Сборник рассказов «Дипломатическая неприкосновенность»
Шрифт:
— Кто вы?
Больной встал с кровати и посмотрел по сторонам.
— Все аборигены ушли?
— Да.
— Я — Хайнс. Землянин. Что с тобой, Эллис?
— А эти двое...
— Доктор Клайтель.
— Фред Андерсон.
Назвавшийся Хайнсом внимательно осмотрел свое тело.
— Мог бы подыскать мне носителя получше, Эллис. По старой дружбе. Впрочем, неважно. Что случилось, дружище?
Эллис рассказал про потерю памяти.
— Память мы тебе вернем, не волнуйся, — заявил Хайнс. — Великолепное ощущение — снова иметь тело. Владеть
Тут открылась дверь, и в комнату заглянул молодой врач. Увидев пациентов, он не смог сдержать удивления.
— Вы сделали это! Вы способны...
— Доктор, пожалуйста, — оборвал его Эллис. — Не надо шуметь. Должен попросить не тревожить нас хотя бы час.
— Конечно-конечно, — с уважением произнес врач и закрыл за собой дверь.
— Как это оказалось возможным? — спросил Эллис.. глядя на троих пациентов. — Я не понимаю...
— Великое открытие, — пояснил Хайнс, — Неужели не помнишь? Ты работал над ним. Нет? Андерсон, объясни.
К Эллису очень медленно подошел третий пациент. Тут Эллис заметил; что прежде ничего не выражавшие лица больных начали приобретать осмысленные выражения.
— Разве не помнишь, Эллис, исследования личностных факторов?
Эллис отрицательно помотал головой.
— Ты искал наименьший общий знаменатель человеческой жизни и личности. Источник оных, если желаешь. А исследования начались почти век назад, когда Оргель обнаружил, что личность не зависит от тела, хотя тело и оказывает определенное воздействие на нее. Теперь вспомнил?
— Нет. Продолжай.
— Проще говоря, ты и еще тридцать человек из вашей группы выяснили, что минимальная, бесконечно малая частица личности является независимой и нематериальной субстанцией. Ты назвал ее М-молекулой. И она представляет собой ментальную модель.
— Ментальную?
— То есть нематериальную, — пояснил Андерсон. — И может быть передана от одного носителя к другому.
— Как вещь, — пробормотал Эллис.
Заметив в дальнем углу палаты зеркало, Андерсон решил изучить свое новое лицо. Увидев отражение, он вздрогнул и вытер с губ слюну.
— Древние мифы об обиталище духа не так уж далеки от истины, — заметил доктор Клайгель. Из всех троих он оказался единственным, кто носил новое тело с непринужденностью. — Всегда находились люди, обладающие способностью отделять свои души от тел. Астральная проекция и тому подобное. Однако до недавнего времени не представлялось возможным локализовать личность, пока не была использована процедура инвариантного разделения и ресинтезирования.
— То есть это означает, что вы бессмертны? — спросил Эллис.
— Ну нет, — заявил Андерсон, снова подходя к Эллису. Он корчил гримасы, пытаясь удержать непроизвольное слюновыделение своего носителя. — Личность тоже имеет ограниченное время жизни. Оно, конечно, больше срока службы тела, но пока еще ограничено.
Ему наконец удалось унять слюну.
— Однако личность может сохраняться в бездействии неопределенно долгое время.
— А существует ли лучшее место для хранения нематериальной молекулы, чем твой собственный мозг? — вставил Хайнс. — Твои нервные соединения дали приют всем нам, Эллис. Словно множество комнат. Ведь количество связей в человеческом мозгу измеряется десятью в ...
— Я помню, — сказал Эллис. — И начинаю понимать.
Теперь он знал, почему выбрали его. Для такой работы необходим именно психиатр, имеющий доступ к носителям. И готовили его особым способом. Ну и, конечно, крелданам не полагалось знать о миссии и о М-молекуле. Они могли бы весьма недружелюбно отнестись к своим собратьям, хоть и душевнобольным, узнай они о том, что их телами обладают земляне.
— Смотрите-ка! — воскликнул Хайнс. Он, как зачарованный, глядел на загнутые назад пальцы. Хайнс обнаружил, что его носитель обладает вдвойне большим по сравнению с человеческой рукой количеством суставов. Остальные двое изучали свои тела примерно так, как человек — лошадь. Они загибали руки, напрягали мышцы, пробовали ходить.
— Но, — произнес Эллис, — как раса будет... я имею в виду женщин.
— Надо заполучить побольше носителей обоих полов, — пояснил Хайнс, все еще пробуя согнуть пальцы. — Ты станешь величайшим врачом этой планеты, и всех душевнобольных начнут направлять только к тебе. Естественно, мы все будем хранить в тайне. Никто не проболтается раньше времени. — Он замолчал и усмехнулся. — Эллис, ты понимаешь, что это означает? Земля не погибла! Она будет жить снова!
Доктор Эллис кивнул. И все же ему было трудно отождествить крупного вежливого Хайнса из фильма со стоявшим перед ним визгливым пугалом. Нужно время, чтобы привыкнуть.
— Пора приниматься за дело, — заявил Андерсон. — После того как ты обслужишь всех дефективных на этой планете, мы перезаправим корабль и снова отправим тебя.
— Куда? — спросил Эллис. — На другую планету?
— Конечно. Здесь едва наберется около нескольких миллионов носителей, поскольку нормальных людей мы не трогаем.
— Только? Так сколько же людей во мне хранится?
Из холла послышались голоса.
— Ты действительно сундук, — ухмыляясь, проговорил Хайнс. — Быстро по койкам, парни, — я, кажется, слышу голос врача. Сколько, спрашиваешь? Население Земли насчитывало порядка четырех миллиардов. И все в тебе.
РАБЫ ВРЕМЕНИ
Перевод с английского С.Коноплева
Главная цепь последовательностей Глейстера, временной ряд номер один.
Чарли Глейстер изобрел машину времени, но изобрел ее не правильно, поскольку машина, размером с коробку из-под обуви, не хотела работать. Она странно жужжала, мигала красными и зелеными лампочками — больше ничего. Машина Чарли была хорошей жужжалкой и мигалкой, но как машина времени никуда не годилась.