Секта
Шрифт:
— Да.
— А пять лет назад точно так же была убита моя единственная дочь, — сообщил Павел Сергеевич. — В наше общество приходят разными путями, но цель обычно одна.
— Отвезёте меня домой? — спросил я.
— Разумеется.
Глава двенадцатая
Домой я попал около трёх часов ночи, завалился спать, не раздеваясь, усталость и обилие впечатлений взяли своё, даже наркотик не потребовался. Уже утром, проснувшись к обеду с ясной головой, смог обдумать всё, что произошло со мной вчера.
Я не один. Есть люди, выполняющие ту же функцию — избавлять человечество от зла. Они
А что со мной? Что дальше? Даже если наша миссия окажется успешной, артефакт отберём, виновных убьём или отправим в тюрьму, а потом? Я ведь не планировал жить дальше. Думал, что исполню все двенадцать приговоров, а потом умру. Или сяду в тюрьму до конца жизни. Теперь же оказалось, что я ещё нужен здесь, в этом мире.
При желании, можно сказать, что остальные сообщества — не моё дело, пусть разбираются сами. Вот только после такого я спать спокойно не буду. Мысль о том, что кто-то где-то сейчас раскладывает на алтаре очередную беспомощную жертву, не даст мне покоя.
Охотник на демонов. Инквизитор. Звучит хорошо, думаю, Лена бы одобрила. Не знаю, сколько я ещё проживу, но жизнь стоит посвятить именно этому.
Приняв решение, я встал с кровати. Крепкий кофе и прохладный душ вернули меня к жизни. Что теперь? По идее, следовало отправляться на площадку, вот только я предпочёл сперва поесть. При расставании Павел Сергеевич сунул мне в карман несколько купюр солидного достоинства. Отказываться я не стал, это ведь не их деньги, их финансирует Ватикан, денег на расходы достаточно, в том числе и на расходы по поддержанию формы сотрудников, каковым я только что стал.
Вторым его подарком была папка, набитая листами с распечаткой документов. Мне следовало ознакомиться на досуге. Разумеется, древние документы были в переводе, но общий смысл уловить смогу. Потом. Сперва поесть.
Сделав набег на супермаркет (даже машину не поленился выгнать, чтобы смотаться в соседний квартал), я вернулся домой с двумя внушительными пакетами. Преимущественно готовая еда, возиться на кухне не было никакого желания. Сразу сунул большую пластиковую миску с пловом в печь и нажал на кнопку.
Теперь можно заняться самообразованием. Что тут у нас? Документы были разложены в нужном порядке и подписаны. Вот, например, выдержка из «протокола» древнеегипетской полиции:
… они, поклоняясь богу, чьё имя нельзя называть, жизни человеческие выпивали, людей убивали на большом камне… (неразборчиво) Пили кровь, творили заклинание, получая взамен силу и жизнь убитого… Фараон Сети (первый), послушав жрецов Амона, отправил армию, поскольку культ ширился и грозил страшными последствиями. Армия смогла одолеть сектантов, убить предводителя, но некоторые адепты смогли сбежать, их искали, но не нашли…
Интересно, мне сложно представить, как проводилась в древности оперативная работа. Скорее всего, сектанты даже не скрывали своих занятий, вербовали адептов десятками и сотнями, чем вызвали зависть и гнев жрецов официального культа, те в свою очередь отправились к фараону, а тот привлёк армию.
А вот это вообще мутно, видимо, то самое сообщение из Эфиопии:
Те, кто существовал до людей, те, кто обладал силой и магией, те, кто жил вечно и не знал смерти, они вступили в конфликт с родом человеческим. Люди были бессильны, но древние вступили в схватку с богами, были побеждены и истреблены, а те, кто выжил, были лишены своего бессмертия и вынуждены… забирать жизни людей. Последние были во дворце, прячась от разгневанных людей, которых направляли боги. Они убили себя, спрятав души в вещи, вещи эти сохранились, ибо никто не знал, что с ними делать. Кто-то хотел эти предметы уничтожить, кто-то хотел спрятать, а иные просто забрали себе, не подозревая, какое зло в них таится. Спустя много лет, вещи эти попали к…
И всё. На этом запись обрывалась. К кому они попали, не сообщалось. Но этот кто-то, очевидно, сообразил, что с ними делать. Потом намечается большой пробел. Следующая запись уже относится к временами расцвета Арабского Халифата. С мест сообщает некто Абу Хафиз ибн Дауд.
Праведный халиф Омар, волею Аллаха правящий нами, лично поручил мне расследовать дело секты магов, что жили в Сирии и Палестине, а также в Египте. Я ничего не знал о них, но слухи доходили страшные, отвратительное идолопоклонство, принесение людей в жертву нечестивым идолам, магия и наведение порчи. Отправившись на место, я взял с собой конный отряд из лучших всадников, а также большую сумму в серебре, чтобы удобнее было развязывать языки свидетелям. Поначалу меня встретили непониманием, никто из местных жителей, будь они даже истинно правоверными, не хотели рассказывать мне ничего о странных сектантах. Позже выяснилось, что они все, даже благочестивый кади, боятся мести со стороны магов, набравших огромную силу…
Здесь был небольшой пропуск в тексте, потом автор продолжил рассказ:
Пришлось, установив место их проживания, отправиться туда с воинами, которые хватали каждого, кто был заподозрен, и подвергали пыткам и допросу, в надежде разобраться и установить их вину. Кто-то сдавался добровольно, но, как только мы нашли их правителя, он оказал самое яростное сопротивление. Сила его была велика, а оружие наносило страшные раны. Многие храбрые воины пали от его руки, но всё же смогли его запереть в доме, откуда некуда бежать. Что произошло потом, ведомо одному Всевышнему, поскольку в доме вспыхнул яркий свет, что был даже ярче солнечного, а все, кто был внутри, сгорели, рассыпавшись в пепел. Самого колдуна опознали только по нескольким амулетам и богато украшенной сабле.
На этом повествование обрывалось, к сожалению, не объяснив, что это были за амулеты, а главное — куда он потом делся. Не рассказано, в каком именно месте произошла эта схватка, не упомянуто, как поступили с другими отделениями секты, а ведь упоминалось, что таковые были в Сирии, Палестине и Египте. Отдельно стоило спросить: а почему подобные сообщения нигде не изучались и, надо полагать, полностью игнорировались историками. Их считали сказками? Возможно, но даже сказки древности активно изучают, а тут всё же почти официальный трактат, отчёт о проделанной работе.
Дальше следовал ещё один отчёт, переведённый с арабского, относившийся к более поздним временам. Точная дата не указывалась, но из контекста становилось ясно, что дело происходит в начале двенадцатого века, поскольку совсем недавно европейцы (именуемые здесь франками) захватили Иерусалим. Так вот, тут снова сообщение о некоей секте чернокнижников, которые теперь, спасаясь от справедливого возмездия со стороны мусульманских владык, решили уйти под защиту владык христианских. Те поначалу восприняли предложенные плюшки с восторгом, но после, сообразив, что плюшки эти далеко не бесплатные, более того, представляют собой полный отказ от принципов христианской веры, к новой идее резко охладели. В итоге, несколько вновь появившихся покровителей сектантов не нашли понимания у своих товарищей, им пришлось бежать, либо отречься от новой веры. Интересно, что среди упоминаемых персонажей есть немало известных фамилий, вот только эта сторона жизни исторических персонажей отчего-то никак не отражена в доступных источниках. Не иначе, сама католическая церковь постаралась, святые отцы уже тогда понимали, чем грозит распространение подобных ересей.