Рыжая 3. Сон в руку
Шрифт:
Прохазка одобрительно хмыкнул:
– А языки иностранные случайно…
– Русский, разумеется, в совершенстве. И довольно хорошо английский, с чешским приблизительно на одном уровне. Немецкий понимаю и, при необходимости, могу заказать обед в ресторане.
– Здорово, – еще раз повторил Прохазка и тут же предложил: – А давайте на автоответчике запишем приветствие на трех языках? Отец будет просто в восторге.
– Давайте, – снисходительно улыбнулась Даша. Начальник все больше напоминал ей озорного ребенка. – Извините если мой вопрос покажется вам нескромным: а
На лице Прохазки появилось огорченное выражение.
– Мы давно разошлись. Я один воспитывал дочь. А потом и она уехала. Так что теперь я абсолютно свободный человек.
– Извините.
– Нет, нет, все в порядке. Это ведь жизнь… А вы, я смотрю, без машины приехали?
– Увы, машины у меня нет.
– А водите?
– Да, конечно. Но когда мы с мужем разошлись… – Даша на секунду замялась, но сразу же рассмеялась, – вот видите, и я не лучший образец благополучных семейных отношений. Так вот, после нашего развода у меня осталась лишь небольшая квартирка. Но я не жалуюсь, – поспешила добавить она.
– Тогда, если хотите, могу вам одолжить свою старую «шкодовку». Продать мне ее все равно не удастся, а вам сгодится.
– Спасибо. – Даша не ожидала столь широкого жеста. – Это очень мило с вашей стороны. Только…
– Что – только?
– Пан Ярослав, а что делать, если клиенты все же будут звонить?
Владельца детективного агентства вопрос застал врасплох. Он перестал улыбаться, почесал затылок и неуверенно переспросил:
– Клиенты? Да откуда им взяться-то? Я ведь разместил рекламу только в «Желтых страницах» – для успокоения родственников. К тому же она там самая маленькая. Да и дом у меня на отшибе.
– Ну а вдруг? – продолжала настаивать новая сотрудница. – Вдруг кто-нибудь придет и захочет нас нанять?
– Вы действительно думаете, что кто-то нанимает детективов? Зачем? Следить за неверной женой? – Прохазка раскатисто захохотал.
– Так что же, отказывать?
– Я думаю, что да, – мягко ответил начальник.
Даша решила пойти на небольшую хитрость, ей просто не хотелось верить, что так долго искомая работа на самом деле окажется простым просиживанием новых стульев.
– Ну а если ваши родственники захотят вас проверить? Или, скажем, просто пошутить, а мы им с ходу откажем?
Пан Ярослав принялся ворошить густую гриву на затылке:
– М-да… Об этом я не подумал. А знаете что, если кто-нибудь позвонит, запишите его имя и скажите, что я позже лично перезвоню. Хорошо?
– Хорошо. – Видимость компромисса Дашу вполне удовлетворила. Главное, с чего-нибудь начать. – И когда я могу приступать к работе?
– Давайте с понедельника. Я договорюсь с бухгалтером, оформим рабочий договор и начнем.
Даша протянула руку и улыбнулась. Пусть хоть и с оговорками, но ее мечта начинает сбываться. Еще немного терпения, и ей наконец удастся стать настоящим детективом.
Глава 2
1
Был конец мая. Стоял невероятно жаркий день. Даша распахнула окно и, опершись локтями о подоконник, слушала новости. Из небольшого палисадника доносилось пение птиц и запах жасмина.
Прошло больше месяца с начала ее работы у пана Прохазки. Офис давным-давно был приведен в идеальный порядок, и большинство рабочего времени Даша посвящала ведению нехитрого хозяйства бородатого холостяка, а также чтению книг по криминалистике. Книжки ей нравились, читать их было также интересно, как и детективные романы, правда, немного смущали жутковатые фотографии разнообразных частей тел умерших насильственной смертью. Когда дыры от пуль начали сниться по ночам, Даша отложила криминалистику и принялась изучать мошенничества. В результате, в рыжей голове возникло сразу несколько планов относительно безнаказанного присвоения чужих денег. Клиентов по-прежнему не было. Беспокойная сотрудница начала подумывать, а не дать ли ей тайком объявление в пару газет, но потом решила не спешить и дождаться начала лета.
Тем временем пан Ярослав успешно прошел отборочный тур в консерваторию и во время своих кратких визитов домой радостно распевал зычным голосом арии из всех известных и неизвестных Даше опер. Как-то по неосторожности – дабы доставить начальнику удовольствие – она сравнила его с Шаляпиным, и теперь каждое утро пан Ярослав встречал свою работницу неизменным: «Блоха, ха-ха… сем счастны як блеха». Молодая женщина грустно улыбалась в ответ и с надеждой поглядывала на телефон.
2
Кофеварка выжала последнюю каплю и затихла. Даша положила на желтое блюдечко круглую белую салфеточку. Сверху на салфетку поставила желтую чашку и чуть отстранилась. Налюбовавшись вдоволь видом черного кофе в желтой чашке на белой салфетке, Даша потянулась за сахарницей. Достала два кусочка сахара в виде карточных мастей – бубны и пики, – бросила их в кофе, долила сливок, размешала и засунула ложку в рот. Это была уже третья чашка кофе за утро: от безделья просто слипались глаза.
«В самом деле, какой сумасшедший решит нас нанять?..» Она скосила глаза в сторону кухни. Что лучше взять к кофе – вафельку или печенье? Вафельки шоколадные, а печенье с орехами. Вот если бы одно из них было и с орехами, и с шоколадом…
Зазвонил телефон.
Уже приготовившись выслушать очередную шутку шефа, Даша вытащила ложку изо рта, положила ее на блюдце и, сняв трубку, механически произнесла:
– Детективное агентство Прохазки. Добрый день.
Однако вместо раскатистого баса всегда веселого начальника на другом конце провода послышался взволнованный незнакомый голос:
– Добрый день, моя фамилия Чижик, я могу говорить с паном Прохазкой?
Сердце молодой женщины тревожно забилось. Она непроизвольно выпрямилась, словно телефонный собеседник мог ее увидеть, и вежливо, с оттенком сожаления произнесла: – Пан Прохазка в настоящий момент занят. Я могу что-нибудь передать? – И как можно солиднее добавила: – Моя фамилия Быстрова, я его личный секретарь. Вы можете описать мне вашу проблему в общих чертах, я немедленно свяжусь с шефом и передам ему вашу просьбу. Мы всегда так делаем.