Рука об руку
Шрифт:
— Дети жаловались вам, что им тяжело жить со мной? — нарушая тишину, вдруг грустно спросил Пауль.
Тея изумленно расширила глаза. Она уже привыкла к его надменности, недружелюбию и самодовольству и ничуть не удивилась бы, если б он выдал сейчас очередную грубость. Поэтому слышать от него столь деликатный вопрос было ей непривычно. Его лицо сковывало некоторое напряжение, и могло показаться, что он ждет ее ответа, затаив дыхание.
Она кашлянула.
— Анжела, естественно, ничего мне не говорила. Ей всего шесть лет, и детям в таком возрасте еще трудно выражать подходящими
Пауль пристально смотрел на нее, ожидая услышать главное.
Она медлила, ощущая, что в данной ситуации имеет над ним некоторую власть. И к своему великому стыду, упиваясь этим.
Странно, однако и у непробиваемого Пауля Флойда есть, оказывается, слабые места! — размышляла она, выдерживая мучительную для него паузу. Это отрадно. По крайней мере, ей теперь известно, что Патрик и Анжела живут не с бесчувственной машиной, а с человеком.
Их взгляды встретились, и Тея увидела в потемневших глазах Пауля столько тревоги и нетерпения, что ей стало совестно. Обычно он маскировал свои переживания с невиданной легкостью.
— А Патрик, разумеется, поделился со мной впечатлениями о своей новой жизни, — поспешила она продолжить начатый разговор. — Главное, что не дает ему покоя, так это ваше решение отправить Анжелу в пансионат. Он считает, что они должны жить вместе. Мальчик чувствует ответственность за сестру, понимаете?
Пауль поднялся с кресла и прошелся взад и вперед по комнате.
— Нет, не понимаю, — ответил он категорично. — Патрику всего лишь четырнадцать лет. В таком возрасте слишком рано взваливать на себя ответственность за кого бы то ни было.
Тея вздохнула.
— Они боятся разлуки.
— Школа «Родиин», в которую я намерен отправить Анжелу, лучший пансион для девочек в Великобритании. В нем учились когда-то две мои двоюродные сестры. Я сам воспитывался в пансионе, в «Бэдфорде». Это в восьмидесяти километрах от Лондона.
Тея неожиданно рассмеялась.
— Представить вас маленьким мальчиком... Для меня это весьма и весьма затруднительно!
Пауль пожал своими могучими плечами, медленно прошел в центр комнаты и остановился напротив Теи.
Она улыбнулась.
— Особенно сейчас, когда вы возвышаетесь надо мной, словно гора. Может, присядете, а то я чувствую себя как-то неловко.
— Неужели? — Пауль обнажил в довольной улыбке ровные белые зубы и вернулся в кресло.
Тея действительно не могла представить его ребенком. Но мысль о том, что, будучи еще совсем маленьким, Пауль был вынужден покинуть родной дом и родителей, заставила ее сердце сжаться.
Даже не верится, что этот высокомерный, беспредельно уверенный в себе тип когда-то страдал от одиночества и тоски, размышляла она, искоса поглядывая на смуглое посерьезневшее лицо своего ночного гостя, на его внушительных размеров плечи, на длиннющие вытянутые ноги, дотягивающиеся чуть ли не до середины ее гостиной.
Ей вдруг стало жаль его, хотя испытывать по отношению к нему сочувствие было как-то нелепо.
Ты не должна сострадать ему! — одернула себя Тея. Он тебя и за человека-то, наверное, не считает. Наговорил столько гадостей, смотрит свысока, а ты уже настроила себя на сентиментальный
В следующее мгновение она вспомнила, как Пауль посмотрел на нее на крыльце, прежде чем войти в дом, с какой нежностью поправлял одеяло спящей Анжелы, и по ее спине пробежала волна возбуждения. Она опустила голову и попыталась заставить себя подумать о чем-нибудь другом.
— Между прочим, и Кристофер учился когда-то в «Бедфорде». Отлично учился, — произнес Пауль, глядя в пустоту.
Воображение перенесло его в те далекие дни, когда, будучи еще совсем маленьким, он приехал в знаменитую британскую школу-пансионат для мальчиков. Его приняли в ней не как Пауля Флойда, а как младшего брата легендарного Кристофера.
По натуре Кристофер был совершенно другим человеком — общительным, веселым, удивительно жизнерадостным и улыбчивым. К тому же из общей массы сверстников он всегда выделялся множеством дарований — ярко выраженным артистизмом, музыкальностью, незаурядными способностями к обучению игре на фортепиано, иностранным языкам, рисованию. А еще он всегда был в прекрасной физической форме, превосходно играл в баскетбол и на протяжении всего периода учебы считался лучшим игроком в «Бедфорде». Награды, заработанные им в соревнованиях, с гордостью красовались на стенде прилегавшего к спортзалу класса.
Пауль же сразу разочаровал возлагавших на него большие надежды преподавателей, наставников и тренеров. Очень скоро они выяснили, что он, в отличие от старшего брата, не только не наделен артистизмом и музыкальностью, — а спорту, занятиям музыкой и театральным постановкам здесь уделяли большое внимание, — но и довольно своенравен, упрям и совершенно не годен для игр в команде.
Его тут же попытались перевоспитать, добившись тем самым лишь одного: на какой-то период мальчик замкнулся в себе.
Лишь по прошествии нескольких лет, когда в полной мере проявились его математические таланты и когда он добился первых блестящих успехов в спорте — не в групповых играх, а в состязаниях на силу и выносливость, — к нему перестали относиться как к брату славного старшего Флойда. Тем не менее переплюнуть Кристофера он так и не смог.
— Сомневаюсь, что вы или Кристофер испытывали радость, уезжая из дома детьми, — заметила Тея.
Мужчина пожал плечами и ничего не ответил, продолжая смотреть перед собой.
— Может, Анжела все же останется в Белфасте? — осторожно попыталась выведать Тея.
Пауль окинул собеседницу выразительным взглядом и шевельнул бровью.
— Хотите, чтобы я пошел на поводу у Патрика? Но он всего лишь подросток, я не должен подчиняться его капризам!
— Однако... — хотела было возразить Тея.
Он вновь ее перебил.
— А что будет потом? Когда ему опять что-нибудь не понравится, он, добиваясь своего, вновь сбежит вместе с сестрой!
— Такой вариант вполне возможен в том случае, если сейчас вы не попытаетесь серьезно и спокойно с ним поговорить, — ответила Тея. — Почему вы не даете ему возможности объясниться с вами, рассказать, чего он хочет. Какой желает видеть свою дальнейшую жизнь! Свою и сестры.