Ррр! Или тяжело заставить ведьму спасать мир! Часть 2
Шрифт:
– Сбежавшая невеста знает толк в обольщении мужчин!
Я?! Это я Макса, что ли обольстила?! Да было-бы кого обольщать!
Почувствовав мое состояние, Лина осторожно взяла за руку:
– Бабушка, - мягко начала она, делая жест, чтобы продавец скорее испарился, - прошу тебя, успокойся...
– Успокойся?!
– Крикнула, что есть сил, и схватила замешкавшегося мужчину за воротничок рубашки.
– А ну-ка, посмотри мне в глаза, бесстыдник! Да как ты... да откуда у тебя столько наглости...
Лина
– Бабушка!
– Напомнила о моем образе подруга.
– Не переживай, а то у тебя поднимется давление!
– А ты пигалица помолчи и глаза закрой.
– Проскрипела, как давно не смазанные петли двери.
– Тьфу, мракобесие!
– Скрюченным пальцем ткнула я в витрину.
– Ты, демон-искуситель, меня не проведешь...
Вокруг начала собираться толпа, привлеченная моими криками: 'Несите святую воду и кол!'. Удивленная аристократия удивленно поднимала брови, перешептывалась и все с большей заинтересованностью посматривала на витрину магазина.
Лина все это время тихонько стояла в сторонке, скромно потупив взор, и вмешалась только когда я, размахивая клюкой, пошла на штурм магазина, рассчитывая погромить полки с нижним бельем и немного успокоится.
– Леди, угомоните вашу бабушку!
– Кричал забившийся под лавку продавец, затравленно наблюдая, как 'выжившая из ума бабуля' с удивительной для ее возраста прытью воюет с манекенами.
– Это кто бабушка?
– Окончательно вышла из роли я и, закатав рукава пообещала.
– За 'бабушку' ответишь!
В конце концов, Ангелине удалось вывести меня из магазина, предварительно сотню раз извинившись и попросив прощения у продавца, зажимающего разбитый нос трусиками из коллекции.
Несмотря на увечья, мужчина был счастлив, так как 'взбесившаяся старушка' устроила ему такую рекламу, что у дверей магазина выстроилась приличная толпа желающих поглазеть на товар.
– Маша, - укоризненно посмотрела на меня подруга, уводя как можно дальше, - когда ты уже научишься держать себя в руках?
– Извини.
– Смущенно опустила взгляд, стараясь не смотреть подруге в глаза.
– Сорвалась и угробила нам всю конспирацию. Ты меня когда-нибудь простишь?
– Возможно...
– В голосе девушки появились какие-то странные нотки.
– А ты меня?
Я удивленно вскинула голову и заметила не предвещающую ничего хорошего ухмылочку, а в следующий момент любимая подруга едва заметным движением ноги выбила из моих рук клюку.
Лишившись опоры, я глупо ухнула, как престарелая сова и, вскинув руками, полетела на мостовую.
***
Подруга закрыла глаза белым платочком и изобразила всхлип:
– Ах, господин, вы так добры!
– Щебетала Лина, старательно избегая моего злого взгляда.
– Если бы вы так вовремя не подхватили бабушку...
'Убей мою подругу', - крутился в голове настойчивый мотивчик. И я бы с большим удовольствием это сделала, если бы не находилась на руках лорда Мотеса и не разыгрывала внезапную слабость и головокружение.
Мужчина поудобнее перехватил ношу в виде престарелой бабки, которой вызвался помочь только из чистой вежливости и для романтического образа рыцаря-спасителя в глазах Ангелины. Именно по этим причинам он добрых пять минут прет меня на горбу домой для оказания медицинской помощи.
– Леди Виска, не стоит так переживать - все обошлось, - мужчина мужественно поднапрягся и, преодолев четыре ступеньки, шагнул в дом.
Ангелина, семенившая следом, прекратила то и дело утирать платком несуществующие слезы и придержала массивные двери, выкрашенные зеленой краской.
– Молодой человек, - заворчала я, - аккуратнее! Все-таки у вас на руках женщина, а не чемодан без ручки.
Клод Мотес заметно скривился от моего раздражающе-нравоучительного тона и нахальной привычки помыкать, но благоразумно промолчал.
– Гарин!
– Крикнул он, останавливаясь посреди прихожей.
Воспользовавшись моментом, я бросила попытки испепелить подругу взглядом и начала заинтересованно разглядывать своего 'спасителя'.
Молодой мужчина с отпечатком шальной юности на лице и удивительно худым телом, напоминал небольшого паучка, поймавшего в свои сети очаровательную мошку. Сходство подтверждали длинные ноги и руки, а также черный пушок на лице, который сам лорд Мотес считал бородкой.
– Гарин!
– Крикнул мужчина более нетерпеливо.
Из боковой двери, ведущей на кухню и подсобные помещения, величественно выкатилась экономка. Необъятных размеров женщина с живой лестницей от груди до губ вместо подбородка, окинула хозяина и неизвестных гостей хмурым взглядом.
Судя по крошкам в уголках губ, лорд отвлек женщину от поедания очередного гамбургера. Хотя о чем это я? В этом мире фастфуд и сухомятка еще не приобрели такой популярности как в нашем. Скорее всего, лакомилась экономка не булкой с котлетой, а борщом с караваем хлеба.
– Гарин, - на лбу мужчины выступили капельки пота, - откройте гостевые покои на втором этаже. Леди Виска, - кивок в мою сторону, - требуется покой.
Экономка одарила притихшую на руках 'старушку' таким суровым взглядом, от которого молоко моментально сворачивается в масло, а подковы возвращаются в состояние руды.
По сравнению с Домомучительницей Малыша экономка была просто ужасом, упакованным в чехол из-под рояля.
– Хорошо.
– Сказала женщина таким голосом, что сразу стало понятным - ничем хорошим этот визит нам с Линкой не светит.