Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сэм Новак. Том I
Шрифт:

Юкка подошёл к нему, сел на корточки и осмотрел его ноги. Переглянулся с Пачо но ничего не сказал. А что тут скажешь? Всё очевидно. Идти нам ещё неделю, как минимум. У Петара на ногах десятки этих «червей» и, соответственно, кровоточащих ран. Идти он точно не сможет, а мы не сможем сидеть с ним неделями, ожидая, пока он поправится. Или если поправится. Но и бросить человека умирать в этом жутком лесу тоже не выход.

Лаура тем временем достала из аптечки что-то вроде скальпеля и осторожно попыталась срезать остатки «червя». На этот раз получилось успешно, если не

считать стонов Петара.

– Смотрите, какие у него челюсти и зубы, – она показала на тот конец, который ранее был в теле человека.

Диаметр рта не превышал сантиметра, но он был по краям усыпан зубами, которые имели форму крючьев. Да, теперь понятно, почему их так сложно оторвать. В центре рта была какая-то трубка, очевидно, для высасывания крови.

– Я не знаю, что делать, – с отчаянием в голосе сказала она. Вообще-то она обычно держала себя в руках, но тут нервы у неё сдали. – Их тут десятки! Смотри, я сняла этого, но кровь пошла сильнее. Пока они держатся на ногах, они частично блокируют раны, поэтому вытекает немного. Если я сниму их всех, то он быстро истечёт кровью, скорее всего.

– Ему уже не помочь, – Юкка мягко положил её руку на плечо и повернулся к Петару: – Ты понимаешь, о чём я?

– Я не хочу умирать, – испуганно сказал тот. Говорил он нормально, очевидно, начинала работать таблетка, которую дала ему Лаура.

– И я не хочу этого. Но ты всегда был реалистом. Оцени свои шансы на выживание.

– Никаких, – сокрушённо сказал советник после коротких раздумий. – Даже если вы мне оставите припасы и оружие, я не продержусь.

Его выдержке я мог только позавидовать. Он не был таким хиляком и плаксой, как Хаим, но и не выглядел суровым и брутальным человеком. Такого поведения и в такой ситуации я не мог ожидать. Он знает, что обречён, но сохраняет хладнокровие. Удивительно!

– Можно попробовать оторвать всех остальных и остановить кровь. Кровоостанавливающих хватит, – дрожащим голосом предложила Лаура.

– Он уже потерял много крови. С такой кровопотерей, да ещё и с израненными ногами, он не сможет идти, – почти нежно сказал Юкка.

– Пока ещё он потерял не очень много, – возразила Лаура.

– Рад был работать с вами, босс. Жаль, что всё вот так закончилось, в каком-то вонючем лесу и на какой-то проклятой планете, – горько сказал Петар. – Вы знаете, что сказать моим родителям и семье.

– Знаю. Я позабочусь о них, обещаю.

– Эй, мать вашу, вы о чём вообще говорите? – почти изумлённо воскликнул Дерек. – Мы не можем его бросить! Сделаем носилки и потащим.

– Мы не сможем, – сокрушённо покачал головой Юкка. – Не знаю, сколько нам идти, но больше недели. При условии, что мы перейдём реку и найдём проход в горах. Думаю, дней девять, не меньше. Если мы его потащим, эти девять дней превратятся в двадцать, как минимум.

– И что? Еды мы набрали с запасом, ну, может быть, немного поголодаем под конец. Но мы не можем бросить живого человека! – с жаром продолжал настаивать Дерек. Петар смотрел в сторону, думая о чём-то своём, а связист продолжил: – Идите вы в жопу со своей «безупречной» логикой!

Он работает на меня двенадцать лет, для меня он уже не советник, а хороший друг. Если ты думаешь, что мне на него плевать, то ты ошибаешься. Но нужно быть реалистом! Посмотри на его ноги! Думаешь, он протянет ещё три недели? Это существо оставило глубокие раны, просто так они не заживут. И ещё неизвестно, можно оно что-то занесло, инфекцию или яд. Среди нас нет врача, который мог бы оценить его шансы прожить ещё три недели.

– Если мы его бросим, то потом всю жизнь будем думать: а что если бы он выжил?

– В его словах есть резон, – капитан поддержал связиста.

Юкка ничего не ответил, стал расхаживать из стороны в сторону, беззвучно шевеля губами и размышляя. Наконец, он остановился, посмотрел на Пачо и спросил:

– Ты что думаешь?

– С точки зрения логики его стоит оставить здесь, конечно, – без тени сомнений сказал он. – Но не всегда нужно слушать логику. Я бы не забывал о том, что делает нас людьми и отличает нас от животных. В первые мгновенья это выглядело страшно и безнадёжно, но присмотрись: он потерял не очень много крови. У нас есть кое-какие лекарства. Не спеши с выводами, думаю, мы должны попытаться его спасти.

– Возможно, я смогу идти сам, – неуверенно сказал Петар. Хоть он и проявил ранее завидную выдержку, но умирать точно не хотел. Я его понимаю.

– Не стоит торопиться с решением. Юкка, ты за пару минут приговорил его. Стоит ли спешить? – сказал капитан.

Тот уселся на корточки и закрыл лицо руками, тяжело вздохнув перед этим.

– Попробуем не снимать их, – предложила Лаура.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты видел их рты или как это называется. Если их выдёргивать, то это лишь усугубляет раны. В принципе, можно их оставить, залить кровоостанавливающее, перевязать ноги. Я сразу не подумала об этой возможности, потому что решила, что их нужно обязательно убрать.

– Убрать их всё равно нужно, – вмешался я. – Вы не подумали о том, что они были живые… ну или были частью организма. В общем, это органика, которая скоро начнёт гнить, устроит ему заражение крови и гарантированно убьет.

– Да, точно, – смущённо согласилась Лаура.

– Давайте так. Прямо сейчас ничего делать не будем, оттащим его и сами отойдём хотя бы на километр, подальше от этой твари. Вдруг тут есть другие подобные, да и эта вроде не издохла ещё. Там попробуем удалить всё, обработать раны и посмотрим, какой будет результат. Петар, ты согласен? – сказал Юкка, поднимаясь.

– У меня есть выбор? – криво усмехнулся он.

– Решено. Сэм, Пачо, Егор, Дерек – вы его потащите. Носилки делать не будем, справимся пока и так. И теперь смотрите под ноги, увидите что-то странное, обходите стороной.

С собой у нас были несколько простыней, которые мы взяли на всякий случай. Из них можно сделать верёвки, если разрезать на ленты. Как вы понимаете, настоящих верёвок на космическом корабле просто не было. На одну из них мы положили Петара, схватили вчетвером за концы и двинулись дальше, так быстро, как только могли идти.

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II