Сделка - Игра фантазий (Часть 2)
Шрифт:
Не желая вырываться из окутавшей их с головой пленительной неги, она недовольно поморщилась, вновь потянувшись к губам своего непревзойденного любовника.
Однако Моретти опомнился первым.
С тихим ругательством подняв свой мобильник с дальней части стола, он поспешно ответил на звонок, направившись к ближайшему окну.
Постепенно
Черт возьми, ей следует научиться самоконтролю, иначе когда-нибудь она окончательно потеряет себя в руках этого вероломного инкуба.
Мельком посмотрев на разговаривающего у широкого окна мужчину, Микелина наконец-то обратила внимание на накрытый всевозможными сладостями стол. Налив в чашку горячего кофе из небольшого термоса, она потянулась за мягкой булочкой, верх которой был присыпан толстым слоем сахарной пудры.
Откусив немного, Мике блаженно прикрыла глаза, уносясь в далекое прошлое.
Боже, это был вкус ее детства. Она обожала мамину стряпню в те редкостные дни, когда та ещё баловала свою "маленькую морковку".
Распахнув ресницы, Мике заметила наблюдательный взгляд приближающегося к столу брюнета.
– Рядом с тобой стоит блюдце с карамельным пудингом. Советую начать с него, - с легкой улыбкой на лице посоветовал он.
Послушно погрузив маленькую ложку в воздушную массу очередного десерта, Микелина поспешно приступила к своей дегустации.
– Как ты узнал, что я обожаю клубничные берлинеры с макиато? Не говоря уже о карамельном флане, от которого меня в детстве и за уши невозможно было оттащить?
– поразилась она, с удовольствием расправляясь с содержимым своей тарелки.
– Неужели даже эта информация просочилось в интернет?
Заняв свое прежнее место, Рикардо слегка пожал плечами, отчего плотная материя рубашки сразу же натянулась, позволив рассмотреть подвижную игру мускулов.
– Ирма приготовила все это на завтрак, прежде чем уехала закупать продукты для завтрашнего мероприятия, - уклончиво пояснил он.
Закончив с пудингом, девушка вновь потянулась к свежеиспеченной булочке.
– Боже, я не ела эти вкуснейшие углеводы с тех пор, как впервые узнала слово "диета", -
Безмолвно улыбнувшись, Рикардо вновь задумчиво посмотрел на лежащую перед ним газету.
– Что?
– Проследив за его взглядом, Микелина тотчас забыла о своем восхитительном завтраке.
С трудом проглотив застрявший ком в горле, она отложила недоеденный берлинер обратно на тарелку.
– У нас проблемы с прессой? Они увидели мое лицо?
Заметив нешуточное волнение своей тайной гостьи, Рикардо медленно покачал головой.
– Нет, - передав в ей газету, отозвался он.
– Но, похоже, теперь это стало для них настоящей загадкой дома Моретти.
Посмотрев на крупный текст, напечатанный в самом центре первой страницы, Микелина сдавленно выдохнула.
"РИКАРДО МОРЕТТИ УЖИНАЕТ В КОМПАНИИ ПРЕКРАСНОЙ НЕЗНАКОМКИ!"
Прямо под столь крикливым заголовком располагалось фото, на котором видно, как, прижав ее лицо к своей груди, Рикардо пытается прорваться через плотную толпу обступивших их со всех сторон папарацци.
– О, боже...
– сорвалось с ее губ тихое восклицание.
– Если бы они ворвались на десять минут раньше...
Помрачнев от одной только мысли об этом, мужчина строго посмотрел на сидящую перед ним девушку.
– Ты должна была сказать мне о платье сразу же, как только увидела столь мерзкую выходку Анны Марии!
Вновь вернувшись к старой теме, Микелина недоуменно свела брови:
– И что бы это дало?
– Если бы я знал о возникшем между вами конфликте, я бы немедленно приструнил ее. Я бы понял ее намерения и не позволил ей оповестить целую свору репортеров.
Медленно опустив взгляд на белоснежную скатерть широкого стола, Микелина отложила газету в сторону.
– Почему она это сделала?
– тихо задав новый вопрос, ответ на который и без того был предельно ясен, она все же надеялась услышать его из уст самого Рикардо.