Секрет барвуна
Шрифт:
Такой счастливой я себя давно не чувствовала. Последний раз это было, когда мы с Филей летом в плюс двадцать поехали на каток в центр города. Это было потрясающее и необычное ощущение. Мы падали и смеялись, кружились и скользили. Такое чувство, как будто это было так давно, хотя прошло всего пару недель. Мне так сейчас хочется обнять его и обо всем забыть, а он как всегда прогоняя мою бессонницу, будет гладить меня по голове и напивать колыбельную про медвежонка. Сама не замечая, я как дура сидела за столом и лыбилась.
Интересно, а как это со стороны смотрелось? Да если бы я себя увидела, то наверно со смеху надорвала живот: изо рта торчат листочки петрушки,
И тут я услышала восторженный возглас мальчишек. О да, это было великолепно! На подносе девушка вынесла десерт, это было похоже на фруктовый салат: я даже разобрать не смогла, что это были за фрукты, но венчало это великолепие огромная, спелая, бардовая черешенка, размером со сливу. Моё сердце так забилось, что казалось, сейчас выпрыгнет из груди. И вот десерт передо мной. Не соблюдая ни каких приличий, я как ребенок начала поглощать его. Не стесняясь, я даже вылизала тарелку. Да, девушка готовила восхитительно. Боже, я только сейчас поняла, что даже не знаю, как их зовут! Подумав секунду. Я просто сказала, обратившись к девушке:
— Вы просто потрясающий кулинар!
В ответ я получила уже знакомый, не понимающий взгляд всех сидящих за столом. Мальчишки зашептались, улыбаясь и косясь на меня. Я побыстрее попыталась исправиться.
— Я хотела сказать, что все было очень вкусно и Вы очень, очень хорошо готовите.
Девушка улыбнулась. Было заметно, что ей это приятно.
— Спасибо, — ответила она, — но так я готовлю каждый день, это наш обычный обед.
Как же я хотела, сейчас, оказаться ее дочкой и жить с ней до самой старости. Не только из-за кулинарных способностей. Она вся как будто сияла из нутрии, из неё излучалась доброта, нежность и забота. Таких людей я ни когда не встречала. Я была готова доверить ей все свои тайны и сокровенные мечты. Я смотрела на нее как завороженная, не замечая ни чего вокруг.
— Мальчики помогите маме убрать со стола, — проговорил юноша.
Ага, юноша, вон уже и жена и двое детей, хозяйство, а ему наверно еще и двадцати пяти нет!
Я почувствовала себя нахлебницей.
— Нет, нет, сидите, отдыхайте, я сама все уберу, — сказа я, — только покажите, где посуду можно помыть.
И тут я заметила взгляд бабули… Он был… Одобрительный?! Почему-то мне стало так легко и весело.
Один из мальчиков отвел меня на улицу к большому тазу. Я сразу все поняла, мне бабушка рассказывала, что раньше, а и в некоторых местах и сейчас, в тазах с холодной водой мыли посуду и стирали. Нет, меня этим не испугать! Дотронувшись до воды, я почувствовала, что она на удивление теплая и это меня порадовало.
Закончив примерно через час, да никудышная из меня хозяйка, я зашла обратно в дом. Мальчишки сразу понеслись раскладывать посуду. В маленькой, но уютной комнате, сидели девушка, юноша и старушка. Бабушка сидела в кресле и читала, что-то похожее на страницу из книги. Девушка пряла. Я видела в книгах этот аппарат. А юноша держал большой маток пушистых, толстых ниток. Заметив, что я пришла, они улыбнулись. Я поняла, что настало время знакомства.
Юноша будто прочитав мои мысли, сказал.
— Меня зовут Эрик, это моя жена Эделла, а два этих сорванца наши сыновья Эдон и Эрон.
Интересно, почему у них у всех имена начинаются на "Э"? Может быть это семейная традиция?
— А меня зовут Катя.
— У тебя интересное имя, — ответила Эделла, — и красивое.
— Спасибо,
— Если ты заметила, у всех в нашей семье имена начинаются на "э", это обычай в наших местах. У каждой семьи своя буква, — поделилась со мной Эделла.
— А если букв не хватит? — поинтересовалась я.
Эделла засмеялась.
— У нас в Шабахе не так много семей.
Так, как я понимаю Шабах это что-то типа деревни. Так теперь надо потактичней узнать, где же я все таки нахожусь. Но мне не дали задать свой вопрос, меня перебила бабуля.
— А меня Милена зовут, и я думаю, что настало время нам с тобой серьезно поговорить.
Услышав это Эрик и Эделла быстренько закончили свои дела, и вышли из комнаты.
Похоже, я попала. Сейчас она превратит меня в статую или в лягушку. Ненавижу лягушек. Б-р-р.
— Да за кого ты меня принимаешь? — сказала бабуля.
Твою мать, она читает мои мысли! Она у меня в голове!
— Не паникуй, ты сама мне разрешила читать твои мысли, — улыбнулась Милена.
— Что? Когда? Я не разрешала, — засуетилась я.
— Ты разрешила, когда меня спасала. А еще я научила тебя нашему языку, если ты не заметила, — сказала Милена, ехидно улыбаясь.
Да что тут вообще происходит?! Ни чего не понимаю!
— Успокойся. Сядь. Я тебе сейчас всё расскажу.
Как я понимаю, сейчас будит долгий и нудный рассказ.
— Так не перебивай меня!
Черт! Я уже и забыла, что она мысли читает.
Старуха заулыбалась и начала рассказывать.
— Ну, про тебя я уже все знаю. Да, да прочитала, — опять эта ухмылка, — И так, мы находимся в параллельном мире, кстати, их много. Ты интересовалась народом усех, так вот, они жили в твоем мире много лет назад, но были очень развиты для того времени. Они верили в существование других миров. Особенно этим увлекался Жангир. Он был жрецом. Двадцать лет он пытался создать что-то, что откроет ему тайны параллельных миров. И он это создал. Ты называешь его калейдоскоп, а усех называли его барвун.
Жангир заложил в его основу заклинания, для перемещения в параллельный мир и обратно. Неоднократно испытывая барвун, Жангир путешествовал по мирам. Поняв, что наш мир самый неразвитый, но самый загадочный, он стал чаще к нам наведываться и надолго задерживаться. Но его отсутствие, заметили в его мире, и старший жрец отправил своих подданных проследить за ним. Исполнив указание жреца, они рассказали ему, что Жангир отправляется в пещеру, посмотрев в барвун и что-то произнеся, исчезает. Верховный жрец приказал следить за пещерой и как только Жангир появиться, схватить его и немедленно доложить. Через некоторое время верховному жрецу доложили, что его приказ выполнен. Жрец сразу же отправился к пещере, где собрался уже весь народ. Жрец приказал Жангиру рассказать, куда и как он исчезает или он его казнит. Жангир по натуре, будучи трусливым, сразу рассказал о барвуне и заклинаниях, о параллельных мирах и людях живущих в них. Верховный жрец, услышав это, понял, что барвун — это власть. И это понял, не только он. Народ потребовал, что бы Жангир показал всем эти миры. Но верховный жрец не хотел делить власть с народом, а Жангир не хотел делить власть со жрецом. Хитрый Жангир, прочитал заклинание и предложил всем пройти в пещеру. Началась суматоха, каждый человек хотел первым увидеть и побывать в другом мире. Люди понеслись в пещеру, как сумасшедшие. Стараясь удержаться на ногах, Жангир цеплялся руками за стены пещеры, но тщетно. Толпа занесла его с собой в параллельный мир. И тут Жангир понял, что барвун остался в пещере.