Сальмонелла. Кормилище Ужасов
Шрифт:
Его злоба была на пределе, он начал душить девушку, но не рассчитал силы. Он так сильно расставил руки с концами проволоки, что с влажным хрустом отрезал ей голову, сломав позвонки. Голова откатилась в сторону, глаза Анны закатились, тело забилось в конвульсиях. Продлилась агония с минуту, после чего девушка окончательно обмякла в кровати.
Отшвырнув кусок проволоки на кровать, Оттава поднялся сам, и зашагал на выход из комнаты, закрыв за собой дверь. Увидев камеру, что пристально смотрела на него, он подпрыгнул, разбив ее кулаком, и направился в сторону
Спустившись по лестнице, Оттава прошел в ту комнатку, где у стены сидел Моника.
— Ну, че? Не успела? — спросил Моника.
Не сдержавшись, Оттава замахнулся, пнув Монику в бок, что он свалился на бок, проскулив.
— Твое счастье, — сжал кулаки Оттава, — хера ли ты тут валяешься!? К машине иди, хряка этого забирай. И остальные трупы в подвал.
Моника с трудом поднялся на ноги, прошагав мимо Оттавы, при этом весь сжался. Но это было лишь проявление слабости, ведь Оттава больше не трогал его.
В течение получаса они перетаскали все трупы в подвал за исключением девчонки со второго этажа, про нее они словно забыли. В подвале они прибили трупы к стене справа от выхода.
— Ну, вроде готово, — выдохнул Оттава, смотря на четыре прибитых к стене трупа. Он почувствовал, как Моника слегка пихает его в бок локтем, — что еще?
— Там… справа, — максимально тихо прошептал Моника.
Оттава повернулся к выходу из подвала, и тут же вместе с Моникой упал на колени, склонив голову.
— Долго вы работаете, — послышался глубокий, гортанный голос от мужчины, что стоял на пороге.
Он был в черных брюках, туфлях, в золотистой рубашке, поверх которой был черный пиджак. На его лице была белоснежная маска черепа, а так же шляпа. Стоял он, держа в левой руке трость, о которую опирался.
— При… пришлось предпринять экстренные меры, господин Драгос, — Оттава нервно закивал головой, держа ее опущенной, — Баннакеры никак не шли на контакт, мы не хотели выдавать себя, но пришлось действовать, сегодня должна состояться процессия. Мы проследим, господин, чтобы все прошло, как надо.
Стоя на коленях и головой ниц, Моника и Оттава едва не тряслись от страха.
— Не надо, — все тем же глубоко-гортанным голосом произнес Драгос, сделав пару шагов вперед, — вы нужны мне в другом деле.
Моника и Оттава подняли головы, увидев, как из-за спины Драгоса выходят двое, что в точности копируют Остина и Амалу Баннакеров.
— Вы сделали все самое сложное, дальше продолжат они, — сказал Драгос, — вы же уходите со мной.
Моника и Оттава поднялись на ноги, подойдя к Драгосу, и склонили головы.
— Во славу великому Утто! — хором произнесли они.
— Истина. Во славу великому Утто, — повторил Драгос.
— Слава великому Утто, — повторили лже-Остин и Амала.
Драгос кивнул им, и развернулся, мельком обратив взгляд на камеру, что была над входом в подвал. Он стукнул тростью об пол, и камера, заискрившись, лопнула.
Драгос, слегка прихрамывая, пошел на выход из подвала, а за ним уже в своих обличиях парней в черных костюмах, шли Моника и Оттава.
Покинув дом Баннакеров, Драгос в ночной тьме шагал вдоль дороги, а затем свернул в глухой лес, где остановился у ближайшего дерева, прислонившись спиной к дереву.
— Слишком… кх… резко это происходит, — слабо сказал Драгос, — мы еще не готовы, нам мешают.
Оттава покосился на Монику, сделав ему жест головой в сторону Драгоса.
Моника подорвался к Драгосу, и опустился на четвереньки, чуть прополз вперед.
— Присаживайтесь, господин, не тратьте силы, — сказал Оттава, и Драгос медленно опустился, присев на спину Моники, — какие для нас будут указания?
— Х…хорошо, — вздохнул Драгос, — для начала найдите место, где расположился наш хозяин. Эти изверги нашли его, они возвели вокруг него стену и морят голодом, не дают расти. Мне нужно, чтобы вы нашли это место, а охраняется оно крепко, будьте уверены. И Арнольд Лич.
Драгос закончил фразу знакомым именем.
— Его культ начал расти. Дом Баннакеров для нас святыня, там будет развиваться секта, посвященная Арнольду. Наша задача создать там что-то подобное Личу, привлечь тем самым его самого и проверить, насколько мы сможем ему навредить. А как только это произойдет, я приду, и сам убью Арнольда.
— Простите, господин Драгос, — сказал Оттава, обратив на себя внимание, — мы ведь даже не знаем, жив ли на самом деле Арнольд. Чего же нам бояться?
— Глупец, — буркнул Драгос, от чего Оттава опустил голову, слушая, — ты не можешь знать наверняка. Если Мастера Ужасов погибли, это не значит, что Арнольд повторил их участь. Он не такой глупый, как все считают. Арнольд Лич жив, я это чувствую, но сейчас я слишком слаб, чтобы убить его. Нам нужно время. Осваивайтесь на этой Земле, растите. Освободите хозяина, и найдите Арнольда Лича. А Еще лучше найдите союзников среди людей, так вам будет проще, поверьте. Во славу великому Утто.
— Истинно так, во славу великому Утто, — склонил голову Оттава.
— Во славу великому Утто, — проговорил Моника.
— Истинно так, — Драгос кивнул, и бесследно растаял в воздухе, оставив Монику стоять на четвереньках у дерева, а рядом с ним Оттаву.
Моника поднялся на ноги, размяв шею.
— Больно, бл…
— А ты еще больше бабам сдавайся в бою, — хмыкнул Оттава, отвесив подзатыльник Монике, — слышал, что сказал господин Драгос?
— Слышал, — обиженно ответил Моника, — что будем делать дальше?
— Что-что, займемся поисками, — недовольно ответил Оттава, — это в целом гребаном мире нам нужно его искать. Ты представляешь, сколько времени это у нас займет?
— Сколько? — поинтересовался Моника.
— Да дохрена, — буркнул Оттава, — господин Драгос ведь сам не знает, где хозяин. Что ж, будем искать, — тяжело выдохнул он, и вместе с Моникой пошел в сторону дороги…
ЧАСТЬ 3. НЕ ОТЛИЧИШЬ. Глава 2
«Наше время»
Эттин получил задание от начальника, покинул отдел, сел в свою машину и выдохнул, расслабившись.