Сердце вора
Шрифт:
Я вспомнил скелеты, валяющиеся на улицах, и отрицательно покачал головой:
— Нет-нет, сокровища меня не волнуют.
— Клянёшься?
— Клянусь.
— Ладно, поверю, — махнул рукой человечек, — Идём.
Хайме спрыгнул с ветки. Крылышки заработали с невероятной скоростью, удерживая крохотное тельце в воздухе.
— Куда?
— К могиле, дубина, куда же ещё? Ты же только что сказал, что тебе туда нужно, разве нет?
Я слегка растерялся.
— Ты так просто проведёшь меня туда? Привратники разве не должны… Ну не знаю — загадывать сложные
— Да я просто прикалывался, — засмеялся дуэнде, — Мне вообще без разницы, стянешь ты что-нибудь, или нет.
— Но…
— Какие вы, человеки, глупые и серьёзные, — вздохнул фэйри, — Шуток совсем не понимаете. Ну какой я тебе привратник, и хранитель ключей, остолоп? Ты посмотри на меня, я же даже самый обычный ключ с трудом подниму, — прямо в полёте он озадачено покачал головой, — Мда, с каждым разом приходят всё тупее и тупее.
Я не стал говорить фэйри, что его шутки таковыми не совсем являются (на мой взгляд, по крайней мере).
— Давно ты тут живёшь?
— Очередной глупый вопрос.
— Почему глупый?
— Потому что мы в пространственном кармане, чурбан. Тут не существует понятия времени, он характерно только для вашего гуманоидного вида из-за ограничения функционирования ваших организмов. А я — фэйри, у нас клетки не стареют. Для меня что год, что сотня ваших лет — всё едино.
— Понятно. Но чем ты тут занимаешься всё это время?
— Да ничем, особо. Жду таких как ты, искателей приключений, потом провожу к могиле.
— И что, много людей приходило до меня?
— Я не считал. Четыре-пять десятков, может быть.
Я присвистнул.
— Немало, для такого-то тайного места.
— А что толку? Все их скелеты ты видел, каждый из пришедших остался здесь.
Этот вопрос волновал меня с самого начала, так что я только порадовался, когда фэйри сам заговорил об этом.
— А почему… Они остались? Почему не смогли уйти?
— Кого-то сожрали канги, кого-то испепелили безглазые статуи, — фэйри начал загибать пальцы, — с десяток идиотов попали в разные ловушки в зданиях, несколько умерли от болезней и укусов ядовитых насекомых.
— Весело, — сглотнул я, пока не решаясь уточнять детали этих смертей, — И все они были ворами?
— Да.
— И каждого из них ты приводил к могиле?
— Да.
— Но зачем?
— Франциско попросил, — вздохнул Хайме, — Это наш с ним договор. Он привёз меня сюда из Португалии. Спас от… В общем, там долгая и неприятная история, тебе её знать совершенно необязательно. Фэйри родом из другого места, и не могут существовать в вашем мире долго. Франциско привёз меня сюда и дал возможность существовать в междумирье. Взамен на это я должен был остаться здесь и приводить к его могиле каждого, кто окажется в Эльдорадо. Он кого-то ждёт.
— Меня.
— Посмотрим, почти все остальные тоже так говорили. Теперь их кости валяются где-то на улицах.
— Слушай, — через некоторое время спросил я, — А почему отсюда нельзя выносить сокровища? Почему за это воров убивают?
— Всё, что хранится здесь — огромный резерв энергии. Украшения, монеты, драгоценные камни, древние таблички, оружие, доспехи, утварь и артефакты — всё это пропитано Силой разных Истоков. И не просто пропитано — связано воедино.
— Для чего?
— Чтобы питать само существование города.
— В каком смысле?
— Ты что, совсем неуч? Ты же колдун, я вижу — а таких простых вещей не понимаешь?
— Объясни, пожалуйста.
— Да что тут объяснять то? — продолжал горячиться фэйри, — Все сокровища, что хранятся в Золотом городе, аккумулируют энергию разных Истоков. Чуть-чуть оттуда, чуть-чуть отсюда, немного там, немного тут. Это позволяет городу существовать в пространственном кармане, не привязанному к одному Истоку. И сделано это было ещё до того, как появились все эти кланы, которые присвоили Истоки себе. Но есть тонкость — всё рассчитано до мелочей, не больше, не меньше. Стоит одной монете, одному колечку покинуть Эльдорадо — и пространственный карман схлопнется, уничтожив здесь всё к чёртовой бабушке.
— Откуда ты всё это знаешь?
Дуэнде развернулся в воздухе и презрительно скривил своё крошечное личико.
— Я — фэйри, дубина! И вижу суть магии. Ты бы тоже видел, человек, если бы не был таким ленивым.
Я пропустил шпильку крохотули мимо ушей. Интересно… Получается, если верить фэйри, то, что рассказали индейцы, будет не совсем правдой. Морок, или Тескатлипока, (как там его звали на самом деле?) и правда создал этот город, но он не тратил на конструирование пространственного кармана свои силы и не пробивал тоннель за Изнанку. Вместо этого он напитал (или использовал уже напитанные?) сокровища энергиями разных Истоков, и превратил всё это в огромный аккумулятор, обеспечив с его помощью существование целого тайного города.
Интересно, чья версия ближе к правде? Учитывая, что на улицах действительно валялись скелеты, и на меня, пока я ничего не трогаю, никто не напал — слова фэйри можно было принять за правду.
Мы миновали несколько больших площадей, плавно перетекающих одна в другую и вымощенных плитами чистейшего золота. Солнечный свет отражался от них и слепил меня, так что пришлось надеть тёмные очки.
Надо сказать, что тот божок, что построил Эльдорадо, действительно постарался на славу. Город просто поражал воображение своими несметными богатствами. То, что я видел в самом начале, ни шло ни в какое сравнение с тем, что представало перед взором сейчас.
Я даже не знаю, как описать всё это. Представьте, что весь мир вокруг вас — сундук с самыми изысканными и дорогими сокровищами, какие только можно придумать. Представили? А теперь усильте этот эффект в тысячу раз и поймёте, что я имею в виду.
Рай для вора и клептомана, о да.
Драгоценные камни самых разных форм и размеров украшали мостовые, выстраиваясь в невероятные рисунки, бликующие на солнце. В воздухе висели миражи. Здания казались шкатулками невероятных мастеров, а статуи и декоративные элементы — люди, животные, волшебные создания — будто были готовы вот-вот ожить…