Рыцарь
Шрифт:
— Дерьмо собачье, Сурли.
— Элли, — раздражённо повторил он. — Как думаешь, почему я здесь? Именно поэтому мне надо поговорить с тобой, — увидев что-то на моём лице, он заговорил прежде, чем я успела открыть рот. — …И даже учитывая весь этот бардак с версианцем, ты правда думаешь, что кто-то из Лао Ху убил бы тебя, Элли? Даже Вой Пай не хочет твоей смерти. Никогда не хотела. И Дитрини тоже.
При упоминании Дитрини мои плечи напряглись до боли.
Мой страх усилился вместе с моей злостью, и Ревик
Оттеснив это, я покачала головой, сжав ладонь в кулак.
— Тот факт, что ты защищаешь Дитрини… — тихо начала я.
— Я не защищаю его! Gaos, Элисон. Я вообще не это имел в виду!
Я покачала головой. Я чувствовала ту часть своего света, которую он притягивал, нити, за которые он тянул. Я знала, что это ощущение семьи было ложью. Дело не только в том, что Вой Пай продала меня Тени. Дело в том, что меня изначально принудили к этой «семейной» связи.
Она отдала меня Дитрини. Она принудила меня принимать клиентов, с которыми я никогда не стала бы находиться в одной комнате, и уж тем более касаться какой-то частью своего тела.
Должно быть, Сурли увидел часть этого на моём лице или в моём свете.
— Ты же не можешь думать, что я хочу тебе навредить? — он прикоснулся к моему лицу, и я вздрогнула, поморщившись и отстранив голову. — Элли, — позвал он мягче. — Gaos, Элли. Я был опустошён, когда ты уехала. Я здесь, чтобы помочь тебе…
Он потянулся ко мне, словно желая обнять, но я подняла ладонь и сделала большой шаг назад.
— Сурли, тебе надо перестать прикасаться ко мне, — я держала ладонь поднятой, в моём голосе звучало предостережение. — Ты не можешь ко мне прикасаться. Не делай этого вновь.
Пока я говорила, команда охраны дала знать о своём присутствии вокруг нас.
Они сделали это в манере видящих, ярче показывая свои света в Барьере. Они не окружили нас физически, как могла бы сделать команда людей. И всё же я заметила достаточно оружия на запястьях, под рукавами пальто и курток, чтобы расслабиться. Я знала, что они уложат его на месте как мешок с картошкой, если он хоть дыхнёт на меня не так.
Они были готовы к драке даже лучше, чем когда я видела, как последняя группа разведчиков вломилась в отель.
Полагаю, из-за смерти Вэша все немного на взводе.
— Сурли, — я всё так же держала ладонь поднятой. — Если ты действительно пришёл сюда помочь мне, я тебе благодарна… но я бы не стала делать резких движений. Ты выбрал неудачное время для неожиданного визита.
Китайский разведчик уже оценил обстановку, наверное, в те же несколько секунд, что и я. Нахмурившись, он отошёл от меня на шаг, держа руки на виду и показывая ладони видящим, которые подступали к нам.
— С кем я должен поговорить? — спросил он, когда команда безопасности приблизилась. — С кем я должен поговорить, чтобы мне разрешили пообщаться с тобой, Элли.
Я ощутила лёгкий укол, посмотрев на него, затем покосилась на Джорага, экс-Повстанца, который возглавлял группу, наблюдавшую за лобби. Ещё один высокий видящий из числа качков, которые большую часть свободного времени проводили в спортзале на четвёртом этаже — он выглядел как странный гибрид Ревика и Врега.
С короткими чёрными волосами и серо-голубыми глазами он также мог сойти за человека, если не считать нацистского шрама, пересекавшего его в остальном привлекательное лицо.
— С её мужем… брат, — холодно сказал Джораг.
Сурли изумлённо уставился на высокого видящего.
Затем он повернулся и посмотрел на меня.
— Мужем? Он шутит, верно? — когда я сердито щёлкнула языком и скрестила руки поверх блузки, Сурли издал невесёлый смешок. — Боги всевышние, Элисон. Ты же не вернулась к этому сукину сыну, нет?
Джораг сделал большой шаг в его сторону, держа наготове оружие, но я резко остановила его, выразительно шлёпнув своим светом. Фыркнув, мускулистый видящий остановился, но только после того, как наградил Сурли таким взглядом, каким он мог бы удостоить таракана, которого решительно намеревался раздавить.
Я повернулась обратно к Сурли, который смерил Джорага таким же прищуренным взглядом. Такое чувство, будто он почти узнал его, что, конечно же, возможно, поскольку Джораг оказался в плену Лао Ху и прислуживал им вместе с Гаренше, Холо и Джаксом.
— Позволь им проверить тебя, Сурли, — сказала я, привлекая взгляд китайского видящего обратно к себе. — Если ты действительно пришёл сюда для того, чтобы поговорить, позволь им проверить тебя. Если всё сойдётся с твоими словами, я спущусь к тебе, когда они закончат.
— Только не одна, — пробормотал Джораг.
Я наградила его взглядом, но его выражение лица оставалось невозмутимым.
Сурли, похоже, теперь почти не обращал внимания на остальных. Его глаза не отрывались от меня, он изучал меня так, будто видел впервые.
— Ты меня слышал, Сурли? — резче спросила я.
Всё ещё держа руки на виду, он кивнул, используя человеческую версию жеста согласия, и ближайший из охранников видящих шагнул, чтобы нейтрализовать его руки.
К тому времени я кое-что знала о подготовке Лао Ху. Я знала, что Сурли с высокой вероятностью мог уложить всех троих, если дело дойдёт до физической драки.
По той же причине я не позволяла себе расслабиться, пока они не сковали его запястья за спиной и не встали позади него, чтобы наручники не были видны случайному прохожему. Я знала, что команда надавит на любых людей, которые их увидят, да и поблизости всё равно мало кто находился в это время утра. Я также знала, что записи камер в отеле корректировались перед тем, как попасть в полицию Нью-Йорка или СКАРБ.
И всё же мне невольно казалось, что вся эта сцена была слишком публичной и приметной.