Сердце Сокола
Шрифт:
В оформлении обложки использовано изображение "Сердце Сокола". Автор: Альбина Севенкова.
Глава I
Зима только кажется бесконечной. Солнце растопит льды внезапно.
– Купил, купил. Дядя газету купил! С предсказаниями! – кричала Маргарита, размахивая скрученной в аккуратную трубочку бумагой.
– Эту ерунду, которую сочиняют сапожники, ты называешь предсказаниями? – проворчала Берта.
– Почему
– Ну, конечно!
Пререкания своих двоюродных сестер я услышала на подходе к кухне. Это они так новомодный еженедельный гороскоп обсуждали. Наш опекун граф Кейрайн, обречённо открывая свой кошелек – ибо трясся над каждой копейкой – приобретал её вовсе не из-за предсказаний, а исключительно для того, чтобы быть в курсе новостей – не светских, а портовых. Он торговал вином, которое переправлял кораблями. На мой взгляд Берта права. Такое могли придумать только сапожники в свободное от работы время. О, как же мне трудно вставать по утрам. Даю себе пинка, чтобы только подняться с кровати. Кажется, я всё ещё сплю.
– Юлия! – раздался голос нашей управляющей Джейн, точнее управляющей нашего дяди.
– Зачем же так орать? – спросила я тихо, так тихо, чтобы она не услышала. – Мне сейчас только нотаций не хватает.
Вошла в кухню и с недовольной миной посмотрела на сестер. Выглядят, как всегда. Марго – красивая цветущая блондинка с зелеными глазами и румянцем во всю щеку, а Берта – величественная жгучая брюнетка с гордой осанкой. Она – истинная леди, по ней королевский двор плачет. Кивнула им, зачерпнула воды и стала жадно пить. Ненормальная жажда – из-за вчерашнего трудного дня и почти всей ночи. Работы столько свалилось, что поесть и попить было некогда. В чужих домах никто не предлагает присоединиться к трапезе. Для наших аристократок я – просто швея. А наличие у челяди громкого титула – это отрада. Какое счастье знать, что с тебя снимает мерки сама герцогиня Эллиот.
– Юлия! – снова заорала Джейн. Я подскочила на месте и облилась.
– Вот, всё-таки, зачем так орать?
– Ты мне нужна! Необходимо замерить окна! Граф приказал сшить новые портьеры, – на мой тихий вопрос ответили громко. Я переглянулась с Бертой.
– Да, – кивнула она. – Старый скупердяй решил раскошелиться на убранство замка. Деньги тратить он будет по минимуму, поэтому всю работу повесит на нас.
– Он же и так уже всё на нас повесил, – жалобно прохлюпала Маргарита.
– Выходит – не все, – мрачно сказала я. – Это меня убивает, когда я буду шить эти портьеры и другие? В сутках всего двадцать четыре часа.
– Юлия!!! – на этот раз вопль получился страшным.
– Иду-иду, скоро буду! – наконец ответила я. – Как будто не знаешь, что я хромая и хожу медленно!
– Да ты любой нехромой фору дашь, чертовка!
Скорчила недовольную рожу и двинулась, куда звали.
– Эй, вы тоже все сюда идите! Юлии будете помогать! Ваш дядя сказал, что всё должно быть грандиозно!
– Это на какие же шиши? – спросила догнавшая меня Берта.
Её родная сестра, шедшая рядом, пыхтела и по складам читала гороскоп.
– Де-вам при-дёт-ся за-нять-ся хо-зяйст-вен-ными де-ла-ми.
– Читай про себя, – разозлилась Берта.
– Тут про меня не написано.
– А кто у нас дева? – спросила я, поддерживая бессмысленную беседу.
– В нашем герцогстве дева – не только я.
– Дядя тоже дева, – сказала Берта.
– Ещё какая, – согласилась я.
Наконец, мы вошли в просторный зал. Я с тоской посмотрела на полтора десятка огроменных окон.
– Так, козерогам, то есть – Берте, предстоит сильно удивиться.
– Юлия, а под какой звездой родилась ты?
– Под счастливой, – отмахнулась я.
– Ты стрелец, – Марго не унялась.
– Да, если не отстанешь, я застрелю тебя из рогатки, – сказала, обмеряя проем.
– Ой! – кузина вскрикнула восторженно. – Тебя ждёт встреча с суженым.
– Это что, Джона Пермана сюда привезут, что ли? – взяла перо и записала измерения.
Сестры тактично промолчали. Я была единственной помолвленной из нас троих. Мой дядя проявил чудеса сообразительности и сумел выгодно продать товар сомнительного качества, то есть меня, в зажиточную семью. Через год и полтора месяца я уже должна была выйти замуж. Поговорив с моим дядей, Перманы решили, что я выгодная для них невеста.
Во-первых: они роднились с герцогами, сами-то они – выходцы из простолюдинов, чего жутко стеснялись, а во-вторых: надеялись, что я нарожаю им много детей и передам им по наследству свой магический дар. И не беда, что магия еле теплится в моем нездоровом теле. Надежда есть всегда. Своего жениха я видела в присутствии родственников, как и положено. Он произвел на меня впечатление недалёкого малого, который делает то, что ему сказали. Я даже не смогла понять, что он думает по поводу нашей помолвки.
– Ну, что, закончила? – спросила вернувшаяся домоправительница.
– Да, и к какому сроку все это нужно сшить? – спросила я безжизненным голосом.
– Шить не надо, просто размеры и эскизы нужны. Это срочно, поэтому граф решил заказать всё в Геленвейне.
Выдохнула и даже не стала делать вид, что огорчилась.
– И к чему такая спешка? – поинтересовалась Берта.
– Как?! Вы не знаете?! К нам приезжает сам лорд Эдвард Эреман – глава клана Соколов и правая рука короля Ворона.
– Что, вот именно к нам? – спросила я потухшим голосом, потому что представила будущую суматоху и кучу работы.
Осмотрев нас горящим взглядом и не увидев энтузиазма на лицах, Джейн воскликнула.
– Вы хоть понимаете, что это значит для вас?! Он прибывает не один, а в сопровождении лучших знатных магов-аденийцев. И я знаю, что среди них много холостых мужчин…
– Джейн, может, ты пошевелишь своими извилинами хоть немного, – вмешалась Берта.– При чем тут мы вообще? От нас даже самые захудалые местные женихи шарахаются. А тут придворные аденийцы.., – заключила она и, оживившаяся, было, Маргарита, сникла.