Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сестричка Наследника
Шрифт:

Да и восстановители ему без надобности, у них не только мозги изменены, но и тело. Им пожрать получше, и тело само лучше всяких восстановителей заживёт.

– Посиди тут. – Попросил я девушку. – Потерпи немного, сейчас я всё решу и излечу тебя. Всё будет хорошо, верь мне.

Выскочив на улицу, подошёл к ближайшему из вояк. Они уже снова все разбрелись по своим боевым местам, делая вид, что исправно несут службу.

– Где те двое, что вы задержали?

– Там. – Кивнул он на землянку, в которой они обычно отдыхали. Смена была на сутки, так что по паре часов сна

им было положено.

Зашёл туда, чтобы в дальней комнате действительно увидеть двоих закованных мужиков, сидящих на полу землянки в одних трусах. Что-то я сомневаюсь, что оружие и химию украли они, даже если они всё себе в задницу пихали. Вышел на улицу, снова подозвал к себе того же бойца.

– Куда сложили их оружие и боеприпасы? – Спросил я у него.

– Так ничо ж не было, унёс всё тот, безмозглый. – Напрягся охранник. – Совсем ничего не было. Так они и были в одном исподнем, мы их споймали, да заковали, как сказано было.

– Понятно. – Что-то Эльза с предпосылками напутала. Мы для этих людей – большое начальство. А начальство просто положено обманывать! Хотя мне искренне хотелось вытащить пистолет и пробить башку этому ворюге, сдержался. – Иди на пост.

Глава 2

Пошёл к Эльзе, которая как раз выскочила из «пункта связи».

– Они её знают, обещали привезти. – Воодушевлённая и улыбающаяся менталистка вызвала укол раздражения.

– Хорошо. – Кивнул я, после чего демонстративно включил связь. – Ты меня слышишь? Она поняла, что разговор предстоит секретный и кивнула. Улыбка у неё пропала. – Скажи мне, Эльза. Что будет, если я кого-то из этих парней убью? – Кивнул я на ближайшего охранника.

– Есть за что? – Стала она совсем серьёзной.

– За воровство. – Решать все проблемы убийством нельзя, а то постепенно превращусь в монстра, для которого чужая жизнь ничего не стоит. – В машине нет патронов, автоматов, пистолетов и ни одной ампулы химии. – Пояснил я ей, старательно изображая спокойного человека. – Задержанные сидят в трусах, а у изменённого руки были заняты скафандром с Любавой. Эти. – Кивнул я ещё раз. – Говорят, что изменённый всё унёс. И оружие и химию. И даже тактики задержанных. Точнее, они утверждают, что те приехали в одних трусах.

– Извините, господин. – Поклонилась она мне. – Я сейчас всё исправлю. – Она огляделась. – Иван, у тебя зубы скрипят, микрофоны ловят это чётко. – Добавила Эльза, не глядя в мою сторону. – Уже поняла, что ошиблась, когда наспех делала установки, не смотри на меня так.

– У Вики сломана нога, и ссадины по всему телу. – Процедил я. – Сама знаешь, что её ещё и изнасиловали. Мне очень, очень хочется кого-нибудь убить. – Сделал глубокий вздох, медленно выдохнул и продолжил, почти спокойно. – Сделай так, чтобы все эти, – ещё раз махнул головой в сторону, – отдали всё до единой ампулы. – Я еле сдерживал себя от волн накатывающей ярости. – Чтобы я мог подлечить девушку, которую не смог защитить. А ведь я ей обещал. Или я их всё же убью. Всех. Вот клянусь тебе, рука не дрогнет.

Эльза зачем-то низко поклонилась, потом повернулась к поглядывающим на нас

воякам.

– Ко мне все подойдите. – Попросила она своим мягким голоском, снимая шлем и маску.

Бойцы, явно проклиная дотошное начальство, довольно шустро собрались перед ней, встали кучей. Она скомандовала построиться в шеренгу, прошлась вдоль импровизированного строя. При этом на каждом задержала взгляд на несколько секунд.

После чего сделала шаг назад, и все они с воплями упали на землю!

– Мой господин недоволен. – Новый всплеск воплей от корчащихся людей на земле. – Он хочет вас всех убить, и я тоже этого хочу. – Новые крики. Кто-то не выдержал и его вырвало. – Вам оказали доверие, хотели наградить за хорошую службу, но вы это доверие не оправдали. Ты. – Показала она пальцем на одного из валяющихся. – Встань. Быстрее, или мозги твои спекутся.

Охранник суетливо встал, пошатываясь. Я боялся, что кто-то из них попытается применить против нас оружие, у каждого из них были автоматы, потому отслеживал действия, чтобы вовремя вмешаться.

Но, похоже, Эльза контролировала их всех очень хорошо.

– Ты знаешь, где спрятано наше оружие и восстановители? – Спросила она у поднявшегося.

– Так его ж тот унёс, безмозглый… – Попытался что-то вякнуть мужик, но тут же упал с криками.

– Ответ неправильный, ты приговариваешься к смерти за ложь моему господину. – Ещё пара криков и охранник затих.

На лицах остальных появился ужас. Они скрючились на земле, старательно пряча взгляд от менталистки.

– Теперь ты. – Показала она пальцем на следующего. – Где всё украденное?

– Это всё он, это не я. – Завопил выбранный, едва поднявшись на ноги. – Давай говорит, сныкаем фарму, а потом всё продадим. – Надрывался он, тыча пальцем в мёртвого. – Я ж не знал! Я не виноват!

– Ответ неправильный. – Снова последовал равнодушный комментарий Эльзы и этот охранник тоже упал с криками, чтобы через десять секунд затихнуть. – Я не спрашивала, кто виноват. Я спросила, где всё спрятано. Ты!

– Я покажу, покажу! – Запричитал тот, даже не пытаясь подняться на ноги. Встав на колени, он начал бить поклоны. – Я отговаривал их, но они сказали, что раз безмозглый сховался, то можа на него всё сказать. – Поклоны продолжились, мы с Эльзой терпеливо ждали итога. – Я честно не хотел… Смилуйтесь, госпожа ведьма! – Завыл он в голос.

– Заткнись. – Вопивший словно поперхнулся воплем. – Вы? – Посмотрела девушка на оставшихся двух.

– Покажем. – Кивнул один из них, тяжело вздохнув, после чего посмотрел на последнего. Тот смотрел испуганно, и тоже интенсивно закивал.

– Раздевайтесь. – Последовала неожиданная команда от менталистки. – До трусов. Раз вы утверждаете, что боевики ходят в таком виде на боевые задания, то и вам надо ходить так же.

Переглядываясь, и смотря на девушку с опаской, охранники сначала поснимали автоматы. Даже не попытавшись как-то воспользоваться оружием, побросали их на землю, потом начали снимать тактики. Нательную одежду складывали поверху боевых костюмов. Скоро все трое стояли в одних трусах, угрюмо посматривая на девушку.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия