Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6
Шрифт:
— Каков план атаки на Эрру?
— Левофланговый отряд должен привлечь к себе внимание имперцев и увести их в сторону от крепости. А небольшая группа из самых лучших разведчиков и шаманов, которые в прошлом году были вблизи Эрры и определили, что защита этой крепости самая слабая из трех ваших твердынь, расположится неподалеку и с помощью своих артефактов перехватит энергопотоки вокруг крепости. Затем на прорыв мимо Содвера пойдет наш основной отряд под командованием Дючина и Беренца. Небольшая группа смертников из провинившихся перед родом воинов перекроет
Обер безвольно уронил голову на грудь и до следующего вопроса словно отключился, а я посмотрел на коменданта Бойцара и тот согласно мотнул головой:
— Есть такое дело. Пару лет назад в Эрре проводили строительные работы, и один их охранных магических артефактов в кладке получил повреждения. Виновные были наказаны, герцог Андал Григ приказал их казнить, но новый артефакт так и не привезли.
— А почему вы не сообщили об этом герцогу Гаю!? — вскипел советник нашего правителя Томаш Смел.
— Я докладывал, — Бойцар спокойно пожал плечами. — Если вас интересует кому, то вашему товарищу шевалье Рутману Калей-Вану. А затем меня сюда отправили, и проблемы в крепости Эрра перестали меня волновать. Своих забот немало, то одно, то другое. Да и вообще, причем здесь я? В обязанности коменданта не входит обеспечение магической безопасности крепости. Я отвечаю за воинов, катапульты, стрелометы, внутренние и внешние укрепления, лошадей и почтовую службу, припасы и вооружение. А все, что касается магии это прерогатива чародеев, и любой из них в состоянии увидеть, что в Эрре есть слабое место, — тысячник помедлил и добавил: — Ну, я так думаю.
Шевалье промолчал, потому что Бойцар был прав. Он человек без магических навыков и не может понимать всей важности артефактов, которые находятся в фундаменте каждой староимперской оборонительной постройки. Поэтому его позиция честного служаки непробиваема.
Снова в кабинете воцарилась тишина, и я щелкнул пальцами перед носом нанхаса. Тот опять посмотрел на меня, и я задал следующий вопрос:
— Зачем вам крепость?
— Наверняка, там находится немало продовольствия, которое можно отвезти в пустоши. Кроме того, там есть лошади и оружие, и в укреплении легче отбить натиск ваших воинов.
— А если Дючина блокируют и не выпустят?
В следующих словах Обера, который блеснул глазами так, словно в них поселились маленькие молнии, была присущая многим северянам, особенно молодым воинам, непомерная спесь и самоуверенность, которую мы с Вереком уже имели возможность наблюдать у другого нашего пленника, Мака Ойкерена:
— У вас нет для этого сил! Вы слабы! А мы, нанхасы — лучшие воины в мире! В честном бою нас не одолеть!
"Какой самоуверенный боец, и он ведь не один такой. Фанатик! — мелькнула у меня злорадная мысль. — Сколько их бьем, а они никак не поймут, что нам есть, чем ответить. Хотя, конечно, вояки они неплохие, это
— Тихо! — успокоил я Обера. И когда его кратковременный геройский запал сошел на нет и пленник сдулся, я продолжил допрос: — Когда отряд вождя Дючина должен пойти на прорыв?
— Это мне неизвестно.
— Ну, а сам как предполагаешь?
Короткая пауза, борьба в душе пленника и очередной ответ:
— Дючин и Вис Беренц медлить не станут. Они двинутся на Эрру завтра рано утром. Рывок вдоль Содвера, выход на Южный тракт и ночью они уже будут вблизи разрушенных стен. Вашему герцогу их не удержать.
— Ясно, — я помедлил. Сотник опять выключился. И я посмотрел сначала на Верека, после на Бойцара, а затем на Смела: — Как думаете господа, это реальный план?
— Да, разрушить стены Эрры можно, — произнес маг. — Я видел их, в магическом плане они сильны, но не настолько, как Содвер, Мкирра или замок Ройхо. Но для взлома нужен, в самом деле, сильный артефакт. Классом не ниже того пояса, который… — наверняка, Верек хотел сказать про пояс снятый нами с тела древнего вампира на объекте "Ульбар", но вовремя остановился и закончил: — В общем, артефакт должен быть серьезным.
Следом отозвался Бойцар:
— Насчет магии не уверен, не доверяю я всему этому чародейству, слишком все сложно. А если смотреть с военной точки зрения, то в крепости всего полторы сотни воинов гарнизона, обычных справных мужиков, которые не так давно были либо городскими стражниками, либо охранниками торговых караванов. Кроме них есть крестьяне и их семьи. Но при серьезном штурме они стену и так не удержат, потому что у Дючина больше пятисот отличных бойцов и полтора десятка шаманов. Так что, кто знает, все возможно. Хотя из Изнара должны выйти ополченцы и пара сотен бойцов со дня на день прибудет в Эрру.
Последним высказался Смел:
— Думаю, что пленник говорит правду. Поэтому необходимо прямо сейчас известить герцога о том, что задумал противник и по Южному тракту незамедлительно выходить к Эрре.
— Это само собой, — сказал я. — Но сначала мои люди отдохнут, а лошади восстановят силы, и значит, движение начнется только завтра. К Эрре мы в любом случае уже не успеваем, а гонец с сопровождением должен направиться к герцогу без промедления, и не по дороге, а через леса, иначе его могут перехватить.
Шевалье побарабанил тонкими сухими пальцами по столешнице и согласился:
— Вы правы граф.
"Естественно, прав, — подумал я. — Люди и лошади выдержали тяжелый зимний марш по лесам и два боя. Им нужен отдых, а иначе ничего не получится, ни выдвижения к Эрре, ни еще одной победоносной схватки с врагом. Ну, а полный пшик и лишние потери мне не нужны, поскольку, как и большинство выпускников военных лицеев, я заточен на результат, а не на пустую браваду и атаку людскими волнами".
— Еще вопросы к пленному имеются? — я кивнул на Обера.