Сердце звёздного мира
Шрифт:
Звучало все весьма заманчиво, но самонадеянность вместе с незнанием могли привести только к краху. Адептам идеи стала ясна необходимость создания завесы секретности над проводимой политикой. Разнообразные фигуры умолчания говорили сами за себя; нехотя, как бы сквозь зубы, спускались инструкции профессору Лэнджеру.
Ему поручалось по возможности аккуратно, не привлекая ничьего внимания, оценить, насколько потенциальная мощь зарождающегося альянса затронет интересы Федерации. И не заронить при этом ни малейших подозрений… К тому же требовалось уложиться в в рамки бюджетного финансирования. Генеральная Ассамблея, общественное мнение — ни у кого проект не должен вызывать отрицательной реакции. Было от чего голове пойти кругом! Разумеется, все
Так и оказались вместе на Фобосе Джек Лофтус и Тюфяк Стевенс, два небесталанных и перспективных дублера. Расчет был точен. В пределах солнечной системы силу и мощь Федерации легче всего почувствовать на скромном спутнике Марса, превращенном могучей цивилизацией в лабораторию для слежения за красной планетой. На ней давно исчезла жизнь, а Фобос все так же неугомонно продолжал свой нескончаемый полет.
В час первой вылазки Марс освещал астронавтам дорогу изысканно-мандариновым светом. Однообразный скалистый пейзаж мешал ориентировке, но это не смущало профессора. Джек старался не отставать. Его успокаивали лишь размеры системы в которой они находились. От Марса до Фобоса-рукой подать, как от Нью-Йорка до Сан-Франциско, а сам Фобос размером с хорошую калифорнийскую ферму. Потеряться трудно; если строго следовать прямой, то вернешься в исходную точку, часа через три, набив шишек на темной обратной стороне луны. Джек огляделся; чувство тревоги не покидало его, а Фобос не вызывал никаких симпатий. Вернуться бы на миг… ну хотя бы в Валеджио…
Неожиданно Лэнджер притормозил и высоко поднял руку. Блики света заиграли на металлической поверхности его скафандра. Джек в несколько прыжков догнал профессора и замер от удивления. Полномочный посланник внимательно рассматривал круглое отверстие с гладко отполированными каменными стенками. В диаметре оно составляло футов восемнадцать. Дна шахты видно не было.
— Это оно? — слегка растерявшись, почти прошептал Джек.
— Да. Не слишком впечатляет, не так ли? Попробуйте швырнуть туда камень.
— Вы это серьезно? — переспросил Джек.
— Вполне. Ну же… — голос Лэнджера звучал сухо. — Внешний вид вещей, как известно, бывает обманчив. Особенно здесь.
Джек нагнулся и без малейших усилий поднял огромный валун, достававший ему до пояса. Здесь он, несмотря на свою массу, весил всего несколько унций. Легкий толчок… И попадание почти в центр отверстия.
Дальнейшее могло показаться сном. Словно наткнувшись на невидимую преграду, камень отскочил в сторону и торжественно поплыл к горизонту. Набрав достаточную скорость, он покинул пределы Фобоса и попал в поле притяжения Марса.
— О! — только и сумел вымолвить потрясенный Джек, — похоже с этой дырой все не так просто! И как же туда пробраться?
— Думаю, мы сумеем проникнуть внутрь, — откликнулся Лэнджер, — хотя никто не знает, как это получается. Обратимся к фактам. Таинственное поле устроено таким образом, что пропускает живые существа, начиная с определенного уровня организации их нервной системы. При этом они должны быть закрыты скафандром или другой искусственной оболочкой. Мне припоминаются запечатленные на кинопленке тщетные попытки бросить в жерло шахты пекинскую уточку, неожиданно профессор широко улыбнулся. — Ее поместили в достаточно прозрачную капсулу, без труда позволявшую увидеть кряканье птицы, не слыша при этом ни звука. Преодолеть невидимый барьер никак не удавалось. Посланный к капсуле человек подошел и вернулся обратно, а та, подобно пробке, продолжала подпрыгивать на месте. С другой стороны, поле без труда пропустило кошку. Трудность заключалась в том, чтобы извлечь ее обратно, — усмехнулся Лэнджер. — Что ж, вот здесь мы и пойдем.
Особого желания ступать в пустоту у Джека явно не было. Но профессор властно взял его за руку. Шаг, еще шаг… Джек не мог полностью разобраться в своих ощущениях. Он ожидал гладкой, скользящей поверхности, напоминающей лед, а почувствовал, как нечто плотно охватило его ступни. По мере продвижения к центру ноги, погрузившиеся как бы в лужу липкого желеобразного сиропа, все менее слушались хозяина. А в самом центре коварное поле позволяло перемещаться лишь на несколько дюймов, после чего раз за разом приговаривало к неподвижности. Тем временем ситуация незаметно изменилась. Черные края отверстия медленно и плавно поползли вверх.
Произошло невероятное! Поле принялось засасывать их вовнутрь со все возрастающей скоростью. Джек переживал прелестное ощущение — его еще никогда не проглатывали. А высоко над их головами сиял оранжевый диск, окруженной легкой голубой дымкой.
Происходящее никак не могло быть следствием слабенькой гравитации Фобоса.
— Ну и быстро же мы летим! — прокричал Джек.
— Что-то около десяти футов в секунду… все, что я могу сказать, откликнулся Лэнджер. — В такой ситуации я впервые и ориентируюсь по свечению Марса.
Действительно, свет не проникал через плотные, абсолютно гладкие стены шахты, и вскоре они перестали оценивать скорость своего затягивания.
— Хм, теперь я могу понять переживания Алисы, падающей в нору Белого Кролика, — из темноты прорвался голос Лэнджера и достиг наушников Джека.
Шуткой профессор хотел немного подбодрить своего напарника. Настроение Джека немного поднялось. Однако он быстро вспомнил о море слез, пролитых девочкой на дне кроличьей норки…
А ощущение веса неумолимо давало о себе знать. Началось постепенное торможение. Одновременно тусклый мерцающий свет забрезжил откуда-то из глубины. Белый свет с зеленым оттенком, не похожий ни на отблески марсианских пустынь, ни на искусственное освещение. Яркость его постепенно усиливалась, вызывая у астронавтов смутное, необъяснимое беспокойство…
К своему удивлению Джек ощутил легкое потрескивание с наружной стороны скафандра. Взгляда на приборчик, укрепленный на шлеме, оказалось достаточно. Давление уже превышало девять фунтов на квадратный дюйм и продолжало расти.
— Смогли бы мы здесь дышать? — пробормотал Джек.
— Сомнительно, мой друг, — мгновенно отреагировал Лэнджер, атмосфера внизу более чем на девяносто девять процентов состоит из чистого ксенона. Остальное — азот, причем в виде свободных радикалов. Вопрос остается открытым — предпочтете вы умереть от удушья или от отравления, в голосе профессора прозвучал смешок. — Там не помогут никакие респираторы — эти азотистые соединения не пощадят ни кожу, ни даже ткань комбинезона… Поздравляю! Вот мы и приехали.
Ничего не случилось, и почва под ногами не разверзлась. Несильный толчок, и подошвы ботинок Джека коснулись дна шахты. Но времени оглядеться у него не было. Лэнджер, как всегда, не был склонен к колебаниям. Он быстро махнул Джеку рукой и решительно двинулся навстречу манящему бело-зеленому свету.
Их глазам открылась поразительная картина. Покинув шахту, они очутились в двух шагах от края бездны, у подножия скалы, чьи стены уходили вдаль, образуя гигантскую полость без конца и края. Свет довлел здесь надо всем. То тут, то там в пространстве были разбросаны его сгустки, чем-то напоминающие облака тумана. В центре каждого сгустка покачивалось тело правильной геометрической формы. Джек узнал куб, гексагональную призму, потом… название еще одного многогранника он никак не мог вспомнить, а другого — просто не знал. Каковы их размеры? Оценку затрудняли причудливые переплетения светотеней, их игра скрадывала расстояния. Тонкая паутина вызывающе ярких лучей цвета рубина, топаза, сапфира соединяла картину воедино. Джек недоумевал и никак не мог разобраться в своих ощущениях. Светящиеся линии казались явно ярче фосфоресцирующих облаков, но, странным образом не вносили вклада в общую освещенность. Одни линии выглядели неизменными, другие пульсировали — почти на пороге восприятия человеческого глаза.