Секрет, который нам не разгадать
Шрифт:
Эндрю выдвинул стул и сел.
– У тебя кто-то есть?
Шарлотте тут же вспомнился Джо Сильвейра. Ей не хотелось называть его словом «кто-то». Он начальник местной полиции. Он женат. Но стоит ей его увидеть, как у нее учащается пульс, даже если она не готова себе в этом признаться.
– Нет, – ответила она, видя, что Эндрю ждет от нее ответа.
– Ты не сразу мне ответила, – задумчиво произнес он.
– В данный момент для меня на первом месте моя карьера и моя мать. С меня достаточно.
– Как
– Хорошо. Они прекрасно ладят с моей матерью. Признаюсь, меня удивляет, что моя мать так спокойно воспринимает беременность Энни, хотя та несовершеннолетняя, а ведь когда-то…
Шарлотт осеклась, поняв, что ступает на опасную территорию.
– Что когда-то? – уточнил Эндрю.
– Держала меня в ежовых рукавицах. Помнишь мой комендантский час? Мне было запрещено приходить домой позже десяти вечера, а ведь мне уже было шестнадцать лет. Надо мной смеялись все мои ровесники.
– И все равно нам удавалось оттянуться, – с лукавой улыбкой возразил Эндрю.
Шарлотта строго посмотрела на него.
– Не представляю, как ты можешь наставлять на путь истинный здешних подростков после того, что ты в юности вытворял сам.
– Думаю, мое прошлое мне пригодится. – Его лицо посерьезнело. – Я знаю, какие чувства в них играют.
– И ты скажешь им, чтобы они подождали?
– Скажу, – ответил он, выдержав ее взгляд.
– Ты жалеешь о том, что мы с тобой не стали ждать?
Эндрю на мгновение задумался.
– Думаю, да. Нет, конечно, это было восхитительно, но не переступи мы тогда черту, сегодня, возможно, ты дала бы мне второй шанс.
– Ты думаешь, я отказываюсь, потому что ты лишил меня девственности? – удивилась Шарлотта. – Я тебя в этом не виню.
– А что ты скажешь на то, что через три дня я спал с другой девушкой? Это были не самые мои лучшие дни.
– Верно, для меня они тоже были не самыми лучшими. – Она имела в виду не только его и себя. – Давай есть, а то все остынет.
– Хорошо. Когда поужинаем, я опробую на тебе мою проповедь, на тот случай, если ты завтра уснешь в церкви. Таким образом, ты ничего не пропустишь.
Шарлотта состроила шутливую гримасу.
– Такое было лишь однажды, когда я накануне всю ночь принимала роды. Насколько мне помнится, ты тогда бесконечно бубнил про яблоки.
– Я говорил об искушении, – поправил ее он.
– И вогнал меня в искушение сна.
– Вот поэтому тебе и нужен личный пастор – чтобы не позволять тебе сходить со стези добродетели.
– Я пыталась идти по ней восемнадцать лет, Эндрю. И с треском провалилась. – Шарлотта подняла руку, предотвращая ненужные возражения. – Давай не будем больше о нас. Какие последние сплетни ходят по городу?
– Я не могу рассказать тебе то, что услышал на исповеди.
– А как насчет того, что ты слышал сегодня в кафе?
– Этим утром я подслушал, как Мэри Харпер рассказывала Люси Шмидт о том, что ты увеличила себе грудь, – улыбнулся Эндрю. – И что им очень жаль тебя, потому что мужчины не женятся на тех, у кого искусственная грудь.
У Шарлотты от удивления отвисла челюсть. Когда же взгляд Эндрю скользнул по ее груди, ей стало неловко.
– Они настоящие. Ты же знаешь, что они настоящие. Мэри Харпер нарочно сказала это, чтобы ты услышал ее слова. Она положила на тебя глаз, так что будь осторожен.
– Мне не страшно, потому что я положил глаз на тебя. – Его взгляд снова скользнул по ее груди. – Но они все равно чуть больше, чем раньше, Шарли.
Шарлотта шутливо бросила в него салфеткой.
– Отлично, ужин официально закончен.
8
Когда Лорен вернулась домой из полицейского участка, отец дремал в своем любимом кресле с откидной спинкой. Задумчиво посмотрев на него, она тихонько закрыла дверь. Для нее не было тайной, что он больше любил Эбби, но его фокус с деньгами стал для нее неожиданностью.
В последние дни сюрпризы сыпались на нее один за другим. Ей казалось, она неплохо знает близких людей, тех, кто жил с ней рядом и кого она так любила. Но каждый день она узнавала их с новой, неожиданной стороны и уже начала сомневаться, знает ли она их вообще. Ей был крайне неприятен замысел Марка Девлина снять фильм об их семье, но следовало признать, что он заставил полицию зашевелиться.
Она положила сумочку на стол, и в ту же секунду отец проснулся. Он открыл глаза, поморгал от яркого света и, подняв руки над головой, потянулся.
– Лорен, – пробормотал он и зевнул. – Ты вернулась.
Слава богу, что он ее узнал.
– Где ты была? – спросил отец, возвращая спинку кресла в вертикальное положение.
– В полиции, – ответила Лорен и села на диван. – Поговорила с начальником, Джо Сильвейрой. Он занимается делом Эбби.
Отец с довольным видом кивнул. Радовался ли бы он, будь ему что скрывать? Неплохо бы это выяснить.
– Мистер Сильвейра упомянул банковский вклад, который ты открыл в день смерти Эбби, – продолжила она. – Ты положил на ее счет восемьсот долларов.
– Недавно он меня о нем спрашивал. Просто я начал копить деньги Эбби на колледж. В школе ей оставалось учиться два года, и я решил отложить немножко.
Его ответ прозвучал правдиво. Нед явно не видел в своем поступке ничего предосудительного, что по-своему расстроило Лорен.
– А почему ты не откладывал денег на мою учебу?