Серебряный страж. Тайны забытых времён
Шрифт:
– Извините его заклинило из-за перезагрузки вагона, тут слишком много людей. Вернитесь, пожалуйста, на свои места до выяснения неисправности —сказал высокий человек с большим синяком на глазу.
– Спасибо вам, Паврий, мы тут сами не знаем, что происходит, да и пассажиры мешают. – облегчённо обратилась к спасителю проводница. – Вы знаете, что тут происходит?
– Нет, я и сам пришёл сюда чтобы это выяснить. Проблема не в поломки поезда, а скорее всего из-за проклятых камней. – ответил её Паврий, зевнув и повернув голову набок.
– Нет,
– Здравствуйте, извините за то, что вмешиваюсь. – сказал Фэррий присоединившись к разговору. – А кто-нибудь подходить к машинисту, мало ли там проблема или как вы сказали камень? – спросил он подойдя к общающимся поближе.
– Нет, мы не могли из-за толпы. А, вы, кто? Если пассажир, то можете пройти в свою комнату. – ответила она обратившемуся к ней человеку.
– Да, я пассажир, но я журналист и даже, и даже имею опыт следователя. Мне интересно что произошло и могу ли я чем-то помочь. – представился остальным новый собеседник.
– Ну, я не знаю какая это ситуация и можно в это ввязывать вас как якобы следователя? – с более облегчённым лицом сказала проводника.
– А вы по какому поводу интересуетесь? Ну по-своему или для работы, вдруг там что-то серьёзное, что можно в репортаж внести? – насторожено спросил до этого молчавший Паврий.
– По большей части скорее для себя, и я еду по своим делам, а на работе вообще не должны узнать о моей поездки. Но всё же на стороже быть надо, мало ли что там случилось, доехать хочется в порядке. – ответил с серьёзным намерением Фэррий.
– Ну да ладно, нужно идти по первому этажу до последнего, после по второму этажу. – предупредила девушка остальных храбрецов, дав запасные ключи от дверей в комнаты и рабочие зоны.
– А почему проход в локомотив через второй этаж, там разве не обычный вагон? – Спросил пассажир-спасатель пока они шли по вагонам.
– В последнем вагоне первый этаж – это комната отдыха для машинистов и пройти в неё можно только со локомотива. А вот второй этаж. – смотровой, на нём можно наблюдать за звёздами через риптинавого стекла, вроде, потолок.
– Риптамитавого может? – поправил её Фэррий.
– Да точно! Так вот, там можно смотреть на ночное небо и любоваться звёздами и кометами. – радостно и восторженно ответила проводница.
– Вообще это сделали на всякий случай, чтобы определить время и место положение. Зная, как и в какую дату будут располагаться звёзды и луна, можно определить и место положение поезда, да и не только. – Возразил Паврий спутнице.
Компания прошла уже до самых первых вагонов и оставалась миновать всего пару пассажирских, всё это время в вагонах не было ни души, но и в конец все убежать не смогли. Ни звука не было даже в вагонах с большими купе, где предусмотрена специальная защита и люду ждали бы в ней.
– Странно в больших купе разве не должны быть хотя бы несколько человек, но идя сюда я ничего не слышал.
– Насторожившись опять спросил Паврий у остальных.
– Да, но с дверьми всё вроде нормально. Хоть и света нет, но они стоят, как и должны. – ответила девушка, подойдя к одной из дверей.
Фэррий подойдя ближе стукнул дверь ногой, та сперва скрипнула и свалилась с грохотом на пол. Дверь выломано в петлях, а защитная стена не активировалась. Ужасная сцена предстала на глаза стоящих там, ведь лишь детские окровавленные тела замертво лежали там, а их кровь окрасила часть комнаты в красный цвет.
Проводница упала на пол за стенку, чтобы не видеть кошмара, два смельчака зашли внутрь, а Фэррий достал свой блокнот и записал: «два детских тела с проткнутыми животами в трёх местах и одно женское отброшенное в сторону и уже с разорванным телом области груди.»
– Это все, кто тут находился или с ними был кто-то ещё? – С начинающейся паникой и ненавистью спросил Фэррий заглянем за угол у проводницы, которая в страхе зажалась у стены.
– Нет с ними был отец. – ответила она со слезами, чуть не крича от страха.
– Быстро бежим в главную комнату. – сказал журналист оставшемуся ещё не в панике мужику.
Мчась оставшиеся вагоны двое вбежали в комнату, где лежал мёртвый машинист с теми же ранами от когтей. Переднее стекло было выбита влетевшим в неё каким-то телом, а помещение всё в крови. Пульт управления был незначительно повреждён, голосовой передаче, вырванный с проводами, валялся в углу с вторым телом. Подбежав к пульту Фэррий начал обыскивать его на наличие книги по управлению и починки поездов. Не найдя её на пульте и поблизости от него, взгляд устремился в комнату отдыха.
– Можешь поискать книгу в комнате?
– Книгу? Какую ещё книгу? – Воскликнул Паврий чуть не упавший на пол от ужаса.
– Для машинистов с инструкциями! Скорей, нужно уезжать!
– Ладна, я с этим согласен. Но какие же у тебя нервы?
Как только он вошёл и увидел книжонку на кресле. Лежащая на диване книга просилась в руки, ведь от неё зависит что произойдёт потом, стоящий в дверях мужчина схватил её и подбежал к Фэррию.
– Вот, я нашёл, скорее, что там надо найти?
– А… «Управление современным поездом при ЧС.»
– На страница 83!
Фэррий схватил книгу и взглянул на действия, указанные в ней, и сделал то же самое: повернул синий рычаг в лево и три кнопки на крайней части пульта запустив резервный блок питания к машинному отделу. Двигательные функции поезда вновь были запущены, и спустя несколько минут раздался гудок, чтобы все вернулись в него.
– Надо переключить двигатели в технической комнате. Это как рас моя работа, я, пожалуй, помчусь туда, подольше от этих ужасов.