Сандулеак 69-202
Шрифт:
Его слова не произвели ни малейшего впечатления. Все шесть африканцев продолжали не отвечая настороженно глазеть на них. И даже предводитель молчал.
––
Внезапно он услышал какой-то далёкий шум позади себя и быстро обернулся. Дариос тоже, а африканцы с напряжением устремили взгляды к руинам. Лишь Ориос не двигался. Дариос воздел руки к стене.
–– Это гуль! Пожалуйста, впустите нас! – крикнул он. – Мы ведь люди!
–– Ну, это ещё не доказано, – ответил властный мужчина.
–– Так спросите Асклепиоса насчёт синих глаз!
Властный мужчина нехотя поднял ко рту маленькую рацию и начал говорить в неё. Арес вновь повернулся к руинам, куда продолжали смотреть пять африканцев. Сначала он ничего не увидел. Но в следующий момент он заметил маленькое пыльное облако над боковой улицей, всего в двухстах метрах. Сахарийцы оживлённо заговорили наперебой. Арес не понял, о чём именно шла речь, но их беспокойство он уловил. Властный мужчина отдал приказ и двое воинов исчезли. В следующий момент за стеной раздался грохот, и над ней развернулся кран.
Его мачта и пятиметровая стрела были цельной конструкцией, поэтому он напоминал виселицу. Со стрелы покачиваясь свисала на канате большая корзина с полутораметровыми бортами. Пока она опускалась, Дариос нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Арес опять посмотрел к руинам. В окне с разбитым стеклом полуразрушенного дома в ста метрах слева от него промелькнула тень крупного белого силуэта. Он поднял арбалет.
Конец ознакомительного фрагмента.