Счастье по ошибке
Шрифт:
Её руки разминают творог…
Она добавляет яйцо, сахар, муку…
— А с немецкого слово «завтрак» (фрюштюк) переводится как «ранний кусок» (фрю — рано, штюк — кусок). В буквальном переводе с английского слово «завтрак» (брекфаст) означает «короткий перерыв» (брек — перерыв, пауза, фаст — быстрый, скорый).
Она жарит сырники, мешает кашу
— Не правда ли, много общего? И тем не менее, каждый народ имеет свои традиции.
— Ты интересно рассказываешь. И я этого не знал, — тихо сказал мужчина, чувствуя, что он очень голоден
Виктория улыбнулась ему и накрыла на стол.
Демид втянул потрясающие ароматы и зажмурился от удовольствия.
Молочная рисовая каша… Воображение ему рисует картинки уютного дома, вкусной еды, аромат парного молока, теплоты, заботы и непременно молочной рисовой кашки, которую заботливая жена с любовью варит своим детям и мужу! Он представил Вику в этом статусе и посмотрел на неё внимательно, и тревожно.
«Можно ли довериться, открыться?»
«В любом случае, его одинокая жизнь дала трещину, в которую пролезла сначала усатая морда наглого кота и самая потрясающая девушка в мире — Вика…»
Она поставила на стол глубокое блюдо с пышными сырниками, которые радуют своим аппетитным внешним видом! Настроение Демида улучшалось всё больше и больше…
Закончив с завтраком, Виктория решила не откладывать работу в долгий ящик и обратилась к мужчине:
— Демид, я бы хотела пройтись с тобой по особняку и выслушать все пожелания насчёт дизайна… и хочу знать, как ты сам видишь свой дом…
— Я полностью доверяю тебе дом. Делай с ним всё, что пожелаешь… и обставь его тоже по своему усмотрению.
Его ответ обескуражил Викторию. Она открыла рот, хватая воздух как рыба, выброшенная на берег, не находя ответа. Не найдя его, она счастливо рассмеялась и бросилась на шею, теперь уже удивлённого Демида.
Он машинально обнял девичье тело и крепко прижал к себе.
Сердце его учащённо забилось в груди, а рука вновь предательски задрожала, в уголке здорового глаза появилась слеза.
«Бог мой… Наверное ты послал мне эту женщину за все те страдания и предательства, что я перенёс…»
— Ты так радуешься… — прошептал он тихо, продолжая держать её в своих объятиях.
Виктория тоже не спешила убирать руки с его крепких и широких плеч, разглаживая на его рубашке несуществующие складки, и улыбаясь во все тридцать два зуба.
Её охватило радостное предвкушение чего-то нового. Виктория почувствовала, как её наполняют лёгкие пузырьки счастья.
— Демид, это же мечта любого дизайнера, да и просто любой женщины! — восторженно воскликнула она и, спохватившись, добавила. — Если честно, я не ожидала…
— …что получишь такую свободу действий? — Демид с любопытством рассматривал девушку: её мимику, улыбку, серые глаза.
Виктория прикусила нижнюю губу:
— Ты действительно готов пойти на такой риск?
Его губы тронула улыбка и пожав плечами, он сказал:
— Почему бы и нет?
— О, да! —
Он не знал как реагировать и вести себя дальше, поэтому тоже в ответ поцеловал её в уголок губ. Быстро, легко и настолько невесомо, словно прикосновение крыльев бабочки. Но Виктории и этого хватило, чтобы ощутить прилив бесконечной нежности к этому мужчине.
— Я буду очень рад, если ты обустроишь этот дом по своему желанию и вкусу…
Она подарила ему самую лучшую свою улыбку.
— Спасибо, Демид. Обещаю, я сделаю этот проект шедевральным! — она взяла его за руку. — Хочешь посмотреть, как я работаю?
— С удовольствием, Вика. Тогда, я сейчас принесу план дома.
Демид наблюдал за девушкой и находил великолепие в каждом её движении: жесте, голосе, во всём… она совершенна! Виктория такая жизнерадостная и манящая, как солнышко, в лучах которого ему так хочется отогреться.
Виктория с фотоаппаратом на плече и рулеткой в руках под комментарии Демида, обследовала все закоулки особняка. Они дважды обошли его по наружному периметру. Виктория наговаривала свои первые мысли и соображения в диктофон.
Мао ходил за ними хвостиком и, в конце концов, устав носиться, осел на руках Демида.
Спустя два с половиной часа она повернулась к мужчине и со вздохом призналась:
— Я давно не получала такого наслаждения от работы.
— За тобой было приятно наблюдать. Такое одухотворённое лицо, горящий взгляд… — произнёс Демид.
Мао на его руках благополучно дрых, высунув кончик розового языка. Виктория только головой покачала. У неё кот на руках никогда не спал.
— Я люблю свою работу. — Ответила она. — Знаешь, у меня по ходу обследования твоего дома возникла идея…
— Я весь во внимании, — улыбнулся Демид.
Они присели на покосившуюся скамью возле дома. Виктория взглянула на безоблачное небо. Погода была чудесной: свежий воздух, наполненный ароматом трав и цветов, пьянит и кружит голову. Звуки природы складываются в музыку яркой жизни: пение птиц, жужжание пчёл, стрекотание сверчков… красота и наслаждение! Виктория ощущала покой и благодать в этом месте. Воистину, особняк Демида и само место — великолепны и девушка радовалась, что именно она вдохнёт в него новую жизнь и краски.
— В доме находится очень много мебели, которая отлично впишется в мою задумку, но её нужно отреставрировать и это возможно осуществить.
— Хорошо. — Кивнул он. — Нужно найти реставратора?
— Он перед тобой. То есть, она. Это я. Реставрация — моё хобби. — Виктория снова улыбалась.
Глядя на её улыбку, Демид невольно сам начинал незаметно оттаивать и смотреть на мир другими глазами.
— Ты меня поражаешь всё больше, Вика. — Рассмеялся он. — Знаешь всё о строительстве и дизайне, потрясающе вкусно готовишь и ещё реставрируешь мебель…