Сделки больше не будет
Шрифт:
– Я сегодня, возможно, сюда уже не приду, так что ты можешь идти домой пораньше, меня не дожидаться.
– Спасибо, мистер Абрамс. Сегодня у нас с мужем годовщина, четыре года, как вместе.
– Поздравляю, Кэтрин, – сказал я и направился к выходу. – Не забудь закрыть двери на все замки, когда будешь уходить.
– Не забуду, – она улыбнулась.
Я пулей вылетел
До ресторана доехал за десять минут, расплатился с водителем и вылез из машины, хлопнув дверью. В ресторан я зашёл не сразу, долго рассматривал вывеску над входом. Перед тем, как мне войти внутрь, из здания вышел мужчина в сером костюме.
В ресторане был аншлаг, все столики в зале заняты, вплоть до барной стойки. На сцене в этот момент уже пела та самая малоизвестная певица, которая была на брошюре.
Мари Стюарт я увидел сразу. Она сидела одна за столиком в самом центре зала. (Интересно, дорого ли ей обошёлся заказ этого стола в самом центре зала?..). Она была одета в платье серого цвета, такого же цвета шапочку и туфли на низком каблуке. На столике лежала её небольшая сумочка. Сама по себе на лицо Мари была очень хороша…
Она смотрела на выступление Алисы фон Шульц. Я подошёл к столику и сел рядом с Мари, сложив руки в карманы плаща.
– Здравствуй, Мари, – сказал я.
Она вздрогнула и резко повернулась в мою сторону.
– Ой, ты меня напугал. Привет, Джон.
– Ты искала меня?
– Да.
– Что-то случилось? – я смотрел ей в глаза.
– Да… – она едва не заплакала. – Мне угрожают, Джон.
Я так и думал.
– Кто? – спокойно спросил я.
– Не знаю. Угрозы поступают по телефону. Голос не похож ни на одного из тех, кого я знаю.
– Как давно поступают угрозы?
– Дня четыре назад началось.
– Что конкретно говорят? – я был по-прежнему спокоен.
– Говорят, чтобы я убиралась из города, иначе мой труп найдут где-нибудь в канаве. – Она заплакала. – Я боюсь, Джон. Я не хочу отсюда никуда уезжать. – Мари достала из сумочки платок и вытерла слезы.
Я встал.
– Пойдем, выйдем.
Она тоже встала и направилась за мной на улицу. Разговаривать с ней здесь не имело никакого смысла, слишком много лишних ушей. Да и к тому же, я уверен, за нами следят.
Когда мы вышли, тот мужчина в сером костюме обернулся и взглянул на нас. Я поймал его взгляд, и он мне не понравился. Так смотрят только когда следят. Мы с Мари прошли за угол в переулок между двумя зданиями. Она остановилась и облокотилась спиной о стену дома.
– Так, Мари, теперь расскажи мне, откуда ты узнала о сделке с наркотиками?
– Один знакомый полицейский рассказал.
– Откуда ему стало известно об этом? – выпытывал я.
– Не знаю, Джон.
– Понятно. Имя этого полицейского знаешь?
– Да, это лейтенант Дженкинсон, – ответила Мари.
Я был несколько удивлён услышанным.
Надо было спасать девушку. Раз она говорит, что ей угрожают, то судя по всему, она что-то знает, о чём может проболтаться, что можно сильно навредить чьей-то репутации. Я почему-то думал, что это либо Алекс Венс, либо Билл Хайнс. Для начала мне нужно спрятать её, а самому постараться что-нибудь разузнать.
Что касается Дженкинсона, то я знал его достаточно неплохо, как знал и то, что он хороший парень и к работе подходит всегда ответственно. Но откуда он узнал о грузе?..
– Трёшься с кем попало, потом проблемы у тебя возникают, – упреком сказал я.
– Ты меня будешь осуждать за моё поведение и за мой образ жизни, Джон?
– Нет, я сыщик, а не судья, чтобы судить кого-то. – После короткой паузы я продолжил. – За нами следят, Мари.
– Откуда ты знаешь? – спросила она и затушила сигарету.
Я выглянул из-за угла здания и жестом позвал Мари.
Мужчина, который следил за нами, стоял напротив входа, делая вид, что кого-то ждет.
– Я знаю его, – вдруг сказала она.
– Знаешь? – удивился я. – Кто он?
– Его зовут Майкл, он «правая рука» Билла Хайнса.
Конец ознакомительного фрагмента.