Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русский язык и культура речи
Шрифт:

4. Доминантной чертой художественного стиля является образность и эстетическая значимость каждого его элемента (вплоть до звуков). Отсюда стремление к свежести образа, к неизбитым выражениям, большему количеству тропов, метафор, использованию специальных, характерных только для этого стиля выразительных средств речи – ритм, рифма, даже в прозе присутствует особая гармоническая, линейная организация речи. Некоторые ученые-лингвисты считают, что художественный стиль не является стилем как таковым. Такое понимание художественного стиля объясняется тем, что он вбирает в себя слова из всех книжных и разговорных стилей, а также отдельные элементы из ограниченных по сфере употребления лексико-семантических групп (узкодиалектной, профессиональной,

жаргонной, арготической и т. д.). Это не стиль еще и потому, что он индивидуален для каждого автора, который по-своему выражает познания окружающей его действительности. В этом стиле и межстилевые, стилистически нейтральные лексические единицы могут стать особым изобразительно-выразительным средством, т. е. выполнять эстетические функции.

11. Разговорная разновидность литературного языка

Разговорная разновидность литературного языка используется в различных видах бытовых отношений людей при условии непринужденности общения в устной форме. Цель такой речи – сведение до минимума заботы о форме выражения мыслей, отсюда фонетическая нечеткость, синтаксическая запутанность и небрежность, неограниченное использование местоимений и т. д. Разговорную речь от книжно-письменной отличает не только форма (это устная и притом преимущественно диалогическая речь), но и такие черты, как неподготовленность, незапланированность, самопроизвольность, непосредственность контакта между участниками общения.

Под понятием «разговорная речь» часто объединяются не только разговорный стиль в его письменной форме и устная разговорная речь, но и всякая сниженная речь.

Разговорная разновидность литературного языка в отличие от книжно-письменной не подвергается целенаправленной нормализации, но в ней есть определенные нормы как результат речевой традиции. Эта разновидность литературного языка не столь четко членится на речевые жанры. Однако и здесь можно выделить различные речевые особенности в зависимости от условий, в которых происходит общение, от взаимоотношений участников разговора, ситуации, в которой объединены два коммуниката, и т. п. Сравните, например, беседу друзей, сослуживцев, разговор за столом, разговор взрослого с ребенком, диалог продавца и покупателя и др.

Образцы разговорной речи

– А сколько ей лет-то?

– Девятнадцать. Вот щас, в феврале будет девятнадцать.

– А-а.

– А я ей говорю: ты смотри там осторожно, потому что… знаешь, разные люди бывают, ты никого в Санкт-Петербурге не знаешь, и пошла, и пошла. А она смеется в трубку и мне токо (только) все да да нет. А оказывается, там этот молодой человек рядом стоял… (из разговора за чаем).

– Тридцать пятый у вас есть тапочки?

– Рядом.

– А вот эти сапоги только красные?

– Нет, вот коричневые такие есть.

– А на войлоке сорок третий есть?

– Нет. (диалог покупателя и продавца)

У газетного киоска:

– Скажите, «Новый мир» третий был?

– Нет еще.

– А второй?

– Продан.

(Русская разговорная речь. Тексты. М., 1978. С. 98, 278, 285)

Ситуация как бы вливается, вплавляется в речь, что позволяет не называть предметы, окружающие говорящих, например:

– Съешь.

– Давай.

– Возьми.

– Сейчас. и др.

Из приведенных примеров мы видим, что речь идет о том, что понятно только разговаривающим в данный момент, в определенной ситуации.

Некоторые ученые-лингвисты выделяют с лексико-семантической точки зрения три группы разговорной речи.

1. Обычные разговорные слова, т. е. обиходно-разговорные, или бытовые.

2. Разговорные слова с ограниченным

употреблением: обиходно-бытовое просторечие, разговорно-терминологические слова, или жаргонные.

3. Разговорные слова с ярко выраженным ограничением сферы употребления: диалектные, арготические и грубо просторечные, сниженные слова.

Каждая из этих групп имеет слова, функционально коннотативные, т. е. стилистически окрашенные.

К литературно-разговорной группе относятся такие слова, которые имеют некоторый оттенок сниженности по сравнению с другими стилями. Но, несмотря на это, такие слова встречаются во многих сферах общения людей. Так, например, слова заочник, вечерник, бетонка, волынка, высоковольтка, зенитка, замашка; всплакнуть, лихорадить, справлять (день рождения) и другие широко используются в разных жанрах газетно-публицистического стиля.

К разговорно-бытовым относятся слова, употребляемые в повседневном обиходном общении. Как и слова литературно-разговорной речи, они не нарушают норм собственно разговорной речи. Но здесь уже больше будут превалировать слова со сниженным значением, имеющие к тому же и дополнительную стилистическую окраску. Сюда относятся слова с неодобрительными, шутливыми, ироническими, фамильярными оттенками речи. Их употребление в других стилях языка будет неуместным и нелепым. К разговорно-бытовым (разговорно-обиходным) относятся такие слова, как безмозглый, бессмыслица, болтовня, дедок, балагур и др. Все эти слова имеют не слишком бросающуюся в глаза отрицательную или положительную экспрессивно-эмоциональную оценку.

К разговорно-терминологическим (вторая лексико-семантическая группа) относятся слова, которые не обладают признаками собственно терминов и обычно не отражаются в соответствующих терминологических словарях. Но они все-таки употребляются в устной речи людей, объединенных общими профессионально-социальными интересами. В результате слишком частого использования такие слова могут выходить за пределы разговорных вариантов терминологических систем, детерминологизируются и становятся уже менее ограниченными по употреблению. Например: касторовое масло – касторка, подметающий двор – дворник, больной диабетом – диабетик, астмой – астматик, аскорбиновая кислота – аскорбинка и др.

К обиходно-бытовому просторечию (вторая лексико-семантическая группа) относятся слова, которые будут еще больше сниженными в семантическом плане и с точки зрения экспрессивно-стилистической оценочности. Сфера их распространения уже, чем разговорно-бытовой речи. К просторечным словам относятся, например, батя (отец), брателло (брат), нормалек (о чем-то надежном, хорошем), колгота (беспокойная суетливость), сачок (ленивый человек, лентяй).

Такие слова иногда бывает трудно отграничить от собственно разговорных, потому что просторечные слова, если они не грубые, вульгарные или бранные, в целом не являются нарушением норм разговорной речи.

К разговорно-жаргонным (третья лексико-семантическая группа) относятся слова, которые образуются не от слов, зафиксированных в терминологических системах, а от профессиональных названий. Они имеют узкоспециальное значение, хотя в процессе употребления могут выходить за рамки той или иной профессии. К таким словам относятся у студентов, например, зачетная книжка – зачетка; у строителей – капитальный ремонт – капиталка; коммунальная квартира – коммуналка ( такие слова называются универбами). Сфера их распространения ограничена. Но некоторые из разговорно-профессиональных слов могут стать разговорно-бытовыми.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора