Сбежать к себе. Часть 1
Шрифт:
Время тянулось то медленно, но чуть быстрее. Калейдоскоп событий делал жизнь яркой и насыщенной. Начинало иногда казаться, что она всегда будет преподносить лишь хорошие сюрпризы. Из телефонной трубки и писем будут проливаться только добрые слова. Боль не может ужиться в доме, наполненном заботой и любовью. Они верили в это, с нетерпением дожидаясь следующего дня.
В тот зимний вечер бабушка была благосклонной и разрешила заночевать у друзей. Все четверо после прогулки вернулись в дом Камеронов. Они поужинали с родителями в столовой, затем отправились в свои комнаты, что находились на втором
В паузе между разговорами Хелена вдруг поймала взгляд Келли, направленный на Джека. Она казалось, забыла в тот момент, что в комнате они не одни и с удовольствием следила за ним. Джек отвечал ей сдержанной улыбкой и не более. Но всё это Хелене показалось нарушением всех норм приличия. Она не хотела ссоры, и терять единственную подругу тоже не собиралась. Однако побороть свой гнев никак не могла.
Внезапно Келли спросила шёпотом:
— Слушай, а у твоего брата есть подружка? Он с кем-нибудь встречается?
Хелена стиснула зубы, улыбнувшись.
— Знаешь, это слишком личное. Спроси у него сама.
Она понимала, что Келли никогда не решится на подобный шаг, но всё же предложила.
Собеседница смутилась, чуть покраснев.
— Нет, ты что? Ты, наверняка, знаешь о своем брате всё. Я бы тоже хотела, чтобы у нас с Картером были такие же отношения, но так уже не будет. Вы очень дружны. Неужели он тебе ничего не рассказывает?
Хелена пожала плечами. Она размышляла, что бы сказать приятельнице? Но, как бы она не любила свою подругу, видеть её рядом с братом совсем не хотела.
— В этом году у него появилась подружка. Он сказал мне об этом, но так, вскользь. Я её не видела. Но знаешь, он говорил, что она очень милая. Думаю, у Джека есть вкус.
Келли заметно помрачнела, уже не с таким интересом посмотрев в журнал.
— Жаль.
— Что именно?
— Обычно, об этом не говорят вслух. Но раз уж я начала… Мне всегда нравился твой брат. Я много раз его встречала в городе. Он приезжал то с дядюшкой, то с вашей бабушкой. Мне хотелось подойти к нему, заговорить. Предложить дружбу. Но я не могу себя пересилить. А что если он совсем не думает обо мне как о девушке? Я для него друг. Такой же как Картер.
Хелена как-то вдруг оживилась.
— Это всё глупости и лишние мысли. Ты зря забиваешь себе голову. Брось. Бабушка мне говорит, что никогда не стоит наперед делать предположения. Особенно, если решение должен принять не ты, а другой человек. Откуда тебе знать, что подумает Джек? Ты знаешь его так хорошо?
— Не-ет. Но очень хотела бы. Он отличается от остальных. Ведь так?
Хелена обернулась, бросив взгляд через плечо.
— Это верно. Переключись
Она махнула рукой.
— Думаешь, я не смогу? Не смогу ждать?
— Думаю, это всё просто влюбленность или просто тебе так кажется. Кажется, что влюбленность. Ведь в округе хороших парней мало. Ты придумала себе иллюзию. Выдумка всё это. Скоро сама вернешься в школу и забудешь о нем. Там уж точно есть, кого выбрать. Пошли к тебе? Они того и гляди нас услышат?
Келли вдруг встала, нахмурив брови.
— Знаешь, я не хочу с тобой больше говорить. Я к себе, а ты оставайся здесь. Ты выдумщица и лгунья. И я себе ничего не придумала. Не думала, что ты такая. Но ведь ты…
Девчонка запнулась, молча выйдя из комнаты. Недосказанные слова ещё долго звучали в голове Хелены. Она сжимала кулаки, дожидаясь того момента, когда брат или Картер поймут, что на одного человека в комнате стало меньше.
Джек обернулся первым.
— А где Келли?
— Она ушла к себе.
— Вы что поссорились?
Хелена пожала плечами.
— Я с ней нет. Скорее она со мной.
Через какое-то время Джек с сестрой покинули дом Камеронов и по ночной, заснеженной дороге отправились домой. Брат настоял на возвращении. Хелена спешила за ним, пытаясь не отставать. Она точно знала, что дома её ждет весьма серьезный разговор. Однако, больше её пугало другое. Серьезный разговор с кем угодно можно пережить, но с бабушкой…
— Стой! Джек, я ничего не понимаю! Зачем мы ночью ушли из дома?! И не нужно так бежать. У меня уже ноги болят.
Девчонка остановилась, потерев красный нос. Она на ходу застегивала пальто, пребывая в недоумении.
— Думаю, ты отлично всё понимаешь. И каждое сказанное тобой слово продумано по нескольку раз. Зачем ты с ней так?
— Я ничего ей не сказала!
— Хелена прекрати изворачиваться!
Джек повысил голос. Он слегка продрог от встречного ветра и тоже был не в восторге от происходящего.
— Какие ещё сюрпризы ты мне преподнесешь в жизни? С тобой разве возможно быть спокойным?
Он сделал несколько шагов вперед, потом вернулся.
— Не знаю, как ты будешь жить. Думаю, всё будет тебе доставаться дорогой ценой. Идём быстрее!
Джек поправил шарф на сестре, потащив её за руку.
В доме было тихо. Свидетелем позднего возвращения стала Лора. Она сидела на кухне перед своей любимой тетрадью, в которой вечно что-то писала и порядком удивилась. Бабушка уже спала. Было решено отложить разговор на утро. Хелена и Джек молча, отправились по своим комнатам.
Утром виновница конфликта долго не решалась выйти из спальни. Она почти не спала, хотя страшно устала накануне. Набравшись смелости, Хелена отправилась вниз. Спускаясь по лестнице, она не искала слова для оправдания и почувствовала некое облегчение, что не обманывает саму себя. Она не боялась сказать то, что по её мнению правильно. От того ощущала прилив сил.
Бабушка была в кабинете. Решив сразу приступить к разговору, девчонка постучала в дверь.
— Да, да, я жду тебя! Проходи, Хелена!