Серый ворон. Трилогия
Шрифт:
Я сосредоточилась и начала шептать заклинание подчинения разума, рассматривая выбранного целью бородача. Как вдруг, не успела я и наполовину произнести нужные слова заклинания, как этот бородач встал и стал чесаться! Я на секунду замерла, с ужасом поняв, что сейчас случится. После чего быстро продолжила колдовать, стараясь поскорее завершить заклинание.
Как только бородач привстал, Серый Ворон тихо проявился за спиной мужика у костра, дотронулся до шеи сидящего и шагнул к его соседу. С размаху огрел уже привстающего мужика дубинкой по голове и подхватил падающее прямо в костёр тело, осторожно положив подальше от пламени. Бородач прекратил чесаться и тупо смотрел на происходящее, растерявшись от неожиданности. И вот тут я, наконец-таки,
Серый Ворон на всякий случай всё же парализовал и бородача, затем подошёл к телеге со спящими бандитами и поочередно прикоснулся каждому к оголённой шее, чтобы полностью избежать случайностей. Всё, теперь у нас в запасе имелось несколько минут, прежде чем разбойники начнут приходить в себя. Мы с Пузырём подхватили сумки и побежали к мостику. Но вдруг Пузырь резко остановился, словно наткнувшись на невидимую стену. Он повернулся в сторону пасущихся коней и проговорил:
— Не может быть! Это же мой Шахтёр!
Чёрный, как смоль, жеребец при этих словах приподнял голову, заржал и, неуклюже подпрыгивая стреноженными передними ногами, заковылял к Петьке. Петька обнял его за шею, затем снял путы и повернулся к нам:
— Это мой Шахтёр. А вон и Пчёлка пасётся у кустов. Похоже, не всё так просто с этими бандитами, как нам казалось. Нужно бы их допросить.
* * *
Я, конечно, слышала от Пузыря про эту таинственную историю. После того, как мы зимой вместе с благородной леди Камилеттой улетели на грифонах в Холфорд, людей из оставшегося на заснеженной дороге отряда никто больше не видел ни живыми, не мёртвыми. Пропало сорок пять человек, среди которых было немало хороших бойцов, в том числе легендарный непобедимый мечник Роббер Смертоносный, лучший из бойцов герцога Кафиштена. Вместе с отрядом пропала казна, очень даже немаленькая сумма, на которую герцог сильно рассчитывал в борьбе за трон правителя Западной Столицы.
Так и не дождавшись появления обоза в Холфорде, герцог направил на поиски две сотни людей, среди которых были опытные следопыты и маг. До самой весны этот поисковый отряд рыскал вдоль ведущей от замка Древний Брод до столицы дороги. Люди герцога проверили все окрестные посёлки, опрашивая жителей, а население посёлка Комарьё поголовно допросили с помощью магии, прочесали окрестные леса и болота, но не обнаружили никаких следов пропавшего отряда.
Герцог Мазуро Кафиштен после памятного нападения на обоз возле самого замка Древний Брод склонялся к мысли, что отряд был уничтожен врагами. Но чтобы полностью уничтожить полусотенный отряд воинов, нужно собрать, по крайней мере, соизмеримое количество своих бойцов. Однако никто из местных жителей не видел более-менее крупных групп вооружённых людей в этой местности. И, несмотря на самые активные поиски, не было обнаружено следов большой битвы. Надежда разгадать тайну пропавшего обоза с каждым днём становилась всё призрачнее.
И вот теперь появилась зацепка — нами обнаружены кони из пропавшего отряда! Я вполне понимала оживление Пузыря — если он сможет разгадать тайну, оказавшуюся не по зубам лучшим сыщикам герцога Кафиштена, то почёт и уважением ему были обеспечены, да и награда могла быть просто королевской, особенно если удастся вернуть похищенную казну. Да и мне самой, честно говоря, было страшно интересно узнать, что же на самом деле случилось с пропавшим отрядом?
Однако Серый Ворон не разделял нашего энтузиазма. Он считал, что нужно как можно скорее покинуть этот мокрый и мрачный прибрежный лес, едва не ставший местом нашей гибели. Но я твёрдо поддержала Петьку, и Сергей в итоге согласился. Парни взяли моток прочной верёвки и надёжно связали всех бесчувственных бандитов, стянув им руки за спинами и ноги возле ступней. Затем Петька сложил все парализованные тела
Постепенно разбойники приходили в себя. Они ворочались, ругались грязными словами, грозились поубивать нас самыми жестокими способами, пытались встать или развязаться. Но все бандиты разом умолкли и замерли, когда рядом с ними на корточки присел Серый Ворон. Наш друг, небрежно придерживая локтём заряженный арбалет, смачно хрустел сочным красным яблоком. Другой рукой парень прижимал к себе и пытался напоить слепого волчонка из серебряной фляги. Я досадливо поморщилась — действительно, слишком взволнованная находкой лошадей, я совсем забыла поддерживать заклинание сна, и щенок тут же проснулся. Тьма воротила мордочку и отказывалась от прокисшего молока.
Разбойники молча смотрели на Серого Ворона, некоторые даже рты пооткрывали. Как ни странно, но не ручной волчонок и даже не роскошный арбалет в руке парня привлекли их внимание. Бандиты, вытаращив глаза от изумления, смотрели на… сочное яблоко, совершенно невозможное в первые дни лета. Я запоздало сообразила, что в Эрафии ещё далеко не сезон для яблок, да и такого сорта, как «джонаголд» тут просто не могли знать. Когда я собирала продукты в дорогу и покупала эти яблоки в супермаркете, то что-то об этом совершенно не подумала. Вот вроде мелочь, но эта мелочь оказалась неестественной и сразу бросались в глаза в чужом мире…
Не знаю уж, что там думали разбойники про эти чудеса, но когда Серый Ворон убрал волчонка и выкинул огрызок, наступила гробовая тишина. Сергей встал, стряхнул прилипшие к его одежде соринки, и негромко обратился к связанным бандитам:
— Парни, скажу вам прямо, из всех вас живым мне нужен только тот, кто сможет рассказать про случай с обозом герцога Кафиштена этой зимой. Остальные мне не нужны. Ну, кто из вас хочет жить?
Уже через секунду все разбойники, перекрикивая и перебивая друг друга, дружно стали говорить. Каждый утверждал, что именно он лучше всех знает про случай с обозом. Гвалг стоял просто несусветный. Сергей поморщился и сказал:
— Думаю, большинство из вас врут и не знают ничего. Но это легко проверить. Я буду задавать вопросы, а отвечать будет только тот, на кого я укажу. Если кто из вас соврёт, магичка (Сергей указал на меня) это сразу поймёт. Совравший получит сразу же болт прямо в башку. Всё ясно? Тогда вопрос первый. Что случилось с обозом? Отвечать будешь ты, — Серый Ворон указал арбалетом на того самого темноволосого бородача, который едва не сорвал нам тщательно продуманную операцию.
— Что, что… разве непонятно? Перебили мы их всех, как глупых курей. Из охранников никто не выжил. Хотя, тут могу ошибаться. Вроде был ещё жив один мечник в более богатых господских одеждах. Лютый мужик, не знаю уж кто он, и как его зовут, но парней наших он положил просто без счёта. Если бы не подоспевшие люди того рыцаря, может быть мы и не справились бы с ним. А так повалили его на землю и связали израненного.
— Вижу, ты не врёшь и действительно кое-что знаешь про тот случай, — согласился Серый Ворон. — Хорошо, вопрос номер два. Кто был тот рыцарь? Ну, кто знает ответ на второй вопрос?
— Я знаю, — в общем молчании раздался голос самого крайнего мужика, он единственный из всех был в кольчуге. — Тем рыцарем был виконт Риго Армазо.
— Не может такого быть! — вскричал стоящий рядом со мной Пузырь. — Это один из уважаемых членов Совета Рыцарства!
— Но это правда, господин. Он находился далеко от места схватки и был в глухом закрытом шлеме, но я своими ушами слышал, как к нему обращались по имени и титулу его приближённые. Да и наш главарь, когда получал награду за выполненное задание, назвал его «малыш Риго». К тому же я был одним из тех, кому приказали отвозить кареты с поля боя. Мы отогнали обе кареты в замок Мокрый Луг и связанного израненного пленника отвезли туда же. А всем известно, что замок Мокрый Луг прошлой осенью перешёл от Сальвайла Армазо к его брату Риго Армазо.