Сердце ночи
Шрифт:
Но вначале я решила основательно подкрепиться. То, что я окажусь в компании исключительно вампиров, меня немного напрягало. Я не доверяла ни Атанасу, ни Киззи, ни даже Порфирию после того, как увидела его «ужинающим» на той лужайке. Я все никак не могла забыть его лица, мало похожего в тот миг на человеческое, его расширенных горящих глаз и текущей по подбородку крови. Но меня утешало то, что в скором времени мы с Грегом выполним условия поверья, и это приведет к нужному результату. Мне не хотелось думать, как я смогу перенести разлуку. В глубине души я свято верила,
Мне казалось символичным сделать это именно в ею день рождения А может, его излишнее внимание к Лере послужило причиной такого настроения и мне просто хотелось разом со всем покончить?
После того, как я основательно подкрепилась, я отправилась в спальню и начала одеваться. Недолго думая, выбрала голубые джинсы и белую блужу с длинным рукавом. Когда расчесывала волосы, в спальне появился Грег. Он окинул меня внимательным взглядом, но промолчал. Сам он тоже, как и хотел, падем джинсы и серую рубашку.
— Лада, можно тебя попросить об одном одолжении?
Я в недоумении обернулась. Грег взял со столика цепочку с алмазным клыком, которую преподнес мне Атанас, и подошел.
— Надень! Им будет приятно.
Я поморщилась, но выполнила ею просьбу. Цепочка была довольно короткой, и кулон-клык оказался в ямочке между ключицами. Я глянула в зеркало и поправила его. Надо признать, выглядело украшение мило и непритязательно.
— Но я хотела надеть твой кулон с кровью, — сказала я. — Так... на всякий случай.
— Надень, — пожал плечами Грег. — Его и видно не будет, цепочка же длинная.
Когда мы вышли из дома, солнце уже село. Сумерки окрасили окрестности в размытые серые, сиреневые и розовые тона. Все вокруг выглядело мягче и, как мне показалось, печальнее. Словно природа скорбела о скором окончании дня. Я поддалась этому настроению, непонятная щемящая грусть вошла в душу, и мне даже снова захотелось остаться в доме и никуда уже сегодня не выходить. Но Грег подал мне руку, и мы медленно двинулись по дорожке.
— До «Соснового угла» довольно далеко, - тихо заметил он.
– Мы можем вызвать машину со слугой.
— Я хочу прогуляться, - ответила я, решив, чт0 чем меньше времени проведу с его родственниками, тем будет лучше.
– Хорошо, - кивнул он, — давай прогуляемся.
Мы прошли до конца аллеи, Грег уверенно свернул вправо на узкую дорожку, выложенную серыми плитами. Меня удивляло полное отсутствие какой-либо жизни в поместье. Казалось, что все вокруг вымерло.
– А гости уже разъехались после бала? — поинтересовалась я. — Так тихо вокруг.
– Наверное, — равнодушно ответил он. — У Константина всегда царит полная свобода. Он никого не удерживает. И это, согласись, довольно удобно. Мы тоже можем уехать хоть завтра, нам никто и слова не скажет.
– Что, и прощаться с хозяином необязательно?
– уточнила я. — Как-то неприлично.
– Лада, ты рассуждаешь, как обычный человек, - улыбнулся Грег.
– Ах да!
– спохватилась я и замолчала.
На меня навалилась странная апатия, настроение резко пошло вниз. Грег словно почувствовал, обнял меня одной рукой за талию и ускорил шаг. Но мне все больше хотелось повернуть назад. Дорожка перешла в самую настоящую лесную тропинку между высоких сосен. Казалось, что цивилизация здесь закончилась и мы оказались в диком первозванном лесу. Я порадовалась, что надела джинсы и спортивные туфли.
Стемнело, и я невольно прижималась к Грету, оглядываясь по сторонам. Лес, несомненно, жил какой-то своей жизнью, я слышала тихие поскрипывания, шорохи, звуки падающих веток, вздохи, пересвистывания, уханье И когда над нами пронесся огромный филин, вскрикнула, прижавшись к Грегу и спрятав лицо. Он обнял меня.
— Атанас, — прошептала я, с трудом сдерживая дрожь. — Он охотится за мной! Может, мне лучше вернуться в «Хрустальную горку*? По крайней мере, там я себя чувствую в безопасности!
— Это просто нервы, — начал успокаивать меня Грег. — Подумай сама, разве Атанас на тебя охотится? Какой смысл? Сегодня мой день рождения, мы идем на празднество.
Я глубоко вздохнула, в душе признав справедливость его доводов. Но все равно чувствовала все нарастающее напряжение. Мне постоянно мешал кулон-клык. Его загнутый коней был необычайно острым, и мне даже казалось, что он может сильно оцарапать. Я решила, что после прихода в «Сосновый угол» улучу момент и избавлюсь от него.
Довольно скоро впереди показались огоньки, и я воспрянула духом.
— Освещение зажгли ради тебя, - сказал Грег
— Ты же знаешь, нам свет не нужен и даже частенько раздражает.
На подходах к коттеджу вдоль дорожки, посыпанной белым песком, были расположены матовые шары на коротких металлических ножках. Они мягко сияли приятным желтоватым светом. Я подняла голову, изучая дом. Он выглядел основательным, так как был построен из толстенных бревен. На втором этаже находилась большая открытая терраса. Я увидела Ганса. Он стоял, опираясь на деревянные перила, и внимательно смотрел на нас. Грег махнул ему. Ганс кивнул и, плавно перелетев через перила, опустился перед нами.
— Привет! — сказал он. — Рад, что Лада решила прийти. Ты выглядишь просто обворожительно! — добавил он.
— Да? — не смогла я сдержать удивления, подумав, что в джинсах и обычной рубашке нет ничего обворожительного.
Ганс наклонился и поцеловал меня, я даже не успела отодвинуться. И тут же, словно черт из преисподней, другого сравнения подобрать не могу, возникла Рената. Мне показалось, что она выросла из-под земли прямо перед нами и в весьма дурном настроении.
— Привет! — как можно более спокойно сказала я, хотя у меня от страха мороз побегал по спине, уж очень агрессивно выглядела Рената. прекрасное лицо искажала гримаса ярости, ноздри раздувались, верхняя губа весьма характерно приподнялась.