Селедка под норковой шубой
Шрифт:
— Этот момент мы с тобой не продумали, — пробормотала Мариша. — Я как-то совершенно была уверена, что Татьяна будет в порту.
— Может быть, она и в порту, — сказала Инна. — Но только они с Михаилом условились о каком-то месте встречи, о котором нам с тобой не известно.
— А что бы ты стала делать в ее случае? — спросила Мариша. — Если бы явилась встречать жениха в порт в назначенное время и в назначенное место, а его там не оказалось?
— Стала бы расспрашивать других пассажиров с его судна, где он, — сказала Инна.
— Но
Но стоило ей произнести эти слова, как они увидели Татьяну. Подруги узнали ее по фотографиям, которые показывал им Михаил, сразу же, несмотря на то что Татьяна явно запыхалась, прическа ее растрепалась, и вообще женщина очень волновалась.
— Пошли, — скомандовала Мариша. — Пока ее другие не перехватили.
Подруги обошли Татьяну с двух сторон и, не дав приблизиться ей к судну, спросили:
— Вы Татьяна? Невеста Михаила Ферзева?
— Да, да, — кивнула женщина. — Господи, а с ним что-то случилось? Кто вы такие?
— Мы его подруги, — успокоительно сказала Мариша. — Вернее, знакомые. Он еще в Питере попросил нас передать вам, что не сможет приехать на этом пароходе. Прилетит самолетом завтра.
— Каким еще самолетом? — удивилась Татьяна. — У нас была с ним четкая договоренность, что я встречаю его и мы продолжаем путешествие вместе. Он еще перед выездом позвонил мне и подтвердил, что все наши планы остаются в силе.
— Пойдемте, я вам все объясню, — уводя Татьяну подальше от «Аристотеля», говорила тем временем Инна. — Даю вам честное слово, что вашего жениха на судне нет. У него буквально перед самым отходом корабля изменились планы. Он даже не успел написать вам записки. Только передал щенка, должно быть, для вашего ребенка.
— Щенка? Это очень странно, — бормотала Татьяна себе под нос. — Простите, но я так и не поняла, кто вы такие?
Подруги показали ей свои документы. Как ни странно, вид паспортов Татьяну несколько успокоил. И уже почти придя в себя, Татьяна предложила посидеть в одном ресторанчике, чтобы все хорошенько обсудить.
— Там прохладно, — сказала она. — И к тому же это недалеко. Но мне кажется, что мне все-таки стоит сходить на судно. К капитану. Поговорить с ним.
— Это пожалуйста, — легко согласилась Мариша. — «Аристотель» будет стоять в Афинах еще несколько суток. Так что времени у вас полно. Если захотите пойти к капитану после всего того, что мы вам сейчас расскажем, дело ваше. Пойдете и сходите. Но сейчас выслушайте нас, а потом уж решите, идти к капитану или нет.
— Да, действительно, — кивнула Татьяна. — Никто меня к нему не гонит.
К этому времени они уже дошли до облюбованного Татьяной ресторанчика. Он был и в самом деле уютным. Снаружи белые стены, увитые пышной зеленью и виноградными плетями, а внутри прохлада и полумрак. Женщины сели за дальний от эстрады столик, и к ним немедленно подошел официант.
— Мне
Подруги переглянулись.
— Любите этот сок? — спросила Мариша.
— В жару только его и пью, — сказала Татьяна.
Подруги снова переглянулись. Таинственный гость, или гостья, в каюте Михаила, пока он хлебал отравленное вино, тоже пил томатный сок.
— Нам то же самое, — сказала Инна, почтительно зависшему над ней официанту. — И еще по какому-нибудь легкому салату.
Мариша тем временем рассматривала Татьяну. Женщине было уже за тридцать. На русскую она не была похожа. Скорей на украинку. И для своих лет Татьяна выглядела просто отлично — стройная подтянутая фигура, изящные руки с маникюром, персиковая кожа. И вдобавок огромные, полные огня и жизни глаза. Правда, сейчас в глазах Татьяны плескалась тревога.
— У меня сердце еще вчера заподозрило неладное, — прижав руки к пышной груди, сказала Татьяна. — Михаил должен был мне позвонить вечером, я прождала его звонка до поздней ночи, но он так и не позвонил. Что с ним случилось? Он раздумал ко мне ехать? Он встретил другую?
Девушки смущенно переглянулись.
— Ах, не томите меня! — воскликнула Татьяна. — Он просил вас передать, что бросает меня ради другой женщины?
— Да нет же, — наконец выдавила из себя Мариша. — Дело в том… В том, что он был явно вас недостоин.
— Так я и думала! — расплакалась Татьяна. — Он меня бросил. Бросил, даже не познакомившись.
И, продолжая всхлипывать, Татьяна призналась:
— Такого со мной в моей жизни еще не случалось. Я имею в виду такого, чтобы, даже не познакомившись толком, мужчины бы от меня сбегали. Мы же с Михаилом даже и не виделись ни разу.
Подруги сочувственно внимали.
— Почему же он от меня отказался? — заходилась в рыданиях несостоявшаяся невеста Ферзева. — Что со мной не так? Почему мне все время так не везет?
В это время официант принес очень кстати запотевшие высокие стаканы с томатным соком и салаты. Татьяна залпом осушила свой стакан, и, кажется, это ее немного утешило. Во всяком случае, рыдать она перестала и посмотрела на подруг.
— Ну? — спросила она. — Что должен был мне через вас передать этот мерзавец?
— Дело в том, Татьяна, — немного смущенно начала Мариша. — Дело в том, что Михаил не смог приехать….
— Да, да, — нетерпеливо воскликнула Татьяна. — Я это уже поняла, что он не смог приехать. Но почему?
— Это длинная история, — сказала Инна. — И вряд ли она бы вам понравилась, начни мы ее рассказывать прямо тут.
— Ничего, у меня полно времени, — решительно сказала Татьяна, выпивая второй стакан сока, на этот раз принадлежавший Инне. — Я готова выслушать.
— Начать с того, что Михаил, когда сватался к вам, был еще женат, — сказала Инна. — Так что знакомство с ним вряд ли принесло бы вам много приятного.