Селедка под норковой шубой
Шрифт:
— Конечно! — удивилась Сима.
И Татьяна издала сдавленный стон.
— Чего ты, мама? — удивилась Сима. — Нервы у тебя совсем уж расшатались, хочу тебе сказать. Подумаешь, компот. Я же не маленькая. Это же не опасно. Да и чего там было готовить? Честно сказать, он уже был сварен и стоял на плите. Мне нужно было добавить туда только молотых орехов и посыпать корицей.
— И все? — спросил у нее Костик. — Больше ты ничего не добавляла?
Сима кивнула, но как-то не вполне уверенно. Всех ее кивок насторожил. И Костик продолжил:
— А
— Я же с ней еще не виделась, — напомнила ему Сима.
— Ну, не сегодня, а когда вы с ней виделись раньше?
— После того, как мама решила выйти замуж за Валентина, я с Харитой не виделась, — ответила Сима.
— Сима, она же приезжала к тебе в лагерь, — пробормотала Татьяна. — И тогда вы обе из моих писем уже знали, что я собираюсь замуж.
— Так! — обрадовался Костик. — А в лагере тебе Харита не давала никакого зелья для Валентина?
Сима на этот раз отрицательно помотала головой, но было видно: что-то тут не так.
— Сима, — с нажимом повторил Костик. — Давала тебе Харита какие-то свои зелья, чтобы ты их положила в компот Валентина или нет?
Сима молчала.
— Сима, ответь дяде Косте, — умоляюще сказала Татьяна. — Давала тебе что-то Харита или нет? Пойми, это очень важно для всех нас.
— Ну, мама! — с досадой воскликнула Сима. — Ты же сама прекрасно знаешь, что Харита много раз давала тебе зелье, чтобы тебя мужчины крепче любили. И ты их использовала.
— Господи! — воскликнула Татьяна. — Я же брала эти Харитины зелья, только чтобы не обидеть старуху.
— Как же! Они все стоят у тебя на кухне, на полочке! — буркнула Сима.
Но в этот момент в дверь раздался звонок. Костик пошел открывать и вернулся вместе с Харитой, у которой на боку висела холщовая сума. Старуха выглядела уставшей, но вполне здоровой и очень довольной. Она тут же принялась выгребать из своей сумы различные травы, что-то объясняя при этом по-гречески.
— Она говорит, что на базаре нужных трав не оказалось, — стала переводить Кира. — Пришлось ехать к одной знакомой женщине — травнице. Поэтому Харита так и задержалась. Она говорит, надеется, мол, что вы не очень за нее волновались. У той женщины телефон был испорчен. Поэтому она не могла нам позвонить и предупредить, что задержится.
Внезапно Харита увидела Симу. Лицо ее просияло, и она схватила девочку в объятия, осыпая ту поцелуями и ласковыми словами, которые и в переводе не нуждались. И так по счастливым лицам старухи и девочки было видно, как сильно они любят друг друга. Татьяна молча наблюдала эту сцену, о чем-то думая.
— Вот, мама, — с торжеством повернувшись к матери, сказала Сима. — Харита нашла для тебя, для вашего любовного напитка с Валентином новые травы. Говорит, что теперь вы просто обречены на страстную любовь. Это зелье будет посильней всех тех, которые ты держишь на кухне и которые давно выдохлись.
— Там стоят только баночки! — в отчаянии воскликнула в ответ Татьяна и, повернувшись к остальным, объяснила: — Харита каждый раз, приезжая ко мне, дарила мне какое-нибудь свое очередное творение. То от головной боли, то от, извините, поноса, то от козней Янниса. Но так как болею я редко, лекарства для прислуги предпочитаю покупать фабричного производства, а насчет Янниса Харитины заговоры и зелья вообще не помогали, то я потихоньку от старухи выкидывала содержимое ее баночек. Сами баночки я оставляла, во-первых, потому что они были очень красивые, а во-вторых, чтобы Харита видела, что ее подарки находятся в целости и сохранности.
— Так что, выходит, в баночках зелий нет? — удивилась Мариша.
— Нет, — помотала головой Татьяна. — Только, умоляю, не нужно это переводить Харите. Она уверена, что я вовсю пользуюсь ее подарками. А мне неловко было ее разубеждать, что они нужны мне как рыбе зонтик.
— Так и что с баночками-то? — не унималась Мариша. — В них ведь что-то лежит. Они не совсем пустые.
— А в них я клала что-нибудь полезное для себя. Приправу для супа. Маску для лица. Глину для подтяжки кожи шеи. Ну, те вещи, которые я действительно использовала.
Сима с изумлением смотрела на мать.
— Зачем?! — наконец закричала она. — Зачем ты это делала?
— Да какое это имеет значение? — удивилась Татьяна. — Не нужны мне были Харитины зелья, вот я и выбрасывала. И потом некоторые их них ужасно пахли. Ты ей только это не говори. Не обижай, пожалуйста, старуху!
— Но мама!.. — совсем растерявшись, воскликнула Сима.
— Что? — хором спросили у нее Костик и Татьяна.
— Я же добавила того любовного порошка, который дала тебе Харита в прошлый раз, в компот для дяди Валентина, — сказала Сима. — Оно должно было подействовать.
— Оно и подействовало, — мрачно сказал Костик. — Валентин сейчас лежит в больнице с тяжелым токсичным отравлением.
— Ох! — внезапно воскликнула Татьяна и опустилась на табурет. — Выходит, что я же его отравила!
— Ты? — хором воскликнули все, кроме Хариты, которая занималась тем, что разбирала травы и уже извлекла откуда-то тяжелую медную ступку с пестиком.
— Я, — кивнула Татьяна. — Не сама, конечно, а руками Симы. Тот любовный порошок, который мне подарила Харита в прошлый раз, я выкинула. А в баночку… В баночку я положила совсем другое.
— Что? — воскликнули все хором.
— Понимаете, одно время у нас в доме завелись крысы. И мне пришлось купить для них отравы. Большую часть я использовала, а остатки зачем-то пересыпала в баночку из-под любовного зелья. А самое зелье я из нее выкинула.
— Но почему? — чуть ли не со слезами спросила у нее Сима.
— Не верю я, что человека можно заставить полюбить с помощью ворожбы, — ответила дочери Татьяна. — И потом, если честно, то на вкус это зелье было такое мерзкое, что я его и пить-то не стала бы, даже ради того, чтобы меня полюбил президент какой-нибудь банановой республики.