Сбежать и не влюбиться
Шрифт:
– Лия… – Начал виновато друг, но сразу же умолк.
– Мы… – Охар также сковала неуверенность.
– Мы не можем взять яйцо с собой, – наконец выдохнул Наиль, а я округлила глаза и возмущенно посмотрела на сопровождающую меня двоицу.
– Нет! – И подняв облачённое в шерстяной шарф яйцо, прижала его к себе и стала метать искры из глаз и гневно пыхтеть. – Нет!
– Но Лия, если ррагр Грэхш увидит у нас драконьего выродка, то последствия могут быть непредсказуемыми! – после этих слов айрэса я разозлилась по-настоящему.
– Наиль,
Воин замолчал, а я искренне негодовала. Как они могли принять столь сложное решение, не посоветовавшись со мной?!
– Она права, – нехотя рыкнула Охар. – Мы не можем заставить её нарушить данное ею слово. Это будет в первую очередь несправедливо по отношению к ней самой. Это… портит честь Лии.
Хоть кто-то здесь понимает всю абсурдность столь глупого решения! И честь лишь одно из многих причин, по которым я не могла бросить ещё неродившееся, беззащитное существо.
Наиль был в недоумении… сейчас, внутри него шла борьба между гневом и пониманием, а у айрэсов с этим туго… Им гнев ближе, прирождённые воины всё же! И вот только друг совладал со своим вторым «я», как послышался треск скорлупы, а яйцо в моих руках задрожало.
– Ой… – только и успела произнести я, как из драконьего яйца появилась чешуйчатая головка СУМЕРЕЧНОГО дракона.
– Ву-у-у! – воинственно провыл дракоша, блеснув ярко-синими глазками, и расправил маленькие голубые крылья с белоснежными разводами на концах, отчего остатки скорлупы осыпались на землю и частично на меня.
И вот я стояла, держала в руках свёрнутый вдвое шерстяной шарф, где в куче скорлупы восседал маленький дракоша, размером с большого котёнка и принадлежащий к разновидности драконов-стихийников, которая считалась вымершей много лет назад.
Можно было сразу догадаться, увидев на яйце знак полумесяца, что с драконом явно что-то не так. Что это не какой-нибудь золотой дракоша или так, перевертыш, а стихийник! Дракона сразу выдал его нежно голубой окрас и белоснежные крылья, такого больше нет ни у кого из его сородичей, это могу сказать точно, ведь Истрию драконов я изучала с особым пристрастием.
– Ну… соглашусь, что ситуация несколько усложнилась, – произнесла, выжидательно смотря на нашу чешуйчатую неприятность.
– Ву!
Мы все одновременно посмотрели на дракончика, который сначала сладко зевнул, а затем, свернувшись калачиком, угнездился в шарфе.
– Мы не можем взять его с собой в Хаугор, – напряжённо сглотнув, произнёс Наиль.
– Мы не можем его оставить! – настаивала я.
– Нам конец, – вынесла вердикт Охар, ошарашено рассматривая заснувшее чудо.
Я удобнее перехватила дракошу, прижимая к груди. Ящерка засопела, из маленьких ноздрей пошли две тоненькие струйки дыма.
– Какая прелесть! – выдохнула, восхищенно
Да, мысленно я уже дала дракону имя.
– Эта прелесть с лёгкостью может откусить тебе голову, дай ей только подрасти, – буркнул айрэс, скрестив мощные руки на груди.
– Если орки не оторвут ему голову раньше, – меланхолично отозвалась Охар.
Я глубоко вздохнула, собралась с силами, и со всей твёрдостью, которая у меня была, произнесла:
– Он идёт с нами. И это не обсуждается!
Айрэсу и представительнице семейства орков не оставалось ничего иного, как смириться с ненавистной им мыслью. Все-таки слово кронпринцессы Арлванской Империи значит больше, чем слово наемника и даже дочери главного Дома орков.
Я ненавижу пользоваться своим положением, но сейчас была вынуждена сделать это.
А как мы пронесём Снежнокрылика на территорию орков, я решу по пути.
Первое время дракоша сладко спал на моих руках, которые, честно говоря, у меня уже затекли, весила ящерка немало. Наиль этим временем все бурчал и недовольно на меня поглядывал, но увидев мою радостную улыбку, с которой я смотрела на чешуйчатое чудо, сокрушенно вздохнул и смирился с участью папы-дракона. Да и дракоша, проснувшись, явно был недоволен плохим настроением айрэса, поэтому, когда я поравнялась с Наилем, перелез к нему на плечо.
Поначалу друг был категорически против «мерзкого ящера» на его плече, попытался согнать Снежнокрылика с себя, но дракоша вцепился в него мертвой хваткой, отказываясь отпускать. Даже Охар улыбнулась, увидев эту картину.
И вот спустя последние полтора часа нашего путешествия через Драконий хребет, мы подошли к границе с Хаугором; я, утопающая в плаще Наиля, Охар, горячая женщина, которой не чужд холод, и сам Наиль, замученный и ворчливый, а также с игривым дракошей на плече в придачу.
– И что нам теперь делать с этим… чудовищем? – раздражительно пробасил друг, поведя плечом, на котором восседал Снежнокрылик, спокойно облизывающий когтистые лапки.
Мы как раз спустились с Драконьих гор, откуда и начиналась территория орков и располагалась окраина Бурого леса, как из тени невысоких елей вышли орки.
Невысокие, в руках они держали булавы и мечи, а их белые глаза источали откровенную враждебность.
Сердце охватил испуг, я не ожидала, что они появятся так скоро, мы даже не успели…
Я бросила встревоженный взгляд на Наиля, готовая вынуть из ножен меч и встать на защиту Снежнокрылика, но дракона словно и след простыл. Его… не было. Наиль и Охар так же были в большом замешательстве, но от криков о пропаже дракона воздержались, лишь ошарашено посмотрели в сторону снежного хребта, откуда мы пришли.
Орки нашему замешательству не придали никакого значения и, подойдя, убрали орудия и кивнули оркше в знак приветствия.
– Хаяр Охар.
– Гэр Рагрэх, – спокойно ответила женщина, кинув в мою сторону вопросительный взгляд.