Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русское литературоведение XVIII–XIX веков. Истоки, развитие, формирование методологий: учебное пособие
Шрифт:

В 1869 году в России впервые открылись Высшие женские курсы – в Петербурге (Аларчинские) и в Москве (Лубянские). Это была первая в России форма высшего учебного заведения для женщин; профилем подготовки стали медицина и педагогика. Наибольшую известность получили курсы профессора В.И. Герье (с 1872 г.) в Москве и курсы историка К.Н. Бестужева-Рюмина (с 1878 г., Бестужевские) в Петербурге.

Устав 1884 года, действовавший до февраля 1917 года, вновь упразднил университетскую автономию. Университеты оказались под полным контролем чиновничьего аппарата – министерства народного просвещения. Российские университеты были в центре революционного движения; после революции 1905–1907 гг. многие сотни студентов отчислены из университетов, а десятки профессоров вынуждены уйти в отставку.

К последнему перед Октябрьской революцией мирному году самым крупным высшим учебным заведением России был Московский университет. В началу Первой мировой войны в нем обучалось около 10 тысяч студентов.

К 1917 году в России работали Московский, Казанский, Петербургский, Томский, Саратовский (с 1909 г.),

Ростовский (с 1915 г.), Пермский (с 1916 г.) университеты. На территории и в условиях Российской империи развивались Дерптский (ныне Эстония), Харьковский, Киевский, Одесский (все три Украина), Вильнюсский (Литва) университеты. Также в Королевстве Польском, входившем в состав Российской империи в XIX – начале ХХ века (договоры царского правительства аннулированы в 1918 г.), работал Варшавский университет (с 1816 г., статус университета с 1818 г.); в Великом княжестве Финляндском (официальное название Финляндии в период вхождения в состав Российской империи в 1809–1917 гг.) работал Гельсингфорсский университет (Хельсинкский [23] , с 1640 г.).

23

Финское Helsinki; шведское Helsingfors.

ГУМАНИТАРНАЯ КУЛЬТУРА И ФИЛОЛОГИЧЕСКОЕ ЗНАНИЕ В РОССИИ В XVIII–XIX ВЕКАХ

Развитию гуманитарной культуры в России способствовали деятельность Киево-Могилянской и Славяно-греко-латинской академий, российских университетов и гимназий, педагогических институтов при университетах, призванных осуществлять подготовку кадров учителей и преподавателей.

Подвижниками были многие деятели русской науки и культуры XVIII – начала XIX века. Так, А.А. Барсов (1730–1791), математик, лингвист, фольклорист, преподавал красноречие в Московском университете. Писатель М.М. Херасков (1733–1807) стоял у истоков Московского университета: занимался организацией библиотеки, книгоизданием, стал директором университета (1763–1770), затем его куратором. Н.И. Новиков (1744–1818), просветитель, писатель, журналист, общественный деятель, издатель сатирических журналов «Трутень», «Живописец», «Кошелек», был организатором типографий, библиотек, школ в Москве и других городах; в течение ряда лет он руководил работой типографии Московского университета (1779–1789); при его непосредственном участии были изданы многие западноевропейские источники.

Во всех университетах XVIII–XIX веков, в педагогических институтах (первоначально создававшихся при университетах) и в гимназиях активно изучались как древние, так и современные языки. Согласно своему статусу начала XIX века, это были «подсобные» дисциплины, способствовавшие достижению успехов в науках. Изучались латинский и древнегреческий языки [24] . В университетах преподавались не только немецкий, французский, итальянский, славянские и другие европейские, но и восточные (арабский, персидский, турецкий и др.) языки. Вместе с тем усилиями М.В. Ломоносова, стараниями русских ученых повысился авторитет «природного» языка – русского, на котором со 2-й половины XVIII века велось преподавание.

24

К концу XIX века даже было признано, что широкомасштабное изучение классической филологии, и прежде всего в гимназиях, превышает потребности общества.

Однако научной филологии в России XVIII века еще не было, в Московском университете не было и отделения словесности как самостоятельной структурной единицы. По свидетельству М.Л. Ремневой и А.Г. Соколова, это был «культурно-просветительский период», когда «филологические дисциплины носили скорее прикладной, нежели самостоятельный характер, не сложились еще систематические университетские курсы, не вошло в обиход само понятие "филология"» [25] .

Преподавание русской словесности (литературы и фольклора), как принято считать, началось в 1-й половине 1770-х годов, в Московском университете. К концу XVIII века «трудами русских ученых и литераторов, просветителей и организаторов обучения была создана научная и административная основа для становления и развития филологии», и «пришло время оформления филологических дисциплин и системы гуманитарного образования» (курсив мой. – М.Л.). В соответствии с университетским Уставом 1804 г., была сформирована новая структура – «отделение словесных наук» [26] , и основанную кафедру «российского красноречия и стихотворства» с этого времени более четверти века будет занимать А.Ф. Мерзляков.

25

Ремнева М.Л., Соколов А.Г. Филологический факультет Московского университета: Краткий очерк истории // http://www.philol.msu.ru/~msu250/history/briefhistory/

26

Летопись Московского университета / Отв. ред. И.А. Федосов. М., 1979. С. 39.

В соответствии с «Общим Уставом Императорских Российских Университетов» 1835 года кафедры российского красноречия получили новое наименование –

российской словесности и истории российской литературы. На философских факультетах было открыто новое – историко-филологическое отделение, которое в середине XIX века (в Московском университете в 1850 г.) преобразуется в самостоятельный историко-филологический факультет.

С 1830-х годов практически во всех университетах России существовали кафедры славяноведения. В 1850—1860-е годы в Московском университете сформированы новые кафедры, в том числе истории и теории искусств и др.; в Петербургском и Московском университетах в 1860—1870-е годы были созданы кафедры всеобщей литературы. К началу ХХ века системно формируются не только классическое и славяно-русское, но и романо-германское направления деятельности (романо-германские отделения) Петербургского, затем Московского, Казанского, Харьковского университетов. Гордостью русской филологической науки стали лингвистические школы Ф.Ф. Фортунатова в Московском университете, А.А. Потебни в Харьковском, И.А. Бодуэна де Куртенэ в Казанском и Петербургском университетах.

ИСТОКИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ

Истоки русского, как и всего европейского, литературоведения обнаруживаются на протяжении целых веков исторического развития, начиная с античности. Трактат Аристотеля «Поэтика, или Об искусстве поэзии» (336–332 гг. до н. э.), опыты перевода которого на русский язык осуществлял В.К. Тредиаковский, а первый научный перевод на русский язык был сделан в середине XIX века, затем трактат Горация «Послание к Пизонам» («Наука поэзии»; 20—10-е годы до н. э.), прежде всего в переводе А.А. Фета, оказали серьезное влияние сначала на европейскую читающую общественность, а позже на широкие круги дворянской и разночинской интеллигенции России.

В европейской культуре известен трактат Ю.Ц. Скалигера «Поэтика» (1561); эта и другие «латинские поэтики» (М. Виды, Я. Понтана) были знакомы в России. Позже работа теоретика французского классицизма Н. Буало «Поэтическое искусство» (1674) была усвоена теоретиками и художниками русского классицизма, прежде всего М.В. Ломоносовым и В.К. Тредиаковским.

Собственно русские исследования историко-теоретического характера обнаруживаются в первом великом национальном источнике – «Слове о полку Игореве», изданном в 1800 году (размышления об историко-публицистическом и художественно-вымышленном освещении действительности). Опыт стиховедения отражен в «Грамматике» (1596) украинского и белорусского просветителя, переводчика, учителя «братских школ» Лаврентия Зизания (Тустановского) и в «Грамматике» (1619) М.Г. Смотрицкого [27] . Значительным шагом на пути освоения литературного знания стали «Поэтика» (1705) и «Риторика» (1706–1707) Феофана Прокоповича.

27

Мелетий Смотрицкий (ок. 1572–1630 – по данным Краткой литературной энциклопедии [Т. IV. М., 1967. Стлб. 748]; ок. 1578–1633 – по данным СЭС [Изд. 2-е. М., 1983. С. 785.]) – белорусский и украинский писатель, церковный и общественный деятель. Получил образование в Нюрнбергском, Лейпцигском и Виттенбергском университетах. Имел ученую степень доктора медицины. Был ректором Киевской коллегии. Постригся в монахи (виленский Святодуховский монастырь, 1617), был настоятелем монастыря.

С начала XVIII века в результате ряда коренных преобразований Петра I Россия переживала общественный взлет. Эти процессы отразились в литературном движении в стране. Если первые русские «пиитики» (поэтики) были написаны на латинском языке («De arte poetica» Феофана Прокоповича), то в послепетровскую эпоху работы создаются уже на русском языке.

Первые филологические работы на русском языке связаны со стихосложением и его реформой, осуществленной В.К. Тредиаковским и М.В. Ломоносовым в 1735–1743 годах. В последней трети XVIII века появляются работы биобиблиографического характера, например «Опыт исторического словаря о российских писателях» Н.И. Новикова (1772). Наряду с указанными, словарь писателей А.П. Сумарокова, литературная критика А.Д. Кантемира, «Рассуждение о российском стихотворстве» М.М. Хераскова и др. стали основой формирования русского национального историко-теоретического осмысления литературного процесса. Развитию читательского вкуса послужили труды русских сентименталистов, прежде всего Н.М. Карамзина.

С точки зрения образовательных структур, литературное знание накапливалось и формировалось в недрах университетской науки. С точки зрения существа науки, до середины XVIII века литературное знание развивалось в недрах философии и отчасти, с XVII века, в русле литературной критики, а затем, с середины ХVШ века, – в связи с эстетикой (А.Г. Баумгартен ввел понятие «эстетика» в 1750 г., и изложение этой «всеобщей теории наук» стало известно образованному читателю России уже в 1781 г. [28] ). С 1810—1820-х годов, когда интерес к слову дифференцировался на два набирающих силу самостоятельных направления – лингвистическое и собственно литературное, начинается процесс формирования литературоведения (хотя само это слово, явившееся, как принято считать, калькой с немецкого языка, войдет в оборот только через столетие).

28

Николаев П.А., Курилов А.С., Гришунин А.Л. История русского литературоведения: Учеб. пособие / Под ред. П.А. Николаева. М., 1980. С. 56.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII