Секрет, который нам не разгадать
Шрифт:
И тут же поспешила выбросить из головы эту мысль.
– У тебя хорошая лодка, – похвалила она, чтобы нарушить очередную неловкую паузу. – Твоя личная? Или одна из чартерной флотилии Мюрреев?
Отец Шейна, насколько помнила Лорен, был владельцем лодочного проката.
– Моя. Купил ее в прошлом году, когда вернулся сюда, – лаконично ответил Шейн.
– Интересно, откуда же?
– Отовсюду, где есть вода и рыба, где можно кататься на лодке, – уклончиво ответил Шейн и махнул рукой.
– Похоже, ты обрел ту жизнь,
Он бросил на нее быстрый взгляд, как всегда непонятный.
– С чего это ты взяла, Лорен?
Ее имя слетело с его языка, словно нежное прикосновение.
Ей всегда нравилось, как он произносил ее имя – так, будто для него она была самой главной во всем мире. Но сейчас он произнес его иначе. Лорен в нем послышался гнев и бог знает что еще.
– Не знаю, что сказать тебе, Шейн, – вздохнула она. – Наверно, я и раньше не знала.
Взгляд Шейна сделался жестче.
– Ты знала, что должна сказать, Лорен. Но ты этого не сказала.
Тринадцать лет назад он ждал, когда она скажет, что верит в него, что доверяет ему, что в глубине сердца знает, что он не убивал ее сестру.
Ее же хватило лишь на то, чтобы попрощаться с ним.
– Давай не будем о прошлом. – Не успела она сказать эти слова, как поняла, что должна говорить дальше. – Ты солгал мне, Шейн. Я доверяла тебе больше, чем всем остальным, но ты солгал мне.
Шейн молча кивнул. Взгляд его темных глаз по-прежнему оставался непроницаемым.
– Да. Солгал.
– И ты по-прежнему не хочешь сказать мне, почему?
– Ты же только что сама заявила, что не хочешь говорить о прошлом.
Лорен задумалась. С одной стороны, ей хотелось, чтобы Шейн многое ей объяснил. С другой – был ли в этом смысл?
– Ты прав, это ничего не изменит. В конце концов, Эбби… Эбби ведь уже не вернуть.
Лорен посмотрела на удаляющийся берег, и по спине ее пробежал холодок. Было уже слишком темно, чтобы разглядеть дом Рамзеев, в котором ее сестру нашли убитой. Но даже не видя его, она знала: он никуда не делся и по-прежнему остается там.
– Девять месяцев назад кто-то поджег дом, – сказал Шейн, перехватив ее взгляд. – Одно крыло выгорело полностью.
– Жаль, что он не сгорел дотла.
Лорен так и не смогла понять, как отец мог остаться в Бухте Ангелов. Как он просыпался каждый день и видел дом, в котором его дочь, ее сестра, провела последние, страшные минуты своей жизни. Впрочем, она не могла понять отца и во многом другом.
Между тем Шейн увеличил скорость. Лорен ухватилась за спинку капитанского сиденья. В открытом море чувствовалась качка. Ветер усилился и теперь трепал ей волосы. Лорен стало немного не по себе. Одно дело выйти в море в ясный, солнечный день, когда хорошо виден берег, и совсем другое – ночью. Вдали от берега, находясь во власти непредсказуемого океана, она чувствовала себя уязвимой.
– Где же мой отец? – спросила она, чувствуя, как ее охватывает паника. – Я больше не вижу огней. Как мы найдем его? Может, вернемся назад? – Она ненавидела себя за трусость, особенно рядом с Шейном. В отличие от нее, он никогда не ведал страха и ни перед чем не склонял головы.
– Твой отец никуда не делся. Он тут недалеко. – С этими словами он указал на табло глобальной системы навигации на консоли управления. – Видишь эту точку? Мы догоним его через пару минут.
– Вижу. Отлично, – ответила Лорен и, облегченно вздохнув, обхватила себя руками.
– Боишься меня? – неожиданно спросил Шейн и пристально посмотрел на нее.
– Не говори глупости.
– Похоже, ты нервничаешь.
– Хочу поскорее найти отца.
Несколько минут они молчали, затем Шейн произнес:
– Твой отец любит наш город. Неужели ты и в самом деле думаешь, что после этих долгих лет он позволит тебе увезти себя отсюда?
– Но ведь нужно что-то делать. Когда я сегодня зашла в дом, плита на кухне была включена. Он легко мог устроить пожар. И кто знает, куда он сейчас направился? – Лорен задумчиво качнула головой. – Как жаль, что с ним такое творится. Ему всего шестьдесят семь. Это не тот возраст, чтобы полностью лишиться рассудка.
– В иные дни ему лучше, в иные – хуже, – рассудительно произнес Шейн. – Порой он такой, каким был всегда.
– Ты общаешься с моим отцом? – удивилась Лорен.
– Он бывает на лодке каждый день. Морт какое-то время назад забрал у него ключ. Не знаю даже, где он раздобыл новый.
– Мой отец не… – Она не договорила, поняв, что ступает на опасный путь.
– Винит ли он меня в смерти Эбби? – закончил за нее фразу Шейн. – Иногда да, иногда нет. Зато он обычно винит меня в том, что ты навсегда уехала отсюда.
– Дело было не в тебе.
– Неужели? – Шейн наклонил голову и пристально посмотрел на нее. – Тогда почему ты так нервничаешь, Лорен? Только не говори мне, что ты боишься воды. Просто тебе неприятно оказаться наедине со мной.
– Я давно уже выбросила тебя из головы. Это было юношеское увлечение, только и всего. Я больше не влюблена в тебя. Я вообще о тебе не думаю. Я давно, слышишь, давно тебя забыла. Я живу своей жизнью.
– У тебя все? – спросил он, когда Лорен выпустила пар.
– Да, все.
Шейн резко сбросил скорость, и Лорен рухнула прямо в его объятия. Она не успела и рта раскрыть, чтобы возмутиться, когда его губы припали к ее губам. Его горячие, жадные, властные губы.
Она попыталась отстраниться от него, но, боже, как же ей было хорошо! Ей как будто снова стало семнадцать и она, разгоряченная и безбашенная, вновь стояла на пороге чего-то нового, неизведанного, восхитительного.
Нет, только не это. Она должна остановиться. Наконец Лорен нашла в себе силы и оттолкнула Шейна. Она смотрела на него, тяжело дыша и ощущая бешеное биение сердца.