказал Луиджи. — У тебя нет выбора. Будет лучше, если ты согласишься.
Луиджи подошел к Меган ближе и остановился всего в нескольких сантиметрах от нее. От страха у нее по спине побежали мурашки, но она осталась на месте. Отступать было нельзя.
В эту минуту крепкие руки Луиджи сомкнулись на ее плечах. Меган переполнили ужас и отчаяние.
Собрав все силы, она оттолкнула мужа. В это время в комнату вошла испуганная Шарлотта.
— Мама, что это дядя делает? — боязливо спросила она, и у нее на глазах появились слезы.
Меган бросилась к дочери и обняла ее.
— Не волнуйся, милая, ничего не случилось.
— Но я видела. Вы дрались? — допытывалась Шарлотта.
— Нет, моя хорошая, тебе показалось.
— А кто это? Зачем он пришел?
Меган понимала, почему ее кроха задает так много вопросов. Ведь, кроме друга Дженни, ни один мужчина не приходил к ним. У нее была дочь, ради которой она жила, и она была счастлива. По крайней мере до сегодняшнего дня.
Странно, что Луиджи появился именно в тот момент, когда Шарлотте так не хватало отца. Неосознанно он выбрал самое подходящее время для визита. А теперь хотел увезти ее дочку. В этом Меган не сомневалась. Он хотел отобрать у нее самое дорогое, что есть в ее жизни.
«Я требую, чтобы ты показала мне мою дочь».
Именно так он сказал, и эти слова больно ранили Меган. Как после этого она могла сказать Шарлотте, что к ним пришел ее папа? Осталось только придумать, как избавиться от него.
Пауза затянулась, и тогда говорить стал Луиджи:
— Похоже, твоя мама не хочет объяснить, кто я, —
Меган замерла в ожидании. Она прекрасно знала, что будет дальше.
— Так вот, Шарлотта, я твой папа, — сухо сообщил Луиджи, и в его голосе не было ни радости, ни любви. Он произнес это так, как будто прочитал приказ. Меган поняла, что муж за это время не изменился.
Шарлотта держалась за халат мамы, трепетно и уважительно глядя на незнакомца.
— Это Санта прислал тебя? — шепотом спросила она.
Луиджи заулыбался.
— Конечно, он рассказал мне, что очень послушная девочка мечтает получить отца на Рождество, поэтому я здесь.
Глаза крохи засияли от радости, для нее произошло чудо.
— Мамочка, какой Санта хороший, он исполнил мое желание!
Меган заставила себя улыбнуться.
— Дорогая, Санта старается всем дарит радость. Только Рождество еще не наступило.
Что еще она могла сказать? Дочка светилась от счастья, и Меган не могла ее разочаровать. Только откуда Луиджи узнал про заветную мечту маленькой девочки?
— Вот и познакомились. Шарлотта, ты хотела бы провести Рождество со мной и мамой? Я приглашаю вас в свой роскошный дом. Мы вместе нарядим елку, под которой будет куча подарков.
— Луиджи! — одернула его Меган. Ей не нравилось, что он перешел на шантаж. Без сомнения, маленький ребенок может польститься на подарки. Покупать любовь дочери легко, она такая доверчивая.
Такое предложение ошеломило Шарлотту. Она спряталась за спиной матери, украдкой посматривая на Луиджи.
— Как ты смеешь врываться в мою жизнь? С какой стати я обязана все отменять и ехать к тебе?
— Поверь, у тебя нет выбора, — отрезал Луиджи. — Я хочу, чтобы ты и Шарлотта вернулись ко мне.
Внутри Луиджи бушевала ярость. Он переживал, когда Меган бросила его. Да еще скрыла свою беременность! Неужели она так ненавидит его?
Он даже не подозревал, что их брак дал трещину. Почему Меган убежала от него? Он провел не одну бессонную ночь, но так ничего и не придумал. Ему казалось, что Меган счастлива и ее все устраивает. Он обеспечивал семью, так что жена ни в чем себе не отказывала. Да, он работал допоздна, но она должна понимать, что так нужно. Нельзя добиться чего-то в жизни, не приложив максимум усилий.
И однажды Меган исчезла. Конечно, Луиджи искал ее, но даже полиция не смогла ему помочь. Шли годы, от жены не было вестей. И тогда мужчина с головой окунулся в работу.
Поэтому, увидев Меган в своем лондонском магазине, Луиджи онемел. Он не ожидал встретить ее здесь, да еще с маленькой девочкой, очень похожей на него в детстве. Без сомнения, это была его дочь.
Луиджи злился, что Меган ничего не рассказала о ребенке. Но был твердо уверен: он не позволит жене снова убежать.
— У меня нет выбора? — сдержанно повторила Меган. — Поверь, никто не заставит меня делать то, чего я не хочу.