С днем рождения, Мэри Поппинс
Шрифт:
И оба они — старый Профессор и его тень, — не размыкая объятий, побрели прочь.
— Это противу правил! — не выдержал сторож. — Хэллоуин надо запретить! Убирайтесь все — и призраки, и тени! Не позволено танцевать в парке, да ещё по ночам!
— Кто бы говорил! — злорадно усмехнулась Мэри Поппинс, весело кружась с тенью Кошки.
Она кивнула в сторону качелей, и щёки сторожа покрылись густой краской стыда: он увидел собственную тень, отплясывавшую на крохотном пятачке зажигательный шотландский танец флинг:
Тим-та-та-там! Тим-та-та-там!— Стоп!
Ноги сторожа вдруг сами собой стали подпрыгивать, пристукивать, притоптывать. Они понесли его вперёд, приплясывая, — тим-пам-пам, тим-пам-пам! И когда сторож дотанцевал до своей тени, он уже вместе с ней яростно выбивал каблуками горскую чечётку.
— Остановись! — приказывал тени запыхавшийся сторож. — Веди себя по-человечески!
— Но я всего лишь тень! — смеялась тень в ответ.
— Фред! Фред! — раздался тревожный шёпот, и из-за куста высунулась голова в ночном колпаке.
— Бенджамен! — вскрикнул сторож. — Что вы здесь делаете?
— Высматриваю свою тень, — ответил хранитель Зоопарка, а это был именно он. — Она сбежала, стоило мне отвернуться. Ну как я покажусь на глаза главному смотрителю без тени? Ага! Вот она! Попалась! — И он накрыл сачком пролетавшую мимо тень.
— Меня? — залилась звонким смехом тень. — Я выскользну отсюда, когда пожелаю! А вот твои сокровища к тебе больше не вернутся! И ты не сможешь упрятать их в стеклянные банки!
Из сачка высунулась прозрачная рука и расправила пальцы. С её ладони вспорхнули и вереницей унеслись в ночное небо разноцветные бабочки. Даже тени не осталось от них.
Только одна лёгкая крылатая тень закружилась над головой Мэри Поппинс. Она примерилась к её плечу, к отвороту синего пальто, а потом вдруг упала в траву и прилепилась к тени в шляпке с тюльпаном.
— Подарок на День Рождения! — раздалось из-под сачка, когда хранитель Зоопарка проходил мимо, неся пойманную тень домой.
— Бабочка на День Рождения! — радостно зааплодировали тени.
— Всё это очень хорошо! — послышался задорный голос. — Бабочка и её тень — оба существа прозрачные, лёгкие, невесомые, им и летать вместе. А как быть моим голубкам?
На дорожке стояла милая толстушка, почти исчезающая в вихре голубей, вьющихся вокруг неё. Голуби порхали, взлетали, садились. Один сидел на шляпке. Другой хлопал крыльями на плече, покрытом шалью. Даже из кармана высовывалась голубиная головка.
Это была Тётушка-Птичница собственной персоной.
— Мама! — встревожился сторож. — Почему ты бродишь по ночам? Совсем нехорошо!
Постоянно оглядываясь на свою тень,
— Я знаю, дорогой. Только не могла я не прийти. Видишь, мои птички потеряли тени!
— Извините меня, — сказала тень Тётушки-Птичницы, смущённо улыбнувшись Джейн и Майклу, — но я должна удалиться. Место тени там, где ей положено быть. Таков уж закон. Эй! — крикнула она. — Не меня ли вы ищете?
— Вполне возможно! — спокойно ответила Тётушка-Птичница. — И тени птичек, вижу, при вас. Не думаете ли вы, что всем вместе нам будет гораздо лучше?
Тень согласно кивнула, и Тётушка-Птичница просияла. Ещё бы! Теперь за каждой птичкой неотступно следовала её тень.
— Эй, крошки, покупайте крошки! — привычно закричала она. — Два пенса пакетик! Налетайте, дети!
— По одной монетке! Налетайте, детки! — эхом откликнулась тень.
— Два пенса и два пенса… два по два… это два раза два… а сколько же всего?.. О горе! Я забыл арифметику!
Через парк медленно, словно на ощупь, шёл мистер Бэнкс в банном халате. Глаза его были закрыты, а руки вытянуты вперёд.
— Папа, мы здесь! — закричали Джейн и Майкл.
Но мистер Бэнкс даже не вздрогнул.
— Портфель при мне… утренняя газета пришла… Чего же не хватает?..
— Отведите его домой! — забеспокоились тени. — Он же спит на ходу!?
Из толпы вынырнула тень в котелке и пальто и тут же кинулась к мистеру Бэнксу.
— Я здесь, старина! — мягко проговорила тень. — Идём бай-бай в постельку! Ну, топ-топ!
Мистер Бэнкс послушно повернулся, и его спящее лицо просветлело.
— Мне приснилось, будто что-то пропало, — пробормотал он. — Но, кажется, это был неправильный сон.
Он уцепился за свою тень и побрёл за ней следом из освещённого парка в темень Вишнёвого переулка.
— Забавная парочка — гусь да гагарочка! Верно, голубушка? — хихикнула Тётушка-Птичница, подтолкнув локтем свою тень. — О, простите, ваша милость, не про вас это сказано!
И она заискивающе улыбнулась Лорд-мэру, который появился на аллее в сопровождении двух своих советников. При каждом шаге его длинный плащ колыхался и хлопал распахнутыми полами, а цепь на шее — знак власти — глухо позвякивала.
— Надеюсь, ваша милость, вы в полном здравии? — вежливо поинтересовалась Тётушка-Птичница.
— Нет, миссис Смит! Я очень огорчён! — посетовал Лорд-мэр.
— Ты огорчён, малыш? Что же тебя расстроило? — вскричала миссис Корри. Она как раз оказалась рядом, выплясывая вместе с Танцующей Коровой. — Запомни: яблочко с утра — и прощайте доктора! Этот совет я давала ещё моему прапраправнуку, который трижды избирался Лорд-мэром Лондона! Его звали Виттингтон. Может, слыхал?
— Вы, наверное, хотели сказать, что он ваш прапрапрадед? — поправил её Лорд-мэр.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)