Сага о неудачнике 4
Шрифт:
Именной комплект доспехов короля демонов, Ол-демо Эра (великий):Сила +220, Ловкость +55, Выносливость +213, Восприятие +65. +50 % защиты от всех заклинаний, +25 % снижение прорубающего урона, +20 % к регенерации, ночное зрение, защита от ослепления, снижение действий ядов +60 %.
Меч изначального пламени (легендарный):Сила x3, Ловкость x2, Магическая сила x2, Выносливость x3. Встроенный
Талант:???
Итог:
Сила — 6580, Ловкость — 4035, Магическая сила — 3446, Выносливость — 6420, Восприятие — 2053.
Бессмертие.
Карта мира Ильдриалл
Актуальная карта на начало 4 книги.
Часть 7. Глава 76.
Часть 7.
Дорога легенд.
Глава 76.
Необычная находка неудачника 2.
— Прости, Серж, не мог бы ты повторить то, что сказал? — спросил Малтиан.
Я почувствовал, как по виску скатилась капля пота. Друзья смотрят на меня во все глаза, лица слегка побледнели. Нет, я ожидал, что они будут удивлены, возможно, не поверят мне. Но сейчас они выглядят в сто раз более шокированными, чем после того сообщения королевы фей, что у меня вместо души черный, засасывающий все провал. Черт! И что теперь делать? Может дать заднюю и сказать, что пошутил?
Я нервно сглотнул, сделал два легких вдоха и выдоха, а затем произнес вновь:
— Я… сказал, что прибыл в Ильдриалл из другого мира.
Услышав эти слова, Малтиан застыл, взгляд стал отсутствующим, будто маг выпал из реальности. Нейта сжала ладошками виски.
— Как же так? — спросила целительница.
Я почувствовал, как взмокла спина. Нет, это точно перебор. Ну да, я из другого мира, но отчего же такая сильная реакция? Неужели появление в этом мире чужака из иного сулит какие-то беды? Или, может, в местном обществе культивируется отвращение к чужакам из иного мира? Хотя странно, что за столько времени я ничего об этом не слышал, да и Алтирег вначале мне не особо поверил, а потом отнесся вполне спокойно. Так почему же тогда такая реакция?
— Что ж, если все так, как ты сказал, то это провал, — каким-то отстраненным холодным голосом произнес Малтиан.
— Что не так-то? — не выдержав, спросил я.
— Серж, дело не в тебе. Точнее в тебе, но не совсем, — положив мне на плечо ладонь, тихо сказала Элантира. — Малтиан, Нейта, вы знаете, что делать.
У меня засосало под ложечкой, а после слов принцессы демонов, так и вовсе выступила испарина. Да что с ними такое?
Малтиан и Нейта синхронно вытянули руки. Перед ними возникли два рисунка печатей магического хранилища. Они одновременно вытащили по небольшому набитому монетами мешочку. Оба со звоном легли на стол. Я тупо посмотрел на мешочки, затем глянул на мага и целительницу.
—
— Можешь пересчитать, если не веришь. Там по двадцать монет.
— Нет, я доверяю вам, — произнесла принцесса демонов и ловко убрала их в свое магическое хранилище.
— Э? Чего? Что это за обмен деньгами? — вконец сбитый с толку, спросил я.
— Видишь ли, мы поспорили. Я утверждала, что ты не из нашего мира. Малтиан и Нейта с Тайей — обратное. Я оказалась права, так что они проиграли спор.
— То есть, вас это не удивляет? — спросил я.
Элантира задумчиво глянула на меня.
— Не особо. Нет, конечно, это удивительно, но не кажется чем-то невероятным. По легендам Боги тоже пришли в наш мир из другого.
Я выдохнул. Тем временем служанка принесла нам завтрак. Я стал быстро уплетать еду, поглядывая на товарищей. Они уже выглядят спокойно, лица приобрели естественный цвет.
— И как давно ты заметила?
— С самого начала, — произнесла Элантира. — Ты слишком выделялся не только на фоне Нейты и Малтиана, но и на фоне всех остальных людей. Часто слышала от тебя неизвестные слова. Хотя при нас ты стараешься себя контролировать, но когда тренируешься в одиночестве, порою себя не сдерживаешь. Последняя война вообще показала, что ты в военном деле мыслишь, словно на несколько поколений вперед.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Ну, ты предлагал такие боевые действия, просто революционные с нашей точки зрения. Никто так еще не воевал. Но самое главное — твои предложения не были итогом озарений, после напряженного размышления, эти военные тактики ты словно доставал из памяти, будто для тебя это пройденный и обыденный этап. Никто так в нашем мире не воевал и не воюет, но тебе подобное откуда-то известно. Если предположить, что ты из другого мира, то становится все ясно. Вы ведь так там воюете? Или похоже?
— Даже хуже. Просто вооружение вашего мира сильно ограничивало меня.
— То есть, будь у нас оружие твоего мира, то варвары не составили бы проблем? — спросил Малтиан.
— Будь у нас оружие из моего мира, то не пришлось бы придумывать все эти хитроумные тактики, — засмеявшись, сказал я. — Ладно, забудем об этом. У нас же вроде совещание по поводу охоты? Вечером, если хотите, расскажу про свой мир, а сейчас дайте поесть.
Как только с завтраком было покончено, я достал небольшой свиток, до этого полученный от милой девушки, раздающей задания, что сидит за стойкой напротив входа в гильдию.
— Что у нас сегодня? — спросил Малтиан.
— Стая гноллов. Монстры шестого уровня. Месяц назад появились неподалеку и основали поселение. Нападают на торговцев, ездящих по дорогам. Недавно отряд охотников одолели.
— Большой группа-то была? — спросил Малтиан.
— Четыре человека. Все семиранговые.
— Полезли на монстров шестого уровня, ничего удивительного, — буркнула Элантира. — И вообще, почему мы должны заниматься такой мелочевкой?
— Охотников в последнее время стало мало. А тем более охотников высокого ранга. Гноллы доставляют сильные проблемы местным. Нет, мы можем заниматься только серьезными монстрами и не обращать внимания на плачущих детей, потерявших отцов от монстров шестого ранга. Но ведь мы охотники на монстров. Мы должны защищать от них людей, даже если нам от этого почти никакой выгоды, — произнес Малтиан, глянул на меня и спросил: — Так ведь?