Сага о Рейжиссе
Шрифт:
– Стоять, кто идет? – направив алебарду на Раинкхая крикнул стражник. – Ни шагу дальше, ей богу подойдешь ближе ткну и с обрыва скину!
– Я от Лорея. Он послал меня найти ему раба для арены. – соврал Раинкхай.
Стражники о чем-то поговорили между собой, убрали алебарды.
– Иди за мной, провожу до главного.
– Уррав, главный надсмотрщик в этой дыре. – представился владелец рудника. Весь его внешний вид говорил о том, каким он был. Мрачный и зловещи. Старое морщинистое лицо, повязка через глаз, ядовитое зловоние исходящее от Уррава, наличие из десяти возможны шесть пальцев в сумме.
– Орриф, рад знакомству. – в небольшом поклоне произнес Раинкхай, явно радовавшийся тому, что его не узнали.
– Итак, что именно в этот раз понадобилось Лорею? – неспешно и лениво молвил Уррав.
– Господин Лорей был безумно рад приобретенью иссари много лет назад. Вспомнив, что у вас был еще один иссари, господин Лорей решил отправить меня с деловым предложением. Цена вопроса остается исключительно за вами. Моей же миссией является оценка физической формы иссари. – Раинкхай проговорил, медленно выпрямляясь с поклона.
– И всего то? Крайний раз, когда я беседовал с Лореем лично, я ему явно дал понять, что не отдам иссари. Моей ошибкой было продать за гроши того воина, что выступает у него на арене. Кто бы мог подумать, продал будущего чемпиона арены за двадцать серебра.
– Господин Лорей просил передать, что у всего есть своя цена. Более того, он согласился отдавать часть денег с каждого успешного выступления той иссари на великой арене Доврила. – отчаянно блефовал Раинкхай.
– Ну это же совершенно другое дело! – меняясь в лице говорил Уррав. – Я не совсем верю этому лицемеру Лорею, и посему мне необходим договор, который бы он подписал при мне лично. Раз уж он захотел себе комплект этих зверочеловеков. Что же касается твой миссии, то за скромную плату я покажу тебе товар. – ехидно потирая руки, пересчитывая выгоду в голове, прокричал Уррав. – Что же, покажите господину Оррифу ту иссари. Ожидаю вас после того, как вы посмотрите, обратно для соглашения всех договоренностей на бумаге, включая мои проценты и первый взнос, господин Орриф. С этой грамотой вы и вернетесь к своему господину Лорею. И еще, эта чертовка недавно пыталась сбежать и посему была проучена лично мной, а после прикована в амбаре остывать и размышлять над своим поведением. Но не дайте себя обмануть, даже побитая она крайне опасна для окружения. Силы в этих зверях немерено!
– Несомненно! – ответил в поклоне Раинкхай.
Зайдя в каменный барак, Раинкхай увидел прикованную цепями, грязную и худую девушку. В груди Раинкхайя перехватило дыхание, ненависть закипала внутри него. Тело девушки было все в шрамах и синяках, виднелись еще незажившие раны. Исрей едва дышала, не могла даже поднять головы, чтобы рассмотреть кто пришел. Раинкхай, все так же с ног до головы покрытый тканью, не узнанный никем, попросил стражников выйти и оставить его одного с иссари в бараке. Подождав исполнения своей просьбы, прислушавшись, что стражники ушли Раинкхай начал медленно подходить к Исрей. Стараясь бегло придумать, что сказать Исрей, он делал шаг за шагом приближаясь. Так и не придумав, что ей сказать, Раинкхай был уже в шаге от Исрей. Мгновение спустя Исрей сломав ржавые цепи, что приковывала её к стене, прыгнула на Раинкхая.
– Прочь от меня! Убью! – в истерии кричала Исрей, явно не понимая кто перед ней. Выпучив дикие кошачьи глаза, скаля клыки, Исрей принялась со всей оставшейся силы избивать поваленного Раинкхайя.
– Прости меня, Исрей. – едва слышно проговорил Раинкхай не пытаясь остановить ни одного удара.
Услышав знакомый голос
– Прости, что так долго. – Тихо говорил Раинкхай, нежно обняв Исрей. Исрей тихо постанывала.
Радость воссоединения нарушила серия громких ударов о плотную дубовую дверь барака.
– Господин Оррив, вы там долго еще? Уррав вас заждался! – прокричал по ту сторону двери охранник.
– Минуту! – прокричал в ответ Раинкхай.
– Как ты Исрей, идти сможешь? – полушёпотом спросил Раинкхай. – Твои шрамы, это дело рук Уррава?
– Да…
– Хорошо. Я попрошу тебя посидеть тут еще какое-то время пока я …
– Я пойду с тобой! – громко заявила Исрей.
Раинкхай отвел голову сторону.
– Я намерен покончить со злом в этом месте… Не хочу, чтобы ты это видела, не хочу, чтобы ты видела кем я стал.
Исрей крепко обняла Раинкхайя, поцеловав в щеку, вытерла свои слезы.
– Этому месту давно пора очиститься, и я желаю стоять рядом с тобой в этот момент. Не бойся за меня, я не помешаюсь и внесу свой вклад.
Раинкхай лишь улыбнулся. Сняв лишнюю одежду, оставив только просторные холщовые штаны. Взяв двуручный меч «Слезу двух лун», подарок от мастера Кая, подошел к дубовой двери. Раинкхай тяжело вдохнул, выдохнул, повернувшись к Исрей улыбнулся, а затем открыл дверь, мгновение спустя изменив выражение лица на серьезное он вышел из барака…
Глава восьмая
– Совсем никого из надсмотрщиков в живых не оставил? – поинтересовался Рейжисс.
– Ни души, – угрюмо ответил Раинкхай. – Те, кто пытался бежать, были пойманы Исрей. Она кидалась камнями в убегающих, да с такой силой, что ядра не всегда так быстро лететь могут. Никто не убежал, никто не уцелел.
– А что стало с людьми на рудниках?
– Кто куда разошелся. Кто-то даже небольшие деревушки начал возводить. Люди были приучены к труду и посему не пропали, все свое место нашли в разных частях континента. Давно это было, не уверен даже, а жив ли кто-либо из них теперь?
Рассказ Раинкхайя затянулся, Первые лучи солнца озарили лицо Рейжисса. Вопреки тому, что Рейжисс и Раинкхай не спали этой ночью, усталости они не ощущали. Закончив рассказ, Раинкхай все так же печально замечал, вокруг не слышно ни звука. Этот факт вызывал у него чувство безмерной тревоги и оттого путники вскоре собрались и отправились в дорогу.
– Долго еще ехать до Ревеста? – поинтересовался Рейжисс.
– Примерно три – четыре часа, и на… – с улыбкой отвечал Раинкхай до тех пор, пока не услышал крики и чей-то радостный галдёж. Остановившись и жестом приказав Рейжиссу затихнуть, Раинкхай показал вначале на ухо и после куда-то вглубь леса. Рейжисс попытался прислушаться, но увы не мог ничего уловить.
– Ничего не слышу. – шёпотом пробормотал Рейжисс.
– Крики… Чьи-то крики там, привяжем лошадей тут и двинемся на разведку пешком, тихо.
Пробравшись версту по густому заросшему лесу, путники наткнулись на лагерь бандитов. Трое сидели вблизи костра и жарили похищенную у деревенских свинью, попивая хмель, определенно веселясь и обсуждая что-то. Двое, что помладше, носили овес лошадям на окраине лагеря, поглядывая голодным взглядом на вертел. В дальней стороне стояли двое и приставали к плененным деревенским. Связанные по рукам и ногам три девушки и один юноша были привязаны к толстому стволу высокого дерева.