Салемские ведьмы 2: Пророчество
Шрифт:
–Нет, моя Лия точно не из таких, – усмехнулся Майкл.
–И Рокси не такая, я уверен, – сказал Артур и отхлебнул большой глоток пива из своей бутылки.
–Да, и мы с Алекс только недавно начали встречаться. Наверняка день, когда мы заговорим о свадьбе, наступит нескоро, – кивнул Сэм.
–Да, парни, в душе вы все еще дети, – рассмеялся над ними Оскар. – Это свадьба, а не похороны. Чего вы боитесь? Ответственности?
–Честно? Я боюсь, что Алекс поймет, что совершила ошибку, согласившись быть со мной, и бросит меня, – признался Сэм.
–Я боюсь,
–А я боюсь за жизнь Лии, потому что мой отец уже как-то пытался ее убить, да и сейчас он наверно не против этого сделать, – сказал Майкл.
–Ладно, раз уж вы все признались, я тоже скажу вам, чего боюсь. Я боюсь, что наши отношения с Майей себя изживут. Мы знаем друг о друге уже абсолютно все, как будто мы уже поженились и являемся парочкой, которая живет вместе не меньше двадцати, а то и тридцати лет. Иногда нам просто не о чем с ней говорить. – Признался Оскар.
–Не знаю, как вам, а мне стало легче от этой болтовни, но…Мы же пришли сюда веселиться, а не философствовать. Так что бармен, неси нам еще выпивки, да побольше, пока мы не выболтали друг другу еще какие-нибудь секреты. – Сказал Майкл.
–Ты хочешь выпить? – Переспросил бармен Майкла и как-то странно на него посмотрел.
–Да, я и мои друзья хотим еще выпить. А так как это твоя работа – подавать выпивку, то тащи сюда свой зад и дай нам пива, – ответил Майкл.
Бармен зло посмотрел на него, взял в руки бутылку пива, подошел к Майклу и вылил содержимое бутылки ему на голову.
–Какого черта?! – Воскликнул Майкл, не ожидавший такого.
–Надо было вежливо попросить, – хмыкнул бармен.
–Ну, все, я сейчас тебе врежу, – пригрозил Майкл, пытаясь забраться на барную стойку, но Артур его остановил.
–Оглядитесь вокруг парни, – сказал он и указал на всех парней в баре, которые повставали со своих мест и угрожающе надвигались на них.
–Кажется, вы зашли сегодня не в тот бар, ребята, – сказал бармен с фальшивой улыбкой.
Я пришла домой под утро и обнаружила на своей тумбочке синюю бархатную коробочку. Я открыла ее и ахнула. В ней оказался платиновый браслет с черными алмазами. Такого дорого подарка я еще никогда не получала. Должно быть, Сэм потратил все свои деньги на него. Стоп, это было вовсе не от Сэма, это было от Николаса.
«Надеюсь, тебе понравился мой подарок. Этот браслет очень много значит для меня, поэтому я отдаю его на тебе. На твоей руке он будет смотреться просто прекрасно. Твой Николас».
–Твой Николас? – Прочитала я его подпись еще раз вслух. – Даже звучит мерзко, – поморщилась я и положила коробочку обратно на тумбочку, закрыв ее.
Я села на кровать и мой взгляд сам собой устремился на тумбочку, где лежал браслет. Я снова взяла коробочку в руки и открыла ее. Браслет был такой прекрасный, что я просто не удержалась и примерила его на свою руку. В конце концов, если я оставлю этот браслет себе, это же не будет значить, что я теперь Николасу что-то должна, верно? Я посмотрела, как браслет сияет на моей руке и поняла, что не хочу его снимать. Он был, как будто специально создан для меня. В общем, я решила оставить его себе.
Я разделась и только собралась лечь спать, как вдруг в мое окно завалился Сэм. Выглядел он, честно говоря, не очень. Под его левым глазом был кровоподтек, а руки кровоточили.
–Что с тобой случилось?! – Воскликнула я, помогая сесть ему на кровать.
–Мы сидели в баре и на нас напали охотники, – сказал Сэм, тяжело дыша.
–Сейчас я принесу аптечку, – вздохнула я и пошла в ванну, быстро вернувшись из нее с аптечкой в руках. – Остальные выглядят также?
–Да, – кивнул Сэм. – Правда, Оскару досталось больше всех. Один из охотников воткнул в него нож «по-братски». Мы донесли его домой, не беспокойся, – сказал он, видя мой обеспокоенный взгляд.
–Сейчас будет немного больно, – предупредила я, обрабатывая раны.
–Надеюсь, вы посидели лучше, чем мы? – Спросил Сэм.
–Как видишь, на нас никто не напал, – кивнула я. – Как так получилось, что охотники напали на вас в людном баре?
–Мы зашли не в тот бар. Это был бар охотников, – ответил Сэм, морщась от боли.
–И как вы оттуда выбрались? – Спросила я.
–Ну, Артур нес Оскара, а мы с Майклом, так как обладаем кое-какой силой, отбивались от них. Хотя наша сила на них почти и не действовала. Они были в амулетах. Напомни мне, пожалуйста, больше не ходить в бар. Никогда.
–Боже, бал уже завтра, а у тебя синяк под глазом. Придется замазывать его тональным кремом, – вздохнула я.
–Что? Я не буду краситься как девчонка. Шрамы украшают мужчину, – гордо заявил Сэм.
–Ладно, не хочешь краситься, тогда оденешь маску. Все-таки нам повезло, что это маскарад, – ответила я.
–Красивый браслет. Откуда он у тебя? – Спросил Сэм, беря мою руку и разглядывая браслет. – Должно быть, он ужасно дорогой.
–Мне его бабушка подарила, – соврала я. – Он подходит к моему платью.
–Ты купила платье? Покажешь? – Спросил Сэм, улыбаясь.
–Увидишь его на балу, – строго ответила я.
–Умеешь же ты дразнить, Алекс, – вздохнул Сэм и поцеловал меня.
Наши поцелуи прервал звонок телефона.
–Это мой, – вздохнула я и потянулась за телефоном, который лежал на тумбочке.
–И мой, – сказал Сэм, беря в руки свой телефон.
–Алло, – сказали мы с ним одновременно и рассмеялись. Но услышав голос в трубке, Сэм тут же стал серьезным и вышел в коридор.
–Да, Виктор, я могу говорить, – сказал Сэм.
–У меня для тебя задание. Одна юная особа, которую ты прекрасно знаешь, освободила моего сына и скрылась с ним в непонятном направлении. Скажи мне, пожалуйста, если бы она и мой сын появились в Сайлеме, ты бы мне об этом сказал? – Спросил Виктор.
–Конечно, сказал бы, – ответил Сэм. – Постойте-ка, Диана освободила его?
–Да, Диана освободила моего сына! Неужели до тебя только дошло, что я тебе сказал?! – Разозлился Виктор.
–Извините. Они не появлялись в Сайлеме. Честно, – сказал Сэм.