Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рубин эмира бухарского
Шрифт:

— Вот он, помнишь, слышали в поезде, — сказал я Паше, протягивая ему сокровище.

— Помню, — одними губами, беззвучно подтвердил он.

Паша машинально взял золотой полуобруч, или тиару, из моих рук. Лицо его выражало озадаченность и восхищение.

— Но как это ты? Откуда ты знал? — вырвалось у него, в то время как тиара с рубином все еще лежала на его вытянутых руках.

— Да вот так. Все тебе расскажу. Теперь давай отсюда и сушиться, а то мне каюк.

— Давай, давай! — засуетился Павел.

Он снял гимнастерку, завернул в нее драгоценность и бережно положил на край бассейна. Почти на руках он вынес меня на солнце, помог снять мокрую обувь и вновь уложил в постель, закутав со всех сторон в одеяло.

Утренняя усталость как бы удвоенной вернулась ко мне. Я чувствовал себя совершенно измученным. Лихорадочное возбуждение сменилось слабостью, и я на два часа просто выбыл из жизни — не то спал мертвым сном, не то лежал без сознания.

4

Когда я наконец открыл глаза, то увидал, что вся компания тихо сидела у длинного стола, который ранее стоял под навесом снаружи, и, как видно, только что кончила есть, так как остатки еды были еще на столе. Я почувствовал, что и я голоден, как волк.

— Ну вот и вернулся, — сказал Листер. — А Паша ждал вас. Вот котелок тройной ухи для вас обоих.

До того как нас усадили за стол, Паша водрузил на середине его тиару с рубином, показал пальцем на меня: «Его добыча!» — и мы с ним принялись уписывать уху, искоса поглядывая на наших собеседников и наслаждаясь их изумлением.

— Так что ты хочешь сказать?.. — обратился ко мне Листер.

Какая музыка была в этом «ты»! Ведь до тех пор он называл меня всегда на «вы».

«Ты», да еще в такую минуту, в этой обстановке, могло только обозначать, что последние барьеры между нами сломаны.

— Так ты хочешь сказать... Это тот, что Толмачев...

— Да, Эспер Константинович, — сказал я. Для меня он был старый большевик, и никакого панибратства быть не могло, — он самый.

— Ну, товарищи, — поднял Листер тиару, — тогда это едва ли не самое поразительное во всей нашей недавней эпопее. Знаете ли вы, что это рубин эмира бухарского? Тот, который он собирался подарить английскому королю, который стоил несметных сокровищ и, как говорят, многих жизней.

Рубин, еще сырой, не ограненный, сиявший лишь природными гранями, переливался в его руке. Данью восхищения было всеобщее молчание.

— Ну, ребята, вы выслушали сегодня утром доклад, теперь ваша очередь объяснить, — обратился к нам Рубцов.

Паша сказал:

— Это один Глеб. Он объяснит.

Все глаза обратились ко мне.

5

Я объяснил, что находка была результатом случайной догадки. Лежа сегодня утром на койке, я от нечего делать перебирал воспоминания, и на память мне пришла одна фраза Файзуллы, которую он необдуманно обронил в тот единственный раз, когда я с ним говорил, потом испугался и тут же взял ее обратно. Вся картина того утра живо воскресла в моей памяти. Разговор шел об одном старом индийском стихотворении. Я привел Файзулле строчку из него: «Мое сокровище, в хрустальном ты бассейне».

«Как это?» — переспросил задумчиво Файзулла.

Неопределенное выражение появилось в его глазах: лукавство или озорство, затаенная мысль, обращенная к самому себе...

«А не иначе ли там было? — вдруг так же тихо спросил он. — Мне что-то помнится — не в хрустальном, а в мраморном: „Мое сокровище, ты в мраморном бассейне“.

«Нет, — с горячностью возразил я, — я же помню оригинал». И я привел эту строчку по-санскритски.

«А вы как помните, — спросил я. — Вы уверены? Где вы видели?»

Новое выражение промелькнуло в глазах Файзуллы. Было в нем внезапное подозрение, вспышка бешенства, испуг — все вместе.

«Нет, нет, — поспешно заверил он меня. В голосе его слышалась дрожь. — Конечно, вы правы. Я нигде не видел. Как вы сказали? „В хрустальном бассейне“? Ну конечно же, эго совершенно правильно, я просто так сказал».

Какое-то большое, из ряда вон выходящее значение он придавал своим словам, что так быстро взял их обратно, но какое значение и почему? И почему он испугался? Или, может быть, я все это преувеличиваю, возразил я себе в тот же момент, и придаю слишком большое значение случайно вырвавшемуся мимолетному замечанию? Э, нет, ответил я, и Эспер Константинович ведь не зря только что говорил, что случайным обычно называют необъясненное, упущенное, неиспользованное. Случайных высказываний нет, есть ленивые умы, не умеющие или не желающие понять, что кроется за ними. И вот, когда я думал об этом, взгляд мой упал на мою ногу, которую я поранил в бассейне. Тогда-то у меня блеснула целая цепь догадок, вернее, это было кольцо догадок, так как они вспыхнули почти одновременно и образовали совершенно замкнутый круг.

Файзулла придавал какое-то особенное значение именно мраморному бассейну. А перед моими глазами — порез, который я получил как раз в мраморном бассейне в соседней комнате. Но Файзулла говорил не просто о бассейне, а о сокровище в бассейне. Я подразумевал поэтический образ, дочь индийского бога Индры, но ведь он ни о чем подобном и понятия не имел; он, убийца и шпион, должен был думать о чем-то более грубом, имеющем конкретный смысл, — о сокровище, драгоценности. Какая это могла быть драгоценность? Наверное, очень большая и ценная, он ведь сын эмира. Но не рассказывал ли нам Толмачев, что одного из сыновей эмира подозревали в краже рубина? Не он ли тот сын, что украл? Вырвавшееся у него замечание о сокровище в мраморном бассейне не значит ли, что он спрятал рубин в мраморном бассейне, а последующее отрицание не значило ли, что он испугался, выдав свою тайну? И вдруг это тот самый рубин и об него я поранил ногу?

Итак, кольцо замыкалось. Тем временем моя голова продолжала лихорадочно работать. Медленно, шаг за шагом возникло второе кольцо предположений, тесно охватывавших и подтверждавших первое. Если он был вор, бежавший в направлении Ферганы, как говорили в народе, не он ли остановился на ночь в макбаре и зарезал старика сторожа, единственного свидетеля, который, на свою беду, мог знать или подсмотреть, где он спрятал рубин? Не потому ли он пытался убить в макбаре грека, предположив, что тот охотился за камнем? И не за рубином ли, отделившись от банды из тугаев, отправился он к макбаре в свой последний смертный рейс? Все, что ранее было непонятно и загадочно, объяснялось этим предположением. Вор — сын эмира, Файзулла, сокровище — рубин, тайник — бассейн. Все сходилось, все становилось па место. Оставалось только проверить на деле, и мы с Пашей это сделали. Вот и все.

— Да, — сказал Рубцов. — Ты сделал дело, Глеб.

— Не он один, — вставил Листер, — половина похвалы Паше.

— Но я ничего не сделал, — запротестовал Паша.

— Нет, сделал. Глеб нашел рубин, а ты нашел Глеба. Это не менее важно.

И, пожалуй, он был прав. Я тогда же осознал, что вся моя карьера была лишь пробой, проверкой и оправданием надежд, опасений и обещаний Паши.

— Странно, Глеб, — задумчиво сказал Листер, — вот все глядят на рубин, а я наблюдаю, ты ни разу не посмотрел.

Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Его заложница

Шагаева Наталья
2. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Его заложница

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Релокант 8

Flow Ascold
8. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 8