Сармийская жена
Шрифт:
Секретарь забрал заполненные бланки и куда-то унес, оставив почти на четверть часа одну. Дверь кабинета лерда Шеда находилась рядом, и никто бы не помешал войти. Но отчего-то я не могла. Не хватало наглости или наоборот, было слишком хорошее воспитание. А еще одолевали сомнения, вдруг глава Правопорядка уличит во лжи? Я ведь не Лэйлин Руджен, не вдова и не троюродная тетя Айриэн. И если правда вскроется? Что со мной сделают? Тот же лерд Шед?
Это пытка какая-то! Сейчас накручу себя так, что признаюсь во всем, как только
Необходимо успокоиться. Папа, почему ты учил, что обманывать нехорошо? Почему не сказал, что ложь бывает разной? Только благодаря ей уберегла Эни от беды. Благодаря ей нашла помощь и друзей, а сейчас восстановлю справедливость, выведу на чистую воду проворовавшегося человека.
– Месси Лэйлин, прошу прощения за ожидание, – задумавшись, пропустила момент, когда дверь кабинета распахнулась, и глава возник на пороге. – Возникло срочное дело, которое требовало личного участия. Но теперь я в вашем полном распоряжении. Прошу!
– Рада встрече, лерд Шед, – потупилась, пряча взгляд и виноватую улыбку. Столько страшного надумать успела. А ведь глава Правопорядка не последнее лицо в городе. Занятой человек. Какое ему дело до тайн скромной вдовы? – Я пойму, если перенесем визит на другое время. Правда. Не хотела доставлять лишних хлопот.
– Ни в коем случае! – лерд решительно взял под локоток и подтолкнул внутрь кабинета, – мне приятно помочь милой девушке, попавшей в беду. Особенно когда месси такая отважная и очаровательная. А задержка как раз связана с нашим делом. Вот! – довольный собой и преисполненный гордости, мужчина протянул лист гербовой бумаги.
– Это… это, – отчаянно моргая, чтобы прогнать навернувшиеся слезы, хлюпнула носом, – новые документы? Но я только вчера сказала об этом. А вы уже на следующий день… благодарю, лерд Шед. Не представляете, что вы для меня сделали.
– Ну, полно! – глава подал белоснежный платок, – не ожидал, что такая мелочь вас обрадуют. Конечно, будь это рядовой случай, грамоту восстанавливали бы неделю, а после еще зачаровывали день или два. Но, учитывая, что за вас поручились добропорядочные граждане Гриэля, проблема разрешилась за пару часов.
– Лерд Шед! – вот уж удивил, так удивил, – да как же это? Я в городе третий день. Из дома, вот, первый раз выбралась. Так, откуда взялись такие надежные поручители? Или это секрет?
– Нет, отчего же! Это я и лерд Броуш. Ректор и зачаровал документ от порчи, потери или кражи. Но вы зря сомневаетесь и умаляете достоинства. Не выходя из дома, вы, месси Лэйлин, помогли племяннице и выявили матерого мошенника.
– Так, вы выяснили правду? Лерд Рум в самом деле обманывал месс Айриэн?
– И не ее одну! Негодяй признался, а в его доме нашлась стопка расписок. Ведется следствие. Кто бы мог подумать, что уважаемый лерд способен на подлость! Маги скоро отследят тех, кого обманул этот прощелыга.
– А такое возможно? – слова лерда взволновали. Если когда-либо вскроется обман, меня также разыщут?
– Остались бумаги, ценные вещи жертв. На них сохранились отпечатки владельцев, так что большинство найдем, не сомневайтесь и не переживайте. Лучше, вот, – глава указал на кресло и собственный стол, – присядьте. Необходимо подписать, чтобы документ вступил в силу.
Штирлиц никогда не был так близок к провалу! – я совершенно не подумала, что вместе с новым именем нужна и новая подпись.
– Лерд Шед, дайте, пожалуйста, стакан воды. Так разволновалась, что руки дрожат, – вот тут ни грамма лжи. Я же не сказала, по какой причине паникую.
– Чэсс, принеси стакан воды месси, – лерд отдал приказ секретарю, а сам подхватил меня под руку и отвел к диванчику, стоящему в дальнем углу. Усадил, подушечку под спину подложил, а после распахнул оконные створки. – Не стоит переживать, месси Лэйлин. Это ведь добрые новости. Я и не предполагал, что вы настолько чувствительная натура. Вчера, с лердом Румом вы действовали решительно. Уверен, и без посторонней помощи справились бы.
– Простите, лерд Шед…
– Лерд Родерик, месси, – поправил глава, – называйте по имени. Еще вчера хотел предложить, но не успел.
– Лерд Родерик, простите. После смерти мужа столько проблем навалилось. Приходится быть сильной, чтобы справляться с тяготами. Но я же слабая женщина и…
– Я прекрасно понял, – вновь перебил глава, – вот, выпейте воды, – взял из рук вошедшего секретаря стакан и лично подал в руки. – Чэсс, завари чаю для месси Лэйлин и добавь успокоительного сбора. Я еще не все новости рассказал и опасаюсь, как бы месси в обморок не упала.
Кто же говорит такое, когда человек только сделал глоток? Едва не подавилась. Какие еще новости? Документы готовы. Судя по тому, что успела прочесть, официально я месси Лэйлин Руджен, двадцати двух лет от роду (хотя на самом деле двадцать четыре), вдова покойного лерда Умберто Руджена, поданная Ирнеи. Чего? Почему Ирнеи, а не Райдона? Значит, вот как? За меня решили?
Воспользовавшись предоставленной паузой, постаралась вспомнить, что читала по этому поводу. Жаль, но до информации о гражданстве, его плюсах и минусах еще не дошла, ни одного закона не знала.
Первое, чем займусь, как только попаду домой, найду книги по законодательству Ирнеи, а заодно и Райдона. Оставаться в Гриэле я не собиралась. Нужно срочно выяснить, чем грозит ирнейское подданство и какими правами обладают или не обладают здесь женщины. Жаль, конечно, оставлять Айриэн одну, но жила же она как-то раньше?
– Лерд Родерик, – кое-что не терпелось выяснить немедленно, – эти бумаги подтверждают, что теперь я полноправный житель Ирнеи?
– Конечно, драгоценная месси Лэйлин! А какие же еще вам могут здесь выдать бумаги? Только ирнейские.