Сестры
Шрифт:
– О! Благодарю вас за радушный прием и приглашение перекусить и передохнуть, но никак не могу принять ваше приглашение. Я должен доставить еще много приглашений, а до бала осталось мало времени, – галантно откланивался гонец, а потом забрался на лошадь и ускакал.
Адель и Белинда помахали ему вслед, пока он не скрылся вдали.
Потом побежали домой в замок, обсуждая на бегу впечатления.
– Какой любезный этот королевский гонец! Нужно показать приглашения
– Что за шум с утра пораньше? Что случилось, девочки? Почему такой переполох? – спросили родители.
– У нас приглашение на бал! Чур, я буду в красном, – прыгая от счастья, выкрикнула Белинда.
– А я в синем! – сияя от счастья, выкрикнула Адель.
Тут к ним присоединилась Матильда и заметила сестрам:
– Да уж! Со вкусом, милые сестрички, у вас обеих всегда была беда! А я буду в голубом, как мечта или июльское небо в жаркий день! – ворчливо заявила Матильда.
– Ах! Не ссорьтесь, доченьки! – воскликнула мать всем сразу.
Полученные приглашения подняли настоящий переполох в семействе. Радостный, конечно! Все внимание в эти дни было уделено нарядам трех сестер. Украшениям, веерам. Несмотря на то, что все три были близнецами, дома их никто не путал. Внутренне они были такими непохожими, что выражения лиц были очень разными. После завтрака родители, оставшись одни, обсуждали подготовку и предстоящие предпраздничные хлопоты:
– Ох, Матильда, наша старшая, вечно всем недовольна: нахмуренные брови и мрачноватое выражение лица. Ее с двумя младшими не перепутаешь. А средняя – Белинда. – сказал отец.
– Зато наша Белинда умница! – похвалила матушка свою любимицу: Хотя,
уж слишком любит праздники, веселье и розыгрыши. А главное – мотовка!
– Нехозяйственная! – возразил супруге владелец замка, тайный советник.
– О да! Да! Отправлять ее в город за покупками или на рынок за провизией и я, ее матушка, и экономка зареклись. Уж такой безответственной мотовки свет не видывал. Сколько ни дай денег – промотает на ерунду все до самой мелкой монетки и останется и семья, и прислуга без ужина. А ведь девушка-то уже на выданье. Уж пора бы и в разум войти. Но смех и пение ее такие радостные, что тень печали-тревоги за ее будущее улетучиваются, едва мы услышим ее милый голосок, – согласилась с отцом семейства его супруга.
– Словом, наша милая Белинда – это всегда само веселье.
Тут вбежала Белинда и, услыхав, что обсуждали ее, сказала:
– Да! Да, милые, папочка и мамочка! Целыми днями могу распевать беззаботно песенки, как канарейка. Какое чудесное, солнечное утро!
– Уж такая ты у нас проказница уродилась! Зачем ты с утра разыграла слуг, сказав им, что доктор мне прописал новую целебную диету, состоящую из сплошных тортов, сладких
– Зато сегодня у нас будет чудесный обед! Я предчувствовала, что сегодня будет удивительный день, и вот – приглашения на бал! Сестры! У нас на обед торты и пирожные!
Вошедшая Адель услыхала разговор о предстоящем обеде и обрадовалась:
– Как хорошо ты придумала, милая Белинда! Обожаю пирожные!
Тут вошла Матильда и привычно заворчала:
– Сладкое вредно! Портить фигуру перед балом! Это же глупость! Нужно сидеть на диете! Я буду перед балом сидеть на диете, чтобы лучше всех выглядеть на балу!
– Матильда! Не ворчи, дорогая сестрица! Белинда отлично придумала: обед с тортом и пирожными! – заступилась за сестру Адель.
И отец трех сестер поддержал Белинду и Адель, предвкушая праздничный обед:
– Действительно, вот и Адель довольна. Не ссорьтесь девочки!
И сестры убежали в сад, оставив, родителей обсуждать предстоящие заботы о приготовлениях дочерей к балу.
Матушка заметила:
– Наша Адель очень милая. Но недалекая! И всегда была доверчивой до глупости. Лицо ее всегда выражает безмятежность с блуждающей нежно-глуповатой улыбкой. Она не одолела ни одной книжки.
А домашние учителя впадали в отчаяние, пытаясь донести до неё самые элементарные знания. Словом, и ее трудно перепутать с обеими сестрами.
Но пора нам посмотреть, как наши девочки готовятся к балу. Пойдем-ка, отец, посмотрим.
– О! Вижу, что наши милые красавицы на своем месте! Вертятся перед зеркалом!
– Да, папочка! Мы такие разные!!! Вкусы и характеры у нас, сестер, не совпадают! Поэтому и платья для бала мы закажем совершенно разным портным!
И родители согласились с ними:
– Конечно! Разным парикмахерам будут заказаны и ваши прически. Разным ювелирам – украшения. А где же Матильда? – удивился отец.
Сестры рассказали, что Матильда отправилась к водопаду искупаться.
– С Матильдой отравилось четыре служанки, нелегко им придется. Всех отчитает, и, как всегда, всех разобидит, – пробормотал отец.
Услыхав об этом, отец шепотом сказал жене:
– Нелегко придется тем, кто будет украшать к балу старшую сестру – нашу ворчунью Матильду!
– О! Да, мой дорогой! Но мы родители! Сделаем всё, что нужно! – ответила мать.
– Всех дочерей люблю одинаково. Но наша Матильда так всех в нашем замке утомила своими поучениями: и слуг, и сестер, и нас, родителей, что все стараются с нею не сталкиваться. И поэтому первую карету с отдохнувшими, накормленными и украшенными расшитыми фамильными гербами попонами лошадьми мы отдадим старшей сестре, нашей ворчунье Матильде. И отправим ее на бал первой. Это решение наших трудностей с Матильдой.