Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая.
Шрифт:
Перламутровая, сияющая нагота этого чистого и непорочного тела ударила в глаза Кира, как фотовспышка, и оно с фотографической же четкостью запечатлелось в его сознании. От тела Эльзы ему в лицо пахнуло такой чистотой и свежестью, что он едва не застонал, а еще его поразила полная безмятежность девушки и ее нежная, радостная улыбка. Услышав его шаги, она сказала веселым, поющим голоском:
– Кир, наконец-то я увижу, какого братика подарил мне Мастер Миров. Наверное очень красивого и пригожего, такого же, как мой родной брат Мартин.
Кирилл медленно подошел к кушетке и встал перед ней на колени. Взяв в свои руки руку Эльзы
– Успокойся, Элька, ничего хорошего тебя не ждет. Братец у тебя самый обычный мужик, правда, здоровенный, но зато вся шкура в шрамах, да татуировках. Так что ты не обессудь, но брат тебе попался второсортный. Зато у меня друг такой крутой маг, что только держись. Ты у меня девчонка классная, ничего не убавить ни прибавить, а сиськи у тебя и сами вырастут. Поэтому, малявка, Тетюр займется только твоими глазами, да, еще, для верности, проверит твое здоровье.
Тетюр, представившись Эльзе и рассказав о том, как её будут исцелять его магические кристаллы, попытался вытурить за дверь свою любовницу-ученицу, сказав той:
– Фелиция, девочка моя, выйди, пожалуйста. Здесь будет сверкать так, что у тебя могут заболеть глаза.
Та упрямо сказала в ответ:
– Ничего, любовь моя, мне нужно привыкать.
Тогда Тетюр достал из внутреннего кармана свои солнцезащитные очки с чернильно-фиолетовыми стеклами и нацепил их на нос Фелиции, после чего стал быстро выкладывать магические кристаллы на тело девушки. Последними он положил на изуродованные шрамами, провалившиеся внутрь глазниц, веки два сапфировых шарика с заключенными в них глазами Эльзы. Через пару минут засверкало так, что Кир не на шутку испугался. Однако, вскоре его глаза, защищенные зеркальными очками, привыкли и он увидел то, как сапфиры разомкнулись и глаза девушки вернулись на свое место.
Все произошло за каких-то пять минут но еще добрых четверть часа Тетюр шаманил над недоступным для его страсти телом девушки и, все-таки, довольно сильно увеличил груди девушки, но они от этого только выиграли. Когда же сеанс медицинской магии был окончен, Кир увидел что Эльза имеет не только изящную, словно у фарфоровой статуэтки фигурку, прелестное, вызывающее умиление личико, но еще и огромные васильковые глаза, похожие на озера. Как только он поднял девушку на руки, та умиротворенно вздохнула и её веки с пушистыми темными ресницами тихо сомкнулись. Эльза спала.
Он бережно перенес девушку в кровать, аккуратно уложил и укрыл пуховым одеялом, после чего вышел из спальной комнаты Эльзы на лоджию пошатываясь и держась рукой за лоб. Тетюр бросился за ним вслед, думая, что рыцарю Мастера Миров сделалось дурно. Он догнал его и, крепко ухватив за локоть, испуганно спросил:
– Кир, что с тобой? Может быть мне и над тобой малость пошаманить с кристаллами? Так я это мигом.
Стукнув кулаком о каменные перила, тот ответил:
– Нет, Тетюр, со мной все в порядке. Просто я угодил в капкан, словно медведь. Ты же видел, что это за девушка.
Маг хмыкнул и воскликнул:
– Парень, не мети пургу! Ты смотришь на неё сердцем, а я глазами, и мои глаза видят самую обычную девчонку, да, к тому же, тощую, которая только-только начала формироваться, как женщина. А груди я твоей Эльзе все-таки сделал побольше, но не потому, что хотел ей угодить, а потому что устранил кое-какой дефект в её молочных железах.
Странное дело, но эти, чисто физиологические аспекты успокоили Кирилла и полностью его отрезвили. Он даже вспомнил о том, что было уже восемь часов утра и вскоре должны были прилететь драконы с золотом, а стало быть, он должен был получить маршальский жезл. Крепко пожав руку Тетюру, он сказал спокойным голосом:
– Спасибо, Тетюр, я у тебя в долгу.
Глава седьмая
После пробуждения Эльзы, ознаменовавшегося радостным криком: - "Фелиция, я снова вижу солнце!" - в Северной башне началось самое настоящее столпотворение. Друзья Кира и все слуги сломя голову бросились наверх, чтобы убедиться в том, что маг Тетюр действительно шурупит в своем деле. На Фелицию, поначалу, они не обратили внимания, но, приглядевшись к девушке, дружно взревели во весь голос. Ее исцеление они сочли еще большим чудом, чем возвращение глаз Эльзе.
Софи, срочно вызванная в Северную башню Киром, не только не стала ревновать его к Фелиции, но и с радостью откликнулась на просьбу срочно одеть ее и Эльзу в платья для небольшой прогулки верхом, но такие, чтобы всем бабам Барилона стало завидно. У этой дамы, которой сеанс сексотерапии вернул прежнюю уверенность в своих женских чарах, а вместе с ней и красоту, имелись ключи от главного хранилища графских нарядов. Поэтому ей не составило особого труда вместе со своей подружкой подобрать для двух юных красавиц самые шикарные наряды и к завтраку они явились настоящими благородными дамами.
Растроганный такой заботой этих двух дам о своей ненаглядной Фелиции Тетюр прежде, чем сесть за стол, предложил им пройти в спальную Кира и, побив все свои прежние рекорды медицинской магии, за каких-то четверть часа вернул обеим матронам все очарование молодости и наделил их богатырским здоровьем. Тому, главным образом, способствовало то, что в тот момент, когда в гардеробной комнате Мириам, Софи и еще несколько горничных одевали Фелицию и Эльзу, Кир вручил ему большую связку бронзовых ключей и лист пергамента - рескрипт бургомистра, подтверждающий смену домовладельцев, вписав в него имя нового хозяина. Жаком и всеми остальными старцами он пообещал заняться попозже, после того, как они встретят королевских посланцев с золотом.
После этого энтузиазм этой части барилонцев достиг наивысшего уровня. Первым пожелал стать солдатом новой армии старый брадобрей Гельмут, а вслед за ним и Сеймур вместе со старым конюхом Стивеном. Кир не стал отказывать старикам в их просьбе, но попросил не бросать немедленно своей прежней работы и, в первую очередь, оседлать коней. Полторы сотни конных лучников, на всякий случай облаченных в полудоспехи, а не в кирасы, уже ждали их у ворот замка во главе с лейтенантом Бивером.
Завтрак был съеден наспех, красавицы были уже одеты, да и Кир, одетый в джинсу и кроссовки, к которым он прицепил шпоры, был готов к встрече с аббатом Ренье. Помимо пистолета он вооружился еще мечом и кинжалом, которые, по его просьбе, Сеймур ловко прицепил к широкому солдатскому поясу некрашеной воловьей кожи. Так ему было гораздо сподручнее таскать эту длинную железку, чем на роскошной, расшитой золотом перевязи.