Семь солнечных дней
Шрифт:
8
Короткая прогулка Салли по саду затянулась на весь день. Перебросив вещи в новую комнату, Маркус отправился на ее поиски, но нигде не нашел. Весь день он слонялся между новой комнатой (которая, как ему показалось, была хуже первой) и стойкой регистрации: спрашивал администратора, не приходила ли жена, не узнавала ли, куда их переселили. Она не приходила. Только он собирался снова пойти к администратору, как наконец появилась Салли.
– Привет.
– Хорошо погуляла? – спросил
– Угу, – ответила она.
– Номер нравится? – спросил он.
– Угу, – пробурчала она, даже не подняв голову. – Я пойду в душ.
Душ она принимала полчаса. И вышла из ванной уже переодетая в вечернее платье. Наверное, взяла с собой. Маркус был немного удивлен. Раньше она всегда переодевалась при нем.
– Как обед? – спросила она, вытирая волосы полотенцем.
– Я не ходил на обед, – проговорил Маркус. – Я был здесь и ждал тебя.
– Извини. Надо было пойти перекусить чего-нибудь.
– Я думал, ты захочешь пообедать со мной. Салли повела плечами.
– Ну, сейчас уже пора на ужин. Можем поесть побольше. Готов?
Маркус следовал за ней в ресторан. На закате в отеле все было по-другому. Извилистую дорожку от бассейна к ресторану освещали пылающие факелы. Над пул-баром мерцала гирлянда огоньков.
Аниматоры сменили спортивные матроски на нарядные черно-белые костюмы для тематического вечера. Оказалось, что каждый вечер посвящен какой-то теме. Французы нарядились так, будто собрались на ужин в капитанскую каюту великолепной океанской яхты. Многие были в черно-белых платьях.
– Я совсем неподходяще одета, – прошептала Салли.
– Ты очень хорошо выглядишь, – сказал Маркус.
– Почему ты не сказал, что это тематический вечер? – парировала она, сразу же свалив вину на него.
Шведский стол, где на обед были лишь салаты и жаркое, тоже претерпел изменения. Шеф-повар, раздававший на обеде жареную картошку, теперь стоял рядом с огромным запеченным лососем и точил друг о друга смертельно острые ножи.
– Ри-и-и-ба, – произнес он, когда Салли проходила мимо.
– На вид очень аппетитно, правда? – Остановившись рядом с великолепной бледно-розовой рыбиной, Маркус попытался вовлечь Салли в разговор о еде.
– Хм-м-м. Интересно, этот салат мыли в стерилизованной воде? – вопросом на вопрос ответила Салли. – Не хватало еще отравиться.
– В Индии ты так не переживала, – заметил Маркус. – Ела все подряд и не волновалась.
– Ага. И смотри, что получилось. Это была самая отвратительная поездка в моей жизни.
Процедив эти слова через плечо, Салли взяла тарелку и принялась ковыряться в овощах.
Самая отвратительная поездка в ее жизни? Маркус подумал было, что ослышался. Их путешествие в Индию, несомненно, было самым удачным отпуском всех времен. По возвращении они обклеили фотографиями
«Женщины переписывают историю в зависимости от их отношения к тебе», – вспомнились Маркусу слова Чарли в тот вечер в «Найтингейле» за кружкой пива.
– Когда я начал встречаться с Кэролайн, она говорила, что ей нравится, что в постели я лидер, – привел Чарли в качестве примера. – Через шесть лет я стал для нее очередным эгоистичным ублюдком.
Женщины переписывают историю под влиянием чувств… Неужели Салли тоже так делает?
В тот первый вечер в Бодруме Речел, Яслин и Кэрри Эн столкнулись с ранним предвестием обстоятельств, которые в следующие несколько дней станут настоящей проверкой их дружбы. В их номере было достаточно места для трех женщин и их вещей. Но в ванной – нет.
Когда девушки распаковали косметички и дорожные сумки, она стала похожа на прилавок аптеки «Бутс» субботним вечером. Хотя зеркало занимало целую стену, даже две девушки не смогли бы краситься одновременно, а три и подавно. Борясь с Речел за место перед зеркалом, Яслин умудрилась смахнуть дорогой ночной крем Кэрри Эн с полочки над раковиной прямо в унитаз.
– Ничего страшного! – уверяла Яслин, вытирая баночку насухо туалетной бумагой. – Хорошо хоть крышка была закрыта.
– В туалете микроскопические микробы! – ужаснулась Речел. – Наверняка какая-нибудь зараза попала!
– Тихо, – зашипела Яслин. – Ей вообще необязательно знать.
– О чем знать? – спросила из спальни Кэрри Эн.
– Ни о чем, – хором пропели девушки.
– Придется составить график, – заявила Яслин, когда все три наконец были готовы к вечернему выходу.
– Мне нужно не меньше часа, чтобы я могла тягаться с тобой, – проговорила Кэрри Эн, с завистью разглядывая простое черное креповое платье модели, волнами обтекающее ее эффектные изгибы. – Как я выгляжу? – спросила она, расправляя складки на своем прямом льняном платье.
– Умопомрачительно, – заверила ее Речел. – Держитесь, мальчики. Думаете, в такое время суток у нас будут соперницы? – спросила она, намекая на шведских близнецов.
– Надеюсь, что нет, – сказала Кэрри Эн. – Мне нужно найти моего биржевого дельца до конца этой недели.
– Девочки, – предложила Яслин. – Мне кажется, надо придумать «выходной» ритуал на время пребывания в Бодруме. Чтобы вечера проходили на ура, причем каждый.
– Мантру, – добавила Речел. – Как у команды болельщиц?