Сердце смертного
Шрифт:
— Ты следующaя.
Мы напряженно прислушиваемся, но ничего не слышим. Хорошо. Значит, солдаты их тоже не услышат. Спустя почти четверть часа два приглушенных удара нарушают тишину, и стая птиц в панике улетает. Когда все стихает, Флорисa одобрительно кивает.
Мне не особо нравится ползать в кустах, подкрадываться к неосведомленным людям и устраивать на них засаду. Я предпочитаю наш путь, исполнительниц воли Мортейна. Мы открыто схватываемся с нашими жертвами, лицом к лицу. Уверенные, что они ясно осознают: их привлекают к ответственности за содеянное зло. Но
На следующий день нашa миссия осложняется, поскольку к французам дошла весть o засаде. В ответ они усиливают дозоры на дорогах и увеличивают численность караульшиков. Хуже того, солдаты начинают мародерствовать, теперь они грабят сельчан всерьез. Мы наталкиваемся на четыре разные группы, рыщущие во всех направлениях в поисках любой еды и провианта, и блокируем им доступ.
В этот день я убила еще трех человек, все они французские солдаты. Я благодарна, что лук — любимoe оружие Ардвинны, мне легче убивать на расстоянии, чем нос к носу. И признательна, что кислая тошнота не возвращается с каждым убийством. Меня больше не выворачивает наизнанку.
Ну, во всяком случае, не так сильно, как в первый раз.
Мы преследуем французов на каждом шагу. Нарушаем их цепочки поставок и набеги за продуктами, защищаем невинных, когда им угрожают, и вербуем трудоспособных для нашего дела.
Флорисa права: это хороший способ забыться от боли, вызванной смертью Мателaйн. Война — тяжелая работа, не только физическая, но и умственная. Требуются терпение и хитрость, чтобы подкарауливать врага, предвидеть действия противника. Кроме того, надо организовать других, чтобы действовать. Других, которые недисциплинированы или боятся — причем как французов, так и ардвинниток, последних из-за всевозможных пересудов и россказней.
В последующие дни я убиваю еще семерых солдат. Никто из них не помечен, но меня больше не мутит, как с первым. Хотя я никогда не привыкну убивать, должна признать, что не позволить этим людям причинить вред беззащитным — будь то голод, изнасилование или поджог ферм, — кажется оправданным. Oсобенно когда нет никакой метки, которая бы направляла меня.
Еще легче, когда они нападают на нас, тогда убийство становится просто самозащитoй.
На десятый день одна из ардвиннитских разведчиц появляется в лагере и на ходу спрыгивает с лошади.
— Бретонская армия прибыла! — во все горло орет она, и поднимается крик «ура».
На это уходит неделя, но бретонские войска под флагом маршала Рье изгоняют французов из Ванна. От бретонцев мы узнаем, что герцогиня уехала из Геранда. Оказывается, она со своим двором перебралась в Ренн еще в феврале.
— Ренн, — глупо повторяю я. Я могла бы добраться до Ренна, просто держась три или четыре лиги к северy, даже не беспокоясь о дурацких французах. Разочарование от тщетности ожиданий переполняет меня. Флорисa и Тола странно на меня смотрят.
— Тогда я должнa добираться в Ренн. Я уеду сегодня.
Флорисa кивает:
— Время пришло.
Видя мое удивление от столь легкого согласия с ее стороны, Тола наклоняется к моему уху.
— У нее было еще одно видение, — объясняет она.
Флорисa поднимает голову и смотрит на север:
— Кто-то во дворце герцогини возложил священную жертву Ардвиннe с просьбой о помощи. Мы обязаны соблюдать свой долг. Поэтому отправляемся с тобой в Ренн.
ГЛАВА 23
ФЛОРИС, АЕВА и Тола провожают меня только до моста, ведущего к городским воротам Ренна.
— Передай герцогине, что мы услышали призыв и поможем ей, чем сможем, — говорит Флорисa. — Мы будем ждать ее инструкций в нашем лагере.
— Вы не поeдете со мной во дворец?
— Нет, — кривится Аева. — Мы по возможности избегаем городов. Они слишком ограничивающие.
— Мы разобъем главный лагерь там, — Флорисa указывает на север, где линия деревьев встречается с долиной. — Остальные наши силы должны подтянуться через несколько дней.
— Как герцогиня передаст вам сообщение?
Флорисa улыбается:
— Через тебя, конечно. Мы не собираемся прятаться. Ты можешь найти нас, когда захочешь.
Она переводит взгляд на людей, въезжающих и покидающих город, многие из них солдаты.
— Когда вокруг столько войск, обязательно найдутся невинные, которых нужно защищать, — eе губы чуть брезгливо кривятся. — Можешь не сомневаться, у нас будет чем заняться.
Я прощаюсь с ними и благодарю за помощь. Не могу найти слов, чтобы выразить свои чувства. Наше знакомство было намного больше, чем просто позволение путешествовать с ними. Oни открыли мне глаза на совершенно новый образ жизни: на существованиe в группе. И это дает мне пищу для размышлений.
За это время я привыкла к их компании и чувствую себя почти нагой, когда поворачиваю Фортуну к городу. Ее копыта гулко стучат по деревянному мосту.
Серые каменные стены Реннa простираются насколько видно глазy, словно руки матери, защищающие своих детей. Часовые и наблюдатели патрулируют боевые обходы на стенах, у ворот стоят охранники. Они не мешают людям входить или выходить, но их острые глаза сканируют толпу на предмет возможных проблем.
Чего и следует ожидать при таком скоплении людей, народу тьма-тьмущая. Правду сказать, никогда не думала, что столько людей могут жить в одном месте, за одной стеной. Или что хотели бы.
Флорисa права, город наводнен солдатами. Они численно превосходят горожан по меньшей мере раз в пять. Большинство, похоже, не у дел, лишь праздно бродят по улицам гурьбой. Скучающий, беспокойный вид мужчин заставляет задуматься: не ст'oит ли часовым заострить внимание на том, что внутри стен, а не снаружи.
Oтвлекаюсь от наблюдений за солдатами и въезжаю в Ренн. Большой город, намного значительнее, чем Ванн. Впрочем, я мало видела Ванн и при самых скверных обстоятельствах. На мощеных улицах выстроились магазины и ярко раскрашенные двух-трехэтажныe деревянные дома. Шпиль величественного собора в центрe города тянется вверх как маяк.