Серебряный ублюдок
Шрифт:
Просто идеально.
Меня посещает мысль, что нужно проверить не смотрит ли он в окно. А нужно ли мне это знать? Не-а. В данных обстоятельствах, отступление - самое лучшее решение. Кроме того, что произошла досадная авария на крыше, все части моего тела до сих пор немного дрожат от увиденного минета, в исполнении Карли, что выглядит довольно пугающим и странным. Но тут я вспоминаю про свою идею.
– Давайте пойдем в «Злой Лось», - говорю я, садясь.
– Одевайтесь, пойдём танцевать или что-нибудь ещё. Если я
– Ты никогда не была в «Лосе» по ночам?
– спрашивает Даниэль, очевидно, удивляясь.
– Но ты всегда говоришь о том, как сильно ненавидишь бары. Откуда ты знаешь, что ненавидишь, если никогда не была там?
– Я слышала истории. Это не мое место, но знаешь? Может, мне нужно больше выходить куда-нибудь.
– Я вижу, что здесь происходит, - говорит Блейк хитрым голосом.
– Ты почувствовала вкус Блейка, и теперь ты готова вернуться в седло, не так ли?
– Господи, ты никогда не оставишь эти попытки?
– спрашивает его Даниэль.
– Эй, это не моя вина, что она бросилась на меня, - защищается он.
– Но серьёзно, если ты хочешь пойти куда-нибудь, давай позвоним моему другу, Джо Коллинзу. Он может нас отвезти, и он постоянно просит меня познакомить его с тобой, Бекка.
За крышей я улавливаю вспышку света. Дерьмо. Пак задвинул занавески, и теперь я слишком хорошо вижу его в окне. Он что заметил, как я шпионила за ним? Боже, надеюсь, что нет. Но более важно, что он там делает?
Квартира должна пустовать.
– Мы идем или нет?
– допытывается Даниэль.
– Да, пойдем.
– Я позвоню Джо, - говорит Блейк.
– Ты ему нравишься, Бекка.
Я жму плечами, пытаясь представить Джо. Я уверена, что помню его, он приходил в закусочную несколько раз.
– Разве он живет не в Келлоге?
– Раньше жил, - отвечает Блейк.
– Но сейчас он ошивается у меня дома. Ему нужно было где-то остановиться. Он начал работать в «Смеющейся Тессе» в прошлом месяце, устав от вождения.
– Хорошо, мы должны найти во что приодеть тебя, - решительно настроенная Даниэль двигается к окну.
– Что-нибудь сексуальное. Я так горжусь моей маленькой девочкой, которая наконец-то выросла!
***
Мы добираемся до бара почти в одиннадцать вечера.
Даниэль и Блейк занимаются всякими непристойными делами в большом грузовике «Форд» Джо Коллинза, пока мы едем в «Злого Лося», что было чертовски незаконно. К счастью, шериф не часто здесь бывает, поэтому они в безопасности. Настолько, насколько это возможно для двух человек, занимающихся сексом в открытом кузове грузовика, который ночью едет по шоссе со скоростью 60 миль в час.
– Рад, что вы, ребята, позвонили мне, - говорит Джо, протягивая руку, чтобы выключить музыку.
Краем глаза я смотрю на него, замечая, что он оказывается намного
Очень привлекательный.
К сожалению, мои нижние места совсем не волнуются о том, каково это будет - поцеловать его. Может быть, пришло время перестать ждать бабочек в животе и просто самой их создать? С тех пор, как я приехала в Каллап, я пробовала ходить на свидания несколько раз, и ни одно из них не было запоминающимся.
– Я тоже рада, - отвечаю я ему, не кривя душой.
Может быть, я от него и не таю, но он кажется хорошим парнем. Мы могли бы повеселиться вместе.
– Я подумываю над тем, чтобы начать работать в «Лосе». Мне нужно поговорить с менеджером сегодня вечером, пока мы там будем.
Мой голос смолкает, когда меня настигает реальность. Хочу ли я впервые встретиться со своим будущим боссом, будучи пьяной? Вау, это самая глупая идея. Но что еще я могу поделать? Мы почти приехали, а у меня нет волшебных таблеток трезвости, спрятанных в чехле моего телефона.
Дерьмо.
– Не могу поверить, что иду на собеседование пьяной.
Джо ухмыляется и протягивает руку, чтобы сжать мою ладошку
– Не беспокойся об этом, - успокаивает он меня. — Это не собеседование, и, если бы они отсеивали всех, кто когда-либо заходил в их бар, чтобы немного выпить, в долине никого бы не осталось. Тереза Томпсон на таком же релаксе, что и люди, которые сюда приходят. Она даст тебе шанс показать себя, так что не торопись принимать какие-либо решения.
– Там на самом деле все такие грубые, как говорят?
Он пожимает плечами.
– Возможно, - говорит он.
– Но Тереза никому не спускает дерьма, и она терпеть не может людей, издевающихся над персоналом. Это не похоже на твою прежнюю работу в закусочной. Ты будешь отдавать все силы, но в хорошую ночь ты сможешь заработать много чаевых.
— Откуда ты столько знаешь об этом месте? — с любопытством спрашиваю я.
— Раньше работал здесь вместе с Блейком, — отвечает он. — Пару лет назад.
— Подожди, так Блейк был барменом в «Злом Лосе»? Какого чёрта он перешел в «Брэкфэст Тэйбл»?
Джо начинает смеяться, качая головой.
— Ты еще не догадалась? Это из-за Даниэль. Он помешался на ней еще в школе, но она всегда его отшивала. Он встречался с её старшей сестрой, а она скармливала Даниэль всякое дерьмо о нем. В конце концов, он взялся за ту работу, чтобы проводить с ней немного времени и, очевидно, взять ее измором.
— Правда? — спрашиваю я зачаровано. — Но он кажется таким... легкомысленным по отношению к ней. Я имею в виду, он флиртовал со мной сегодня, как сумасшедший. Я знаю, что они трахаются, но у меня никогда не создавалось впечатление, что он в поиске отношений.