S-T-I-K-S. Новая жизнь
Шрифт:
— Мужики, давай поднажмем, — сказал Кулак, глядя вперёд. — Мы почти на месте. Ещё немного, и мы найдём её.
Глава 23
Рейдеры продолжили движение в намеченный кластер. Первая половина дня проходила спокойно, они менялись за рулем, поддерживая высокий темп. Кулак и Гвоздь постоянно шутили и подкалывали друг друга, создавая легкую и непринужденную атмосферу.
Природа вокруг них была удивительно спокойной. Леса сменялись полянами, где цвели дикие цветы. Птицы пели
— Знаешь, я рад, что зараженных почти нет, — сказал Кулак, осматривая окрестности. — Вчерашняя орда, похоже, почистила местность.
— Да, Стикс берет свое, — согласился Гвоздь. — Нам повезло, что они прошли до нас. Надеюсь, и дальше будет так спокойно.
Мерно качаясь в кресле во время движения, Кулак вспомнил вчерашний разговор с Гвоздем. Пока Ловкач собирал хворост и разводил костер, они добрались до таинственного пенала внешников. После нескольких неудачных попыток открыть его, они наконец-то смогли это сделать.
— Давай еще раз попробуем, — сказал Гвоздь, сосредоточенно осматривая пенал. — Я думаю, тут есть какой-то скрытый механизм, не зря они то нажмут, то покрутят. А нам показали стандартный «допуск». Может этот внешник его поменял. Лучше б у нас получилось. Белка такая штука, что не хотелось бы посвящать в это даже Ловкача.
Он аккуратно повернул одну из панелей, затем слегка надавил на центр. Пенал тихо щелкнул, и крышка медленно открылась. Внутри действительно оказалась белая жемчужина. Даже на расстоянии рейдеры почувствовали ее тепло.
— Вот это да! — воскликнул Гвоздь, бережно вынимая жемчужину. — Никогда не видел ничего подобного.
— Это настоящая находка, — сказал Кулак, восхищенно разглядывая жемчужину. — Мы должны сохранить её во что бы то не стало.
Они упаковали жемчужину обратно и разделили имеющийся жемчуг, упаковывая его в пеналы. Каждый из них положил по несколько в свой пенал, которые теперь были не только удобным средством хранения, но и символом их удачи и сплоченности.
Вскоре они снова оказались на дороге, уверенно двигаясь к следующему пункту назначения. Судя по карте, через пятьдесят километров будет небольшой городской кластер, где они надеялись пополнить запасы провизии и топлива.
— Давайте сделаем короткий привал, — предложил Кулак, останавливая Тритон на небольшой поляне. — Перекусим и двинемся дальше.
Они быстро перекусили, наслаждаясь кратким моментом покоя. Затем, убедившись, что никто за ними не следит, снова отправились в путь. Лес постепенно редел, уступая место более открытой местности, и каждый шаг приближал их к следующему пункту назначения.
— Как думаешь, что нас ждет в этом городском кластере? — спросил Гвоздь, разглядывая горизонт.
— Сложно сказать, — ответил Кулак. — Но нужно быть готовыми ко всему. Главное — не расслабиться на самом финале.
С каждым километром они становились всё более настороженными,
— Вот оно, — сказал Кулак, когда на горизонте показались очертания старого города. — Накручиваем бдительность на максимум.
Оставив тритона в тени деревьев и переплетении кустарника, в нескольких километрах от города, они пешком вошли в городской кластер, стараясь оставаться в тени и избегать лишнего шума. Взгляды рейдеров метались по сторонам, они были готовы к любым неожиданностям.
Передвигаться по городу было очень сложно из-за большого количества зараженных. Лотерейщики и топтуны постоянно попадались в зону действия скана Кулака, и каждый раз, когда он чувствовал их присутствие, им приходилось скрываться и искать обходные пути.
— Лотерейщики впереди, — прошептал Кулак, поднимая руку и сигнализируя остальным остановиться.
— Сколько их? — тихо спросил Гвоздь, оглядываясь.
— Слишком много, чтобы с ними справиться по-тихому, — ответил Кулак. — Нам нужно найти укрытие.
Они быстро заскочили в подъезд одного из полуразрушенных домов. Притаившись за облупленными стенами и старыми дверями, они выжидали, пока зараженные не пройдут мимо. В другой раз им пришлось скрываться в заброшенном ларьке, забитом мусором и старыми товарами, которые давно испортились.
— Это становится слишком опасно, — заметил Гвоздь, когда они снова вышли на улицу.
— Нам нужно найти безопасный путь, — ответил Кулак.
Проходя через один из дворов, Кулак внезапно остановился.
— Вниз! — прошептал он, указывая на крышку канализационного люка.
Они быстро открыли люк и спустились в темную канализацию. Внизу они обнаружили узкий туннель, в котором проходили лишь провода. Туннель был достаточно широким, идти можно было в полусогнутом состоянии, и они решили использовать его, чтобы продвинуться дальше.
— Надеюсь, здесь не будет сюрпризов, — пробормотал Гвоздь, оглядываясь вокруг.
— Лучше, чем снаружи, — ответил Кулак. — Держись ближе.
Метров сто они продвигались по канализации, в относительной безопасности из-за отсутствия зараженных. Однако вскоре туннель закончился, и они снова выбрались на поверхность.
На отшибе улицы они заметили полуразрушенный супермаркет. Он выглядел заброшенным, и рейдеры решили проверить его на наличие припасов.
— Вперед, — сказал Кулак, открывая дверь и осторожно входя внутрь.
Супермаркет был пуст. Полуразрушенные полки и разбитые стекла создавали жуткую атмосферу.
— Держись наготове, — предупредил Кулак. — Неизвестно, что здесь может быть.
Они медленно продвигались через залы, проверяя каждый угол. Вдруг Кулак замер, почувствовав нечто странное. Он оглянулся и увидел рубера за одной из полок в полупрозрачном состоянии.