Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Закат
Шрифт:

5

– Герман, боюсь, наше положение не сулит нам благоприятного исхода. – Ойген был невозмутим, только Жермона это больше не успокаивало. – Другое дело, что мы можем и должны дать командующему некоторое количество времени.

– Что ты предлагаешь? – Слова давались с трудом, а гул пушек отзывался в башке тягостным воем. Будто осенний ветер в трубе…

Ойген пожал плечами и указал длинным пальцем в направлении Маршальского:

– Там дриксы отсекли два моих полка, но в тех, кто ими командует, я уверен. Братья Катершванц правильно оценят обстановку и прикроют

центр позиции. Если они продержатся достаточно долго…

– Я понял. – Жермон уже взял себя в руки. – Будем прорываться к ним. Даже если не выйдет, оттянем на себя значительные силы. Что у тебя здесь?

– Два полка, которые стали одним.

– У меня вальдзейцы, почти две трети осталось, да и полк Придда не совсем рассыпался…

– Я бы предложил так или иначе убрать этого молодого человека с нашего фланга. Эту голову и эту волю разумнее сохранить для будущего, но в целом я с твоим планом согласен.

– А я согласен, что Валентина нужно гнать. И Арно… Ради матери.

– Да, – кивнул бергер, – я тебя понимаю, но я посоветовал тебе глупость. Посмотри.

Жермон послушно повернулся, пытаясь вспомнить, не получил ли он сегодня где-то по голове. Вроде бы нет.

– Опережать нас вошло у Бруно в привычку, – оскалился бергер, – старый гусь решил рассечь нас не на две части, а на четыре. Похоже, я теперь отрезан от всех своих людей. Что с тобой? Тебя контузило?

– Нет, просто мне очень хочется убить Бруно, но это не повод отменить прорыв. Не к Вольфгангу – к твоим полкам. Надеюсь, дриксы сочтут, что мы посходили с ума, и не преминут этим воспользоваться…

– Да, Герман. Они захотят нас уничтожить и, видимо, уничтожат, но дорога и мост – за нашим правым флангом, а переправа теперь займет гораздо меньше времени. Фок Варзов успеет увести то, что осталось. Камень с тобой?

– Камень? Какой, к Лево… – Уходящее за горизонт солнце, кошка в покрасневшем снегу, погасшие свечи, шрам на руке… – Да.

– Значит, среди торосов нового Агмарена мы друг друга узнаем.

6

Захваченный курган вместе с дриксами скрылся за кустами и деревьями, выстроившимися вдоль торопившегося на встречу с Эйвис крохотного ручейка, и Чарльз понял, как ему хочется пить. И еще смыть с себя если не смешанное со злобой отчаянье, то копоть и кровь.

– Куда теперь? – прохрипели рядом. Сержант, кажется, из третьей роты. Бывшей роты…

– Полковник решит. – Давенпорт покосился на белобрысого здоровяка, чьего имени так и не расслышал. – А вот заряды разделить нужно.

Разделили, умылись, и полковник потребовал уцелевших офицеров к себе. Вопроса «что дальше делать» для него не существовало – сражение не закончилось, значит, продолжаем сражаться. Надо решать – как и где.

– Идти вдоль кургана означает уткнуться прямо в дриксов, – предположил капитан-мариенбуржец.

– Да, – согласился потерявший вместе с конем смешливость Бертольд. – Будь нас и пороха побольше, для «гусей» вышел бы неприятный сюрприз, а так…

– Я бы предложил без лишних неприятностей до-браться до своих, – поддержал Бертольда уже совсем незнакомый капитан, – и уже тогда сражаться в общем строю.

Добавить было нечего, и Чарльз с теньентом из третьей роты промолчали.

– Решение принято, – подвел итог господин полковник и машинально оправил обшлага на порванном и измазанном землей мундире. – Донесите его до подчиненных, а теперь я считаю нужным исправить свою ошибку. Нам следовало начать с взаимного представления. Я…

– Тревога! – Заполошный вопль из кустов вновь оставил начальство без имени. – Конница! Много… Сейчас тут будет!

– Кто-нибудь, проверьте.

– Я посмотрю. – Чарльз стоял ближе всех, и к тому же он был кавалеристом. – Бертольд, со мной.

Всадники, до эскадрона, шли шагом, соблюдая подобие строя. Они явно побывали в бою и еще более явно не победили.

– Свои, – сделал очевидный вывод Давенпорт, раздвигая ветки. – Не легкоконные, но и не кирасиры… Похоже, как и мы, обходят место сражения.

При виде выбравшихся из зарослей талигойских офицеров ехавший во втором ряду конник дал измотанной лошади шенкелей, ветерок не преминул подхватить знакомый лиловый шарф. «Спруты». Неужели… все?!

7

«Победитель дракона» и золотой бергерский «Кораблик» взвились над жалким в сравнении со сданным Болотным пригорком, превратив приречный бугорок в подобие крепости. Сюда стащили два десятка легких пушек: полковых – тех, что удалось сохранить при отступлении, и переставшую быть конной батарею. Они и остановили чересчур уверенно двинувшихся вперед кесарских пикинеров. Некий бравый сверх меры гвардейский генерал счел, что сброшенные с кургана «фрошеры» сопротивляться не смогут. Это он напрасно так подумал, и груды искромсанных картечью тел на залитой кровью истоптанной траве подтверждали серьезность просчета.

А вот Ариго не ошибся, в этом Арно не сомневался, хотя приказ прорываться не к главным силам, а к дерущимся в окружении бергерам и был неожиданным. Но своих не бросают! Брошенные на произвол судьбы свои – это какое-то количество спасенных шкур и проигранная война, к тому же шанс выручить горцев все-таки был. И надо же, отчаянная атака вальдзейцев удалась, через четверть часа они пробились к рванувшимся навстречу агмаренцам. Дальше пошло хуже. «Гуси» в свою очередь напряглись и сперва остановили прорыв, а потом начали теснить противника от курганов к реке, и тут уже, дойдя вот до этого пригорка, уперлись талигойцы. Великолепная атака во славу кесаря и Дриксен захлебнулась в крови, большей частью «гусиной».

Гвардейские командиры приняли свою ошибку к сведению, перестроились и насели с флангов. Хорошо так насели, основательно. Со спины беспокойно роющего землю Кана Арно видел, как приближаются две колонны под белоснежными знаменами. Свеженькие. «Лебеди», реявшие над побывавшими в деле полками, успели уже и посереть, и покраснеть, и почернеть…

– Господа, – велел тоже сидевший в седле Ариго, – извольте приготовиться.

Вслед за генералом Арно проверил пистолеты и попробовал на всякий случай шпагу, рядом то же самое сосредоточенно проделывали другие свитские. Ломившимся к вожделенному призу кесарцам оставалось с полсотни шагов, и тут «гуси» напоролись на бергерский клин, и острием его был Ульрих-Бертольд. Не с пресловутым шестопером, с обычной алебардой, но хватило и этого.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс