Сдаюсь, любовь!
Шрифт:
Не могу остановить свои мысли, бегущие со скоростью сто миль в час. Что, если они выдвинут обвинения против Гарри? Мне придётся рассказать им правду. Я не могу рисковать, иначе он попадёт в тюрьму. Что, если они узнают о Шейне? Могут ли они вообще узнать о нём? Бл*дь! Знаю только то, что я не позволю Гарри сесть в тюрьму за то, что он помогал мне. Часть моего разума говорит, что я не смогу выжить без него, в то время как тихий голос шепчет, что я смогу, потому что у меня есть Тео. Я подавляю этот голос. Нет, если ему сегодня предъявят обвинение, я скажу и
Разочарованно вздыхаю, пока мой мозг ведёт войну сам с собой.
Несколько жёлтых листьев упали в бассейн, нарушая идеально чистую водную гладь. По какой-то причине это действительно беспокоит меня. Я встаю и нахожу маленький чистый сачок, спрятанный в углу террасы, и начинаю собирать листья из воды. Не знаю, почему, но мне нужно чем-то заняться. И прежде чем это осознаю, я полностью подметаю чёртову террасу и поливаю все растения.
Я отмываю двустворчатые застеклённые двери снаружи, когда слышу кашель позади себя. Поворачиваюсь и вижу Тео, прислонившегося к дверному косяку, его руки скрещены на голой груди, брови приподняты в удивлении.
– Должен ли я беспокоиться?
Я сдуваю с лица прядь волос, которая выбилась из пучка, беспорядочно закрученного на моей макушке.
– Я просто подумала, что могу немного убраться.
Он сжимает губы и медленно кивает головой.
– У тебя что-то типа эмоционального срыва?
– осторожно интересуется он.
Я выдыхаю.
– Мне просто нужно отвлечься, - ворчу я.
По его губам растягивается чувственная улыбка.
– Ох, Сладкая, если тебе нужно отвлечься, почему ты не разбудила меня? У меня есть утренний подарок только для тебя.
Я перевожу взгляд вниз и вижу стояк, который сейчас выпирает из его пижамных штанов. Я закатываю глаза.
– Серьёзно? Господи, ты такой пошляк.
Он усмехается:
– Я всего лишь мужчина, Сладкая.
– Тео приближается ко мне, он весь источает самодовольство и чистую мужскую сексуальную привлекательность.
Я кладу руки на бёдра и смотрю на него снизу.
– Ты же понимаешь, что не всё можно исправить с помощью секса, включая моего брата, ожидающего тюремного заключения.
Положив руки на бёдра, Тео полностью копирует меня. Его поза, словно он манекен в витрине магазина, демонстрирующий напоказ своё шикарное тело, невероятна. Он с раздражением откидывает голову назад и громко выдыхает.
– Я же сказал тебе, что позаботился обо всём.
– Можно более подробно?
Он встречает мой взгляд. Его голубые глаза становятся серьёзными, сексуальное напряжение, витавшее в воздухе мгновение назад, тут же сменяется жёсткой решимостью бизнесмена, которого зовут Теодор Эллис.
– Можешь просто довериться мне?
Я глубоко вздыхаю. Это кажется таким незначительным, но могу ли я действительно доверить ему будущее Гарри? Чёрт возьми.
Я решаю выложить все карты на стол, и поэтому точно говорю ему, что произойдёт, если Гарри действительно
– Тео, если ему выдвинут обвинение, я собираюсь рассказать им всё, - спокойно говорю я.
Выражение его лица становится ледяным, потом он отворачивается от меня, закидывает обе руки за голову и идёт на террасу. Долгое время он ничего не говорит.
– Ты действительно сделаешь это?
– спрашивает он, не поворачиваясь ко мне.
– Ты сможешь поделиться со всем миром такой болью? Потому что я точно знаю, что произойдёт, Лилли. Ты со мной, и поэтому у прессы будет о*уительно знаменательный день, чтобы повеселиться.
– Для Гарри я сделаю всё, что угодно.
– Между нами повисает тишина, пока я не чувствую, что сейчас сломаюсь под тяжестью этих слов.
Тео поворачивается и встречается со мной взглядом, его глаза горят яростью. Он сокращает расстояние между нами, пока я не откидываю голову назад, чтобы удержать его взгляд. Его пальцы нежно скользят по моему подбородку, а глаза смягчаются.
– Тогда я сделаю для Гарри всё. Пожалуйста, поверь мне, - умоляет он.
Я шагаю в пропасть и доверяю ему судьбу самого важного человека в моей жизни.
– Хорошо, - шепчу я. Тео нежно обхватывает моё лицо ладонями, его губы скользят по моим губам в сладком поцелуе. н закрывает глаза, и мы соприкасаемся лбами.
– Спасибо, - выдыхает он.
О боже, он убивает меня. Он принимает мою любовь и моё доверие, будто это самый драгоценный дар, и это заставляет меня чувствовать себя дерьмом. Неужели я настолько недоверчива, настолько закрыта, что он так благодарен за те малые крохи, что я бросаю ему? Полагаю, я так привыкла защищать себя сама и никого не подпускать, что мне трудно на него положиться.
– Извини, - шепчу я. Он молчит, просто улыбается и качает головой.
– Ты, должно быть, замёрзла.
– Здесь довольно прохладно, но его обнажённая грудь такая тёплая. Он ведёт меня внутрь и заворачивает в плед, брошенный на спинку дивана.
– Там не так уж и холодно.
– Я закатываю глаза. Он поднимает меня, как свёрнутый буррито, и сажает на один из высоких табуретов возле барной стойки, игнорируя мои возражения.
– Ладно, тебе нужно поесть, и как бы я не хотел приготовить для тебя, это событие случается раз в год, поэтому отвезу тебя позавтракать, - говорит он мне.
– Мммм, мне нужно ещё выпить кофе.
– Я совсем не собираюсь сообщать ему о том, что чувствую, что меня сейчас вырвет. Иначе он просто будет жаловаться, что я слишком худая.
– Кофе я сделать смогу.
– Тео закрывает дверь холодильника, держа в руке бутылку молока, и делает глоток прямо из бутылки.
– Ужасно, - говорю я.
– Что, ты не хочешь разделить со мной мои микробы?
– говорит он с кривой улыбкой на губах.
Я улыбаюсь в ответ.
– Малыш, я разделю с тобой твои микробы в любое время.
– Я вскидываю бровь ему в ответ. Он посылает мне сексуальную ухмылку, и я начинаю думать, что, возможно, секс может исправить всё.