Розовый коттедж
Шрифт:
– Нет! Ничего подобного. О боже! – Линда закрыла рот рукой. – Ой, мне не следовало говорить. Это не мое дело. Спроси Макса. Господи! В голове не укладывается... Как он мог тебе не сказать...
– Это имеет отношение к его нежеланию заводить детей? – Джулия испытующе смотрела на Линду.
– Прости, дорогая. Спроси Макса сама, а я умолкаю. – Линда взяла в руки баночки с детским питанием и с трудом улыбнулась. – Пойдем кормить девочек. Вот уж не думала, что стану когда-нибудь бабушкой, и потому не хочу терять ни одной минуты.
–
Макс ерошил псу шерсть и гладил его, а Мэрфи, привалившись к Максу, стучал хвостом.
– Он просто хочет есть, – заметила Джулия. Макс рассмеялся и достал собачью миску, при виде которой Мэрфи застучал хвостом еще сильнее.
– Проголодался? Мне его покормить?
– Лучше сначала выведи погулять, а я пока что искупаю девочек.
– Сама справишься?
– Справлюсь-справлюсь. Иди.
Сгущались сумерки, и Макс пробежал с Мэрфи только до реки, а когда вернулся в дом, то было совсем темно. Джулия на кухне кормила девочек детским питанием.
– Чай? – предложил Макс, зная, что потом она будет кормить их грудью.
Она с улыбкой кивнула и устроилась с детьми на кушетке. Мэрфи, получив свою порцию еды, с грохотом гонял пустую миску по плиточному полу.
Макс сидел со своей чашкой чая за столом, смотрел на жену и дочек, и думал о том, какая у него сложная... и полноценная жизнь. Счастливая семья... Как долго это продлится? Он очень постарался – уступил Ясимото сделку века. Но это всего лишь верхушка айсберга, еще есть много инвестиций, которые необходимо пересмотреть, а другим уделить самое пристальное внимание. Сегодня утром уже пришлось спасать положение на фирме. Все обошлось, но как созданная им компания будет дальше функционировать без него?
– Ты голодна? – спросил он Джулию.
– Умираю от голода. Почему ты спрашиваешь? Что ты задумал?
Он усмехнулся.
– Ничего, связанного с чесноком. Я просто подумал: а не привезти ли снова что-нибудь из паба?
– Было бы здорово. Там замечательно готовят тарталетки с моцареллой и базиликом. И еще пудинг с густой карамелью.
Пока Макс ездил в паб за ужином, Джулия разожгла огонь в камине. К его возвращению дрова весело потрескивали, а стол был Накрыт.
– Я подумала, что мы сначала могли бы поиграть в шахматы или посмотреть детские DVD.
Он согласно кивнул, но она заметила, что улыбка исчезла с его лица, как и в тот первый раз, когда они смотрели фильм. Почему?
– Я купил розового вина. Хочешь?
– Чудесно. Спасибо.
Просмотр DVD она решила отложить.
Макс передал ей судки под металлическими крышками, откупорил бутылку и разлил вино по бокалам.
Джулия наслаждалась едой, и Макс уж было подумал, что просмотра DVD он избежал.
– Ужин потрясающий. Спасибо, Макс.
Он улыбнулся. Какая она сегодня красивая! Волосы распущены по плечам, взгляд теплый и ласковый. Вот если бы... Нет. Пока нет. Но если бы он мог склонить ее к близости, то, возможно, убедил бы вернуться к нему.
– Я рад, что тебе понравилась еда, – сказал он. – Может, теперь сыграем партию в шахматы?
Она лукаво улыбнулась.
– О'кей. Если не боишься проиграть. Я помню все твои хитроумные комбинации.
– Я хитрее тебя.
– Посмотрим, кто победит. – Джулия показала ему язык.
Макс был на шаг от выигрыша, но тут Мэрфи, которому надоела роль зрителя, вдруг встал, обошел вокруг стола и, взмахнув хвостом, смел все фигуры с доски.
– Ой, какое невезение! – с озорной улыбкой воскликнула Джулия. – Придется начинать сначала.
– Не нужно. Я помню все ходы. – Макс стал расставлять фигуры на прежние места.
– Твой конь здесь не стоял.
– Нет, стоял.
– Да нет же. Он был вот здесь. А твой слон – там.
– Ерунда. Как мог слон стоять там? Джулз, сдавайся. – Макс откинулся на спинку дивана и закинул ногу на ногу. – Ты проиграла.
– Ничего подобного.
– Раньше ты никогда не обманывала.
– Я не обманываю – просто хочу разрядить атмосферу.
Он сглотнул слюну – в горле пересохло.
– А что не так?
– Не знаю, но стоит мне упомянуть DVD, как ты странно себя ведешь. Почему ты не хочешь посмотреть, как дети выглядели при рождении?
– Я хочу, – соврал он.
Джулия встала, убрала шахматы и вставила диск в плеер.
– Хорошо, – сказала она. – Вот смотри: дети в роддоме.
Макс крепко сжал левой рукой бокал с вином, а Джулия неожиданно взяла его за правую руку и прижалась к нему.
– Это Ава, – объясняла Джулия. – Она родилась первой и хотя была меньше, чем Либби, но сейчас весит больше. А это Либби, У нее были сложности с дыханием, и... несколько дней мы думали, что она не выживет.
Пальцы Джулии впились ему в руку, и он понял, что этот просмотр нелегок и для нее.
– Они такие крошечные, – с трудом выдавил он.
– Близнецы всегда очень маленькие – у них ведь меньше места для того, чтобы расти. Но к моменту родов моя матка не смогла больше растягиваться из-за спаек, и пришлось сделать кесарево сечение.
– Какой ужас.
Макс изменился в лице. Почему, о господи, она ничего ему не сообщила? Хотя какой от него прок?
– Да, было тяжело. И я очень боялась. Едва тебе не позвонила.
– Я бы приехал, – хрипло произнес он.
– Да? Приехал бы?
Она посмотрела на него, а он отвернулся и повторил – правда, не очень-то убедительно:
– Да, приехал бы.
– Макс, я могу тебя кое о чем спросить?
Сердце у него упало.
– Конечно.
– Кто такая Дебби?
Вино перелилось через край бокала прямо ему на руку и расплескалось по дивану. Он вскочил и стал салфеткой промокать пятно. Джулия забрала у него салфетку и усадила обратно на диван около себя.